WW8*J5**5**/WW7*J5**5
Washing Machine
 Contents
 Troubleshooting
Specifications
Checkpoints Information codes
 Safety information
 Important safety precautions
 Critical installation warnings
 English 7 
 Critical usage warnings
Installation cautions
 English 9 
 Usage cautions
 English 11 
 Safety information
 Critical cleaning warnings
 Instructions about the Weee
 What’s included
Installation
 Spanner Bolt caps Hose guide
 Electrical supply and grounding
Installation requirements
Water supply
Drain
 Water temperature
Alcove installation
Flooring
 Step-by-step installation
Select a location
Remove the shipping bolts
 Connect the water hose
Adjust the levelling feet
 English 21 
 Installation
 English 23 
 Position the drain hose
 Power on
 Before you start
Initial settings
Laundry guidelines
Run Calibration recommended
 Use a laundry net
Empty pockets
Prewash if necessary
Determine the load capacity
 Apply a proper detergent type
 Detergent drawer guidelines
 To apply washing agents to the detergent drawer
 English 31 
 To use liquid detergent applicable models only
 Control panel
Operations
 Function helps remove a wide variety of stubborn stains
Press to activate/deactivate the Bubble Soak function. This
Bubble Soak helps remove a variety of stubborn stains
Bedding , Daily Wash , Baby Care ,
 To change the cycle during operation
Simple steps to start
 Standard cycles
Cycle overview
 Rinses to help remove the remaining detergent Effectively
Quick Wash
 Options
 Delay End
 Settings
Child Lock
Sound On/Off
 Maintenance
Eco drum clean
ECO Drum Clean reminder
 Smart Check
 Emergency drain
 Cleaning
Surface of the washing machine
Mesh filter
 Pump filter
 Detergent drawer
 Care against an extended time of disuse
Recovery from freezing
 Checkpoints
Troubleshooting
 English 49 
 Change as the automatic temperature control feature checks
 English 51 
 Make sure the drain hose is not clogged
Information codes
 English 53 
 Returns to normal operation
AC6
 Fabric care chart
Specifications
 Protecting the environment
 1400 rpm 1200 rpm
Specification sheet
 Specifications
 English 59 
 Specifications
 English 61 
 Specifications
 Information of main washing cycles
 0800 111
3000
072 726
Samsung
 Perilica za rublje
 Sadržaj
 Rješavanje problema
Specifikacije
Kontrolne točke Informativne šifre
 Što je potrebno znati o sigurnosnim uputama
Sigurnosne informacije
Važne sigurnosne oznake
Što znače ikone i znakovi u ovom korisničkom priručniku
 Važne mjere opreza
Upozorenje
 Važna upozorenja prilikom montaže
 Mjere opreza prilikom montaže
 Važna upozorenja za upotrebu
 Stavite rublje u perilicu tako da vrata ne zahvate rublje
Mjere opreza prilikom upotrebe
 Sigurnosne informacije
 Hrvatski 11 
 Važna upozorenja za čišćenje
 Upute vezane uz električni i elektronički otpad Weee
 Sadržaj paketa
Montaža
 Cijev za hladnu vodu
Ključ
Cijev za toplu vodu Odnosi se samo na određene modele
Vodilica cijevi Pretinac za tekući deterdžent
