Robot aspirateur
Consignes DE Sécurité
Symboles Davertissement Utilisés
Autres Symboles Utilisés
Consignes de sécurité
Généralités
Consignes DE Sécurité Importantes
Chargeur DE Batterie
Robot Aspirateur
’ASPIRATEUR
Sommaire
Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie
Branchement
’utilisez pas de prises multiples
Jamais dans les lieux suivants
Avant L’UTILISATION
Des matières combustibles, tels que
Cendriers avec cigarettes allumées, etc
Le robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention
Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyage
Ne court-circuitez pas les broches de chargement à l’aide
Ninstallez pas la station de recharge sur un sol foncé
Robot aspirateur
Côtés et à 1 m devant
Contactez le centre d’assistance clientèle
EN Cours D’UTILISATION
Cela risquerait de l’endommager en cas de chute
Et autres meubles fins et longs
Nettoyage ET Entretien
Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le
Divers Modes DE Nettoyage
Fonctions du produit
Utilité DE LA Fonction Virtual Guard
Nettoyage Parfait DE Chaque Recoin
Contournement DES Obstacles
Chargement Automatique
Brosse Rotative Latérale
Franchissement DES Seuils DE Portes
Nettoyage
Montage de l’aspirateur
Composants
Filtre de rechange Brosse de
Unité principale
Nomenclature DES Pièces
Module Virtual Guard
Chargeur Station de recharge
Mise en place des piles de la télécommande
Partie Affichage
Partie Commandes
Panneau d’affichage
Mise sous/hors tension
Installation DU Robot Aspirateur
Procédure d’installation
Fonctionnement de l’aspirateur
Installez le chargeur sur une surface plane
Installation du chargeur
Commence Le témoin de charge devient vert
En cours de charge
Propos de la Batterie
Télécommande
Télécommande Action correspondante
Réglage de l’heure
Fonctionnement des boutons
Installation du module Virtual Guard
Création d’une barrière mur virtuel
Lampes halogènes ou en extérieur
Propos du capteur infrarouge
Lorsque le robot aspirateur est contrôlé par
Démarrage ou arrêt du nettoyage
Utilisation DU Robot Aspirateur
Démarrage/Arrêt du nettoyage
Mise sous/hors tension
Recharge
Permet d’annuler le
Correspondante Permet de régler le Mode
Nettoyage Automatique
Action
Nettoyage Localisé
Terminé, il ne reprendra pas le nettoyage
Nettoyage Intensif
Permet d’annuler le
Mode
Permet de régler le mode Permet d’annuler le mode
Bouton de la télécommande
Nettoyage Manuel
Annulation des réglages
Programmation du départ différé
Temporisation
Programmation hebdomadaire
Mode de réglage des programmation
Pour régler le mode de
Le mode de nettoyage
Laspirateur quitte le mode de réglage des programmation
Utilisation des fonctions supplémentaires
Mode Turbo
Mode capteur de poussière
Fonctions Supplémentaires
Mémoriser les procédures de nettoyage et d’entretien
Nettoyage DU Robot Aspirateur
Nettoyage de la Lentille du Capteur et de la Caméra
Filtre, fi ltre à tamis séchez-les complètement puis
Nettoyage du collecteur de poussière et des filtres
Après lavoir nettoyé à leau
Collecteur de poussière essuyez complètement leau
Nettoyer la brosse principale
Nettoyage DE LA Brosse Principale
Entretien
Nettoyage de la Brosse Rotative Latérale
Nettoyage de la roue dentraînement
Dépannage
Problème Vérification Solution
Virtuelle
Narrive pas à
Trouver la station de
Franchit la porte
Arrière du capteur à l’aide d’un chiffon doux
Codes D’ERREUR Dépannage
’escarpement à l’aide d’un chiffon doux
Chargeur Station de recharge Classification Élément
Unité Principale
De nettoyage
Garantie
01 4863
Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward Rosten
Open Source Announcement
Memo
Memo
Page
Aspiradora robot
Otros Símbolos Usados
Información de seguridad
Información DE Seguridad
Símbolos DE Precaución Y DE Advertencia Usados
General
Instrucciones DE Seguridad Importantes
Cargador DE LA Batería
Aspiradora Robot
Información DE Seguridad
Índice
No utilice enchufes o cables dañados, ni tomas de pared
Acerca DE LA Alimentación Eléctrica
Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio
Elimine cualquier resto de polvo o de agua del enchufe
Antes DE Utilizar
Procure que los niños no pisen la aspiradora ni se sienten
Utilicen el modo de limpieza programada
Derecha ni a 1 m hacia delante
Aspiradora robot
Aspiradora robot se recargue automáticamente
No debe haber obstáculos a menos de 0,5 m a izquierda y
Muebles de poco cuerpo y largos, etc
EN USO