 Napajanje strujom i uzemljenje
Preduvjeti za montažu
Dovod vode
Odvod
 Podloga
Temperatura vode
Montaža u malim prostorima
 Upute za postavljanje u koracima
Korak 1 Odaberite mjesto
Korak 2 Uklonite vijke za prijevoz
 Korak 4 Priključite cijev za dovod vode
Korak 3 Podesite nožicu za izravnavanje
 Kako biste ga otpustili za 5 mm
Zategnuli
Na adapter uz zvuk sjedanja na mjesto
 Hrvatski 21 
 Montaža
 Korak 5 Postavite cijev za odvod
 Korak 6 Uključeno
 Početne postavke
Prije početka
Upute za rublje
Pokrenite kalibracija preporučeno
 Korak 3 Koristite mrežicu za rublje
Korak 2 Ispraznite džepove
Korak 4 Pretpranje ako je potrebno
Korak 5 Odredite kapacitet težine
 Rublje stavite u bubanj na kapsulu
Korak 6 Primijenite odgovarajuću vrstu deterdženta
 Smjernice za upotrebu ladice za deterdžent
 Zatvorite ladicu za deterdžent
Dodavanje sredstava za pranje u ladicu za deterdžent
 Deterdžent u
Prvo umetnite isporučeni pretinac za tekući
Crte MAX a
Što izvadite ladicu za deterdžent iz perilice
 Upravljačka ploča
Rad
Broj ispiranja možete postaviti na najviše
Minuti okr./min razlikuju se ovisno o modelu
 Delay End Odgoda
Završetka pranja
Posla
 Za promjenu ciklusa tijekom rada
Jednostavni koraci za pokretanje
 Standardni ciklusi
Pregled ciklusa
 Majica
Ciklus Opis i maksimalna težina rublja kg
Koje se smiju prati samo ručno
Za najbolje rezultate koristite tekući deterdžent
 Mogućnosti
 Ili
Odgoda završetka pranja
 Postavke
Zaštita za djecu
Uključivanje/isključivanje zvuka
 Održavanje
Ekološko čišćenje bubnja
Podsjetnik za program Ekološko Čišćenje Bubnja
 Smart Check
 Ispuštanje vode u hitnom slučaju
 Čišćenje
Površina perilice za rublje
Mrežasti filtar
 Filtar pumpe
 Rublja u bubnju
Ladica za deterdžent
 Održavanje u slučaju dužeg razdoblja nekorištenja
Oporavak nakon smrzavanja
 Kontrolne točke
Rješavanje problema
 Rublja
Začepljen
Provjerite je li sva voda iz bubnja ispuštena
Bubnja i ručno otvorite vrata
 Perilica će možda započeti s radom
Pogrešne temperature
Vode na slavinama za vodu
Oporavka Uređaj se puni vodom
 Prevelike količine odjeće mogu prekriti mjehuriće
Neugodne mirise
 Informativne šifre
 Provjerite je li napon ispravan
Potrebna je provjera elektroničkog upravljanja
Otkriven je nizak napon
Provjerite je li kabel za napajanje uključen
 Tablica održavanja tkanina
Specifikacije
 Zaštita okoliša
 Perilica za rublje s punjenjem s prednje
List sa specifikacijama
 Hrvatski 55 
 Samsung Naziv modela
 Hrvatski 57 
 Uz punu perilicu Min 312
 Hrvatski 59 
 Informacije o glavnim ciklusima pranja
 Bilješke
 Imate Upit ILI KOMENTAR? Država Nazovite
 Машина за перење
 Инсталација
Безбедносни информации
Пред да започнете
Ракување
 Спецификации
Отстранување на проблеми
 Што треба да знаете за безбедносните инструкции
Важни симболи за безбедност
Укажува дека постои ризик од повреда или материјална штета
 Важни мерки на претпазливост
Предупредување
 Сериозни предупредувања при инсталацијата
 Македонски 7 
 Сериозни предупредувања при користењето
Внимавајте при инсталацијата
 Македонски 9 
 Внимавајте при користењето
 Македонски 11 
 12 Македонски
 Инструкции во врска со Weee
Сериозни предупредувања при чистењето
 Што се испорачува
Инсталација
 Црево за ладна вода Црево за топла вода
Клуч Капачиња за чеповите
 Довод на вода
Предуслови за инсталација
Одвод
Довод на електрична струја и заземјување
 Поставување на под
Температура на водата
Инсталација со вградување
 Инсталација во чекори
ЧЕКОР 1 Изберете локација
ЧЕКОР 2 Отстранете ги транспортните чепови
 ЧЕКОР 3 Прилагодете ги ногарките за нивелирање
ЧЕКОР 4 Поврзете го цревото за вода
Шрафцигер
 Завртките
Ослободите
Го прицврстите
Звук во вид на кликнување
 Македонски 21 
 Aqua Stop црево само за моделите кај кои е применливо
 Преку работ на лавабото
ЧЕКОР 5 Поставете го цревото за одвод
 ЧЕКОР 6 Вклучување на напојувањето
 Упатства за перење
Почетни поставки
Извршете калибрација се препорачува
ЧЕКОР 1 Подредување
 ЧЕКОР 3 Користете мрежа за алишта
ЧЕКОР 2 Испразнете ги џебовите
ЧЕКОР 4 Предперење доколку е потребно
ЧЕКОР 5 Одредете го капацитетот на полнење
 ЧЕКОР 6 Ставете соодветен вид на детергент
 Максималната линија a
Упатства за фиоката за детергент
 Ставете детергент за алишта во
За да ставите средства за перење во фиоката за детергент
 30 Македонски
 За ослободување a
Детергент во
 Избирач на циклус
Контролна плоча
Екран
Temp
 Options Опции
Spin Центрифуга
Притиснете уште еднаш за да го поништите изборот
Достапноста на опциите зависи од циклусот
 Перењето во времето кога најчесто се враќате дома од работа
Delay End
Easy Iron Лесно Перење Cotton Памук
Пеглање
 Едноставни чекори за почеток
За да го промените циклусот додека работи машината
Притиснете Активирање/Пауза
 Преглед на циклуси Стандардни циклуси Циклус
Циклусот со еколошки меурчиња и ниска температура
Сакате брзо да ги исперете
 Циклус Опис и максимално полнење kg
 Опција Опис Предперење
Опции
Главниот циклус на перење
Интензивно
 Одложено завршување
Притиснете
Ситуација од секојдневниот живот
 Заклучување за деца
Поставки
Вклучување/исклучување звук
Во период од 3 секунди
 Потсетник за Еколошко Чистење НА Барабанот
Еколошко чистење на барабанот
 Smart Check
 Одвод при вонредни ситуации
Отворете го капачето на цевката и оставете ја
Ситуации C да истече во садот
 Чистење
Површина на машината за перење
Мрежест филтер
 Филтер на пумпата
 Фиока за детергент
 Заштита од неактивност во долги временски периоди
Враќање во употреба по замрзнување
 Точки на проверка
 Премногу пена
Не центрифугира
 Запира
Се полни со вода
Која има несоодветна
 Протекува вода
Шири непријатни
Миризби
 Код Дејство
Информативни кодови
 Проверете дали алиштата се подеднакво распределени
Центрифугата не функционира
Површина
Проверете дали функционира моторот
 Функционира нормално
Проверете ја комуникацијата помеѓу главниот и инверзниот PBA
 Табела за одржување на ткаенината
Може да се пере на 40 C
Гориво, чист алкохол или R113
 Заштита на животната средина
 Лист со спецификации
Тип