No se puede utilizar esta aspiradora robot en alfombras
No utilice la aspiradora robot sobre una mesa o lugares
Alcohol
Limpieza Y Mantenimiento
No mueva la aspiradora robot sujetándola por el contenedor
Espacios entre los sofás y las paredes
Encendido
Diferentes Modos DE Limpieza
Características del producto
Útil Función DE Virtual Guard
Esmerada Limpieza DE Cada Rincón
Antichoques
Recarga Automática
Cepillo Giratorio Lateral DE Limpieza DE Bordes
Cruce DE Umbrales
Componentes
Montaje de la aspiradora
Filtro de repuesto
Unidad principal
Nombre DE Cada Componente
Instalación de las pilas
Virtual Guard
Instalación de las pilas del mando a distancia
Botones
Pantalla
Pantalla
Apagado y encendido
Funcionamiento de la aspiradora
Instalación DE LA Aspiradora Robot
Orden de instalación
Instale el cargador en una superfi cie plana
Instalación del cargador
La lámpara de carga se ilumina en color verde
Carga
Acerca de la batería
Mando a distancia
Configuración de la hora
Funcionamiento de los botones
Montaje de la Virtual Guard
Creación de una valla pared virtual
Prioridad más alta
Acerca del sensor de irDA
Inicio o parada de la limpieza
USO DE LA Aspiradora Robot
Inicio/Parada de la limpieza
Apagado y encendido
Compruebe la instalación del cargador
Recarga
Distancia Configuración
Cancelar el modo
Limpieza automática
Secuencia de
Modo Turbo
Limpieza concentrada
Distancia Configuración Establecer el modo
Limpieza máxima
Iniciarla desde el principio
Botón del mando a distancia Secuencia de configuración
Limpieza manual
Limpieza programada
Programación semanal
Establecido parpadeará
Semanal, se cancela la confi guración del día actualmente
Repetida o automática
El día de la semana que ha
Modo Sensor de polvo
Funciones Adicionales
Uso de la funciones adicionales
Modo Turbo
Debe recordar los métodos de mantenimiento y limpieza
Limpieza DE LA Aspiradora Robot
Después de lavarlo con agua
Limpieza del contenedor del polvo y del filtro
Mantenimiento
Limpieza del cepillo motorizado
Precaución algodón
Mantenimiento
Limpieza de la rueda motriz
Síntoma Lista de comprobación Medidas que tomar
Solución de problemas
El tiempo de uso
No encuentra el
Cargador
Cruza a través de la
Desnivel con un paño suave
Solución DE Problemas Según LOS Códigos DE Error
Parte inferior y limpie la ventana del sensor
Frontal y posterior con un paño suave
Estación de carga Clasificación Elemento
Cuerpo principal
De limpieza
Open Source Announcement
Page
Robotstofzuiger
Veiligheidsinformatie
Gebruikte VOORZORGS-/WAARSCHUWINGSSYMBOLEN
Andere Gebruikte Symbolen
Veiligheidsinformatie
Algemeen
Belangrijke Veiligheidsinstructies
Batterijoplader
Robotstofzuiger
Montage VAN DE Stofzuiger
Inhoud
Dit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leiden
Stroomtoevoer
Zorg dat u eventueel aanwezig stof en water van de stekker
Voor HET Gebruik
Informeer alle gezinsleden en andere betrokkenen
De robotstofzuiger kan obstakels op 5 cm afstand herkennen
Uitstand staat
Gebruik de oplader niet voor andere doeleinden
Er mogen zich 0,5 m links en rechts en 1m vóór het
Oplaadstation geen obstakels en hellingen bevinden
Schroevendraaiers, enzovoorts
Plaats geen voorwerpen boven op de robotstofzuiger
De uitstand en belt u het klantenservicecentrum
Tijdens HET Gebruik
Opbotsen
Reinigen EN Onderhoud
Klantenservicecentrum
Diverse Reinigingsmodi
Productkenmerken
Handige Virtual GUARD-FUNCTIE
Gevoelige Reiniging VAN Elke Hoek
Obstakels Vermijden Valbeveiliging
Automatisch Opladen
Draaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen
Oversteken VAN DE Drempel
Onderdelen
Montage van de stofzuiger
Virtual Guard Reserve-filter Zuigborstel
Stofzuiger
Namen VAN DE Onderdelen
De batterijen plaatsen
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Knoppengedeelte
Displaygedeelte
Display
De aan-uitschakelaar aan of uit zetten
Volgorde van installatie
De stofzuiger gebruiken
DE Robotstofzuiger Plaatsen
Plaats het oplaadstation op een vlakke ondergrond
Het oplaadstation plaatsen
Opladen
De robotstofzuiger wordt gevoed door een milieuvriendelijke
DE Batterij
Laden en loopt het product circa 100 minuten
Maatregelen wanneer het opladen niet soepel verloopt
Afstandsbediening Configuratievolgorde
De tijd instellen
Bediening van de knoppen
DE Virtual Guard Plaatsen
Een schutting vormen virtuele muur
Bedient, kan de robotstofzuiger de virtuele muur
De IrDA-sensor
Reiniging starten/stoppen