Енергија Загревање 240
 58 Македонски
 Samsung
Во согласност со регулативата ЕУ бр /2010
 60 Македонски
 Македонски 61 
 62 Македонски
 Информации за главните циклуси за перење
 Земја Повикајте
 Pralni stroj
 Kazalo
 Točke preverjanja Kode z informacijami
Odpravljanje težav
 Kaj morate vedeti o varnostnih navodilih
Varnostne informacije
Pomembni varnostni simboli
Kaj pomenijo ikone in znaki v tem uporabniškem priročniku
 Pomembni varnostni ukrepi
Opozorilo
 Nujna opozorila glede namestitve
 Previdnostni ukrepi pri namestitvi
 Nujna opozorila glede uporabe
 Previdnostni ukrepi pri uporabi
 Varnostne informacije
 Slovenščina 11 
 Nujna opozorila glede čiščenja
 Navodila v zvezi z oznako Oeeo
 Namestitev
Kaj je priloženo
Napajalni vtič Cev za odvod vode Izravnalna nogica
 Cev za hladno vodo Cev za toplo vodo
Viličasti ključ Čepki
 Zahteve za namestitev
Napajanje in ozemljitev
Odvod vode
 Namestitev v nišo
Namestitev na tla
 Postopna namestitev
Korak 1 Izberite mesto
Korak 2 Odstranitev transportnih vijakov
 Korak 4 Priključitev dovodne cevi za vodo
Korak 3 Prilagoditev izravnalnih nogic
 Priključite obroč na pipo in privijte vijake
Da ga odvijete za 5 mm
Medtem ko dvigujete obroč
Medtem ko držite del D potegnjen nazaj
 Slovenščina 21 
 Namestitev
 Korak 5 Namestitev odvodne cevi
 Korak 6 Vklop
 Začetne nastavitve
Preden začnete
Navodila za perilo
Zagon umerjanja priporočeno
 Korak 3 Uporaba mreže za perilo
Korak 2 Praznjenje žepov
Korak 4 Predpranje po potrebi
Korak 5 Določanje teže perila
 Korak 6 Izbira ustreznega pralnega sredstva
 Navodila glede dozirne posode
 Dodajanje sredstev za pranje v dozirno posodo
 Vnos tekočega pralnega sredstva samo za določene modele
 Upravljalna plošča
Delovanje
Options Možnosti pritiskom prekličete izbor
Razpoložljivost možnosti je odvisna od programa
 Zakasnitev dokončanja
Delay End
Likanje
Care Nega Otroških Oblačil in Dark Garment Temna
 Zamenjava programa med delovanjem
Enostavni koraki za začetek
 Običajni programi
Pregled programov
 Za vsakodnevno perilo, na primer spodnje perilo in majice
Program Opis in največja teža perila kg
Za najboljše rezultate uporabite tekoče pralno sredstvo
Dodatna izpiranja in zmanjšana hitrost ožemanja
 Možnosti
 Zakasnitev dokončanja
 Nastavitve
Varnostna blokada za otroke
Vklop/izklop zvoka
 Vzdrževanje
Ekološko čiščenje bobna
Opomnik za program Ekološko Čiščenje Bobna
 Smart Check
 Zasilno odvajanje vode
 Čiščenje
Površina pralnega stroja
Mrežasti filter
 Filter črpalke
 Dozirna posoda
 Če stroja dalj časa ne boste uporabljali
Odmrznitev
 Točke preverjanja
Odpravljanje težav
 Pralnega sredstva Presegala meje
 Pip zamašen. Občasno očistite mrežasti filter
Za dovod vode pri kateri od vodnih
Lahko povzroči neravnovesje in nepopolno ožemanje
Preverite, ali je odvodna cev zvita ali zamašena
 Slovenščina 49 
 Kode z informacijami
 Slovenščina 51 
 Stanja
 Preglednica za vzdrževanje tkanin
 Varovanje okolja
 Poraba energije
Specifikacijski list
Segrevanje 240
1400 obr./min 1200 obr./min
 Opomba
 Slovenščina 57 
 Pri polnem bobnu Min 252
 Slovenščina 59 
 WW7*J55*5
 Vrednosti so odvisne od uporabe aparata
Podatki o glavnih programih pranja
 800-77777
08008-726-78-64
080 697
 Makina larëse
 Instalimi
Informacioni i sigurisë
Përpara se të filloni
Veprimet
 Zgjidhja e problemeve
Specifikimet
Pikat e kontrollit Kodet informuese
 Simbole të rëndësishme sigurie
Çfarë duhet të dini rreth udhëzimeve për sigurinë
 Lexoni të gjitha udhëzimet përpara përdorimit të pajisjes
Masa paraprake të rëndësishme për sigurinë
 Paralajmërime të rëndësishme të instalimit
 Paralajmërime të rëndësishme të përdorimit
Kujdesi në lidhje me instalimin
 Informacioni i sigurisë
 Kujdesi gjatë përdorimit
 Informacioni i sigurisë
 Shqip 11 
 Paralajmërime të rëndësishme të pastrimit
Udhëzime rreth eliminimit të pajisjes elektrike/elektronike
Zbatohet për shtetet me sisteme grumbullimi të veçuar
 Çfarë përfshihet
Mbulesa e filtrit
Spina elektrike Zorra e shkarkimit Këmbët e nivelimit
 Zorra e ujit të ftohtë Zorra e ujit të ngrohtë
Çelësi anglez Kapakët e bulonave
 Furnizimi me ujë
Kërkesat për instalimin
Shkarkimi
Larëse
 Nivelimi
Temperatura e ujit
Instalimi në mur
 Instalimi hap pas hapi
Hapi 1 Zgjidhni një vend
Hapi 2 Hiqni vidat e transportimit
 Hapi 3 Rregulloni këmbët e nivelimit
Hapi 4 Lidhni zorrën e ujit
Hiqni adaptorin a nga zorra B e ujit
 Shqip 19 
 Vini RE
 Zorra e bllokimit Aqua sinjalizon përdoruesit për rreziqe
 Hapi 5 Vendosni zorrën e shkarkimit
Në tub shkarkimi lavamani
Në një tub shkarkimi
 Hapi 6 Ndezja
 Udhëzimet për rrobat
Konfigurimi fillestar
Ekzekutoni kalibrim rekomandohet
Hapi 1 Sistemoni
 Hapi 3 Përdorni rrjetë rrobash
Hapi 2 Zbrazni xhepat
Hapi 4 Paralarje nëse është e nevojshme
Hapi 5 Përcaktoni kapacitetin e ngarkesës
 Hapi 6 Përdorni llojin e duhur të detergjentit
Përpara se të filllon
 Ndarja e paralarjes Hidhni detergjent për paralarje
Udhëzimet për sirtarin e detergjentit
 Tejkaloni vijën maksimale a
Për të hedhur solucione larëse në sirtarin e detergjentit
 Zbutësit
 Paneli i kontrollit
 Vonuar
Flluska
Ndezje/Fikje
Fillo/Ndalo
 Hapa të thjeshtë për të nisur
Për të ndryshuar ciklin gjatë punës
Shtypni Fillo/Ndalo
 Ciklet standarde
Përmbledhje rreth ciklit
Cikli
Konsumit të energjisë
 Të lahen me kujdes dhe të shpëlahen mirë
Përdorni lëng larës
Për mbulesa krevati, çarçafë, kuverta etj
Pesha e ngarkesës të jetë nën 2,0 kg
 Opsionet
Opsionet Përshkrimi Paralarje
Intensive
 Ose
Përfundim i vonuar
Numërojë
Raste konkrete
 Bllokimi për fëmijët
Cilësimet
Për të heshtur zërin, mbajeni sërish shtypur për 3 sekonda
Cilësimi do të ruhet edhe pas rindezjes së makinës
 Ta kryeni rregullisht ECO Drum Clean Ekopastrim I Kazanit
Ekopastrim i kazanit
Kujtues për Ekopastrim I Kazanit
 Shqip 39 
 Shkarkimi i urgjencës
 Sipërfaqja e makinës larëse
Pastrimi
Filtri rrjetë
 Fikeni makinën larëse dhe hiqeni nga priza
Filtri i pompës
Ta hapur
Për majtas dhe
 Sirtari i detergjentit
 Kujdesi për kohë të gjata mospërdorimi
Rikuperimi nga ngrirja
 Pikat e kontrollit
 Rrotullohet
Nuk shkarkon dhe/ose
Dera nuk hapet
Shkumë e tepërt
 Mbushet me ujë në
Ndalon
Të një cikli
Pikon ujë
 Pastroni gominën e derës diafragma
Mbingarkimi mund të fshehë flluskat
Rrobat me ndotje të lartë mund të mos krijojnë flluska
 Kodi Veprimi
Kodet informuese
 Provoni të rinisni ciklin
Kontrolloni motorin nëse punon
Duhet kontrolluar komanda elektronike
Kontrolloni nëse korrenti vjen në rregull
 Tabela e kujdesit për tekstilet
 Mbrojtja e mjedisit
 Lloji
Fleta e specifikimeve
 Shënim
 Kapaciteti
Në përputhje me Rregulloren be nr /2010
 Në ngarkesë të plotë Min 252
 Shqip 57 
 WW7*J53*5
 Përmbajtja e
Informacion për ciklet kryesore të larjes
 Shteti Telefononi
 Mašina za pranje veša
 Postavljanje
Informacije o bezbednosti
Pre početka korišćenja
Korišćenje
 Tačke provere Informativni kodovi
Rešavanje problema
 Šta treba da znate o bezbednosnim uputstvima
Informacije o bezbednosti
Važni bezbednosni simboli
Šta znače ikone i simboli u ovom korisničkom priručniku
 Važne mere predostrožnosti
 Važna upozorenja za postavljanje
 Mere opreza prilikom postavljanja
 Važna upozorenja za upotrebu
 Mere opreza prilikom korišćenja
 Informacije o bezbednosti
 Srpski 11 
 Važna upozorenja za čišćenje
 Informacije o bezbednosti
 Šta se nalazi u pakovanju
Postavljanje
 Crevo za dovod hladne vode Crevo za dovod tople vode
Ključ Zaštitne kapice
 Napajanje električnom energijom i uzemljenje
Uslovi za postavljanje
 Ugradnja
Postavljanje na pod
 Detaljan opis instalacije
Korak 1 Izaberite lokaciju
Korak 2 Uklonite zavrtnje za transport
 Korak 3 Podesite nožice za ravnanje
Korak 4 Povežite crevo za vodu
Kada završite, ključem zategnite matice
 Pričvrstite zavrtnje
Gurnite adapter u slavinu i držite ga dok
Zavijte deo C u pravcu strelice
Skliznuti u adapter uz zvuk škljocanja
 Srpski 21 
 Postavljanje
 Korak 5 Postavite odvodno crevo
 Korak 6 Uključivanje napajanja
 Početno podešavanje
Pre početka korišćenja
Smernice za veš
Obavljanje kalibracija preporučuje se
 Korak 3 Koristite mrežicu za pranje
Korak 4 Pretpranje po potrebi
Korak 5 Odredite količinu veša
 Korak 6 Upotrebite odgovarajući tip deterdženta
 Stavite veš u bubanj, na kapsulu
Smernice za fioku za deterdžent
 Izvucite fioku za deterdžent Sipajte deterdžent za veš u
Sipanje sredstava za pranje veša u fioku za deterdžent
 Pre početka korišćenja
 Nemojte da koristite funkciju Prewash
Ostane u fioci za deterdžent
Pretpranje kada koristite tečni deterdžent
Uklonite vođicu za tečni deterdžent kada
 Kontrolna tabla
Korišćenje
 Potapanje u peni
Mehuriće vode radi efikasnog pranja
Njihovo trajanje do 30 minuta Cotton Pamuk , Synthetics
Odloženi kraj
 Dark Garment Tamna Odeća
Peglanje
 Promena ciklusa za vreme rada mašine
Jednostavni koraci za početak korišćenja
 Podešavaju prema količini veša
Za pamuk, posteljine, stolnjake, veš, peškire i košulje
Optimalni učinak pranja uz manju potrošnju električne
Energije za pamučne tkanine, posteljine