DE Robotstofzuiger Gebruiken
Reiniging STARTEN/STOPPEN
Het apparaat aan- of uitzetten
Opnieuw opladen
Over de functie Reinigen hervatten
Automatische reiniging
De modus instellen
De modus annuleren
Stofzuigerknop Afstandsbedieningknop Configuratievolgorde
Lokale reiniging
Als de robotstofzuiger ervan uitgaat dat het reinigen is
Uitgebreide reiniging
De modus
Annuleren
Afstandsbedieningknop
Handmatige reiniging
De modus instellen De modus annuleren
Timer-reservering
Wekelijkse gereserveerde tijd
Afstandsbediening
Stofsensor-modus
Extra Functies
Extra functies gebruiken
Turbo-modus
Houd de methoden voor reiniging en onderhoud in gedachten
DE Robotstofzuiger Reinigen
Leeg eerst de stofopvangbak voordat u deze reinigt
De stofopvangbak en de filters reinigen
Nadat u met water hebt gereinigd
Onderhoud
De zuigborstel reinigen
Wattenstaafjes op te zuigen
Onderhoud
Het aandrijfwiel reinigen
Probleemoplossen
Controlelijst Vóór Bellen MET DE Klantenservice
Symptoom Checklijst Maatregelen
Begrenzing van de
De robotstofzuiger
Niet vinden
Overschrijdt de
Zuigborstel
Probleemoplossing Voor Foutcodes
Aan de draaiende zijborstel Zuigborstel
Oplader station
Stofzuiger
Onderdeel
Open Source Announcement
Page
Aspirador Robot
Outros Símbolos Utilizados
Informações de segurança
Informações DE Segurança
Símbolos DE ATENÇÃO/AVISO Usados
Generalidades
Instruções DE Segurança Importantes
Carregador DE Bateria
Robot Aspirador
Informações DE Segurança
Não deixe o cabo esticado no chão
Corrente Eléctrica
Molhadas
Não ligue várias fichas a uma só tomada de corrente
Indicados a seguir
Do pó está instalado
Nunca utilize o robot aspirador em locais com substâncias
Inflamáveis, tais como
De limpeza programada
Retire os objectos espalhados pelo chão antes de aspirar
Não deve haver nenhum obstáculo a 0,5 m à direita e à
Instale o carregador num local de fácil acesso pelo robot
Aspirador
Automático do robot aspirador
Não coloque nenhum objecto em cima do robot aspirador
Durante a Utilização
Não utilize o robot aspirador em tapetes grossos
Etc. durante o funcionamento
Limpeza E Manutenção
Escova lateral para
Vários Modos DE Limpeza
Características do produto
Função Virtual Guard Muito Útil
Limpeza Delicada DE Cada Canto
DESVIAR-SE DE Obstáculos
Carregamento Automático
Escova Rotativa Lateral Para Limpeza DE Cantos
Atravessar a Soleira
Montar o aspirador
Unidade principal
Nome DE Cada Peça
Instalar as baterias
Instalar as pilhas do comando à distância
Componente do BOTÃO??
Visor
Visor
Ligar ou desligar o interruptor de corrente
Utilizar o aspirador
Instalar O Robot Aspirador
Ordem de instalação
Instale o carregador numa superfície plana
Instalar o carregador
Carregar
Funciona durante cerca de 100 minutos
Informações sobre a bateria
Volte a ligar o cabo eléctrico do carregador
Acertar a hora
Cancelar as definições
Comando à distância
Operações dos botões
Instalar o Virtual Guard
Criar uma barreira parede virtual
Transmissão do sinal de infravermelhos pode
Sobre o sensor IrDA
Elevada
Iniciar ou parar a limpeza
Utilizar O Robot Aspirador
Iniciar/parar a limpeza
Ligar ou desligar a alimentação
Para chegar ao local onde o carregador está instalado
Utilização do comando Distância
Sobre a função Retomar a limpeza
Limpeza automática
Distância
Defi na o modo
Limpeza pontual
Configuração
Cancele o modo
Limpeza máxima
Sequência de
Aspirar no modo Turbo
Defi na o modo Cancele o modo
Limpeza manual
Botão do comando à distância Sequência de configuração
Comando à distância Sequência de configuração
Reserva de temporizador
Reserva semanal
Concluídas as defi nições, o
Actualmente será cancelada. Se carregar novamente no
Limpeza
Automático ou Repetição
Modo de Sensor de Poeira
Funções Adicionais
Utilizar funções adicionais
Só pode confi gurar funções adicionais com o controlo remoto
Tenha em atenção os métodos de manutenção e limpeza
Limpar O Robot Aspirador
Janela do sensor frontal e Câmara
Depois de os lavar com água
Limpar o compartimento do pó e os filtros
Manutenção
Limpar a escova eléctrica
Manutenção
Limpar a escova rotativa lateral para limpeza de cantos
Limpar a roda motora
Sintoma Lista de verificação Medida a adoptar
Resolução de problemas
Duração das
Não encontra o
Carregador
Passa através do
Resolução DOS Problemas Indicados Pelos Códigos DE Erro
Tipo táctil
Estrutura principal
Carregador estação Classificação
Limpeza
Open Source Announcement
DJ68-00633A REV0.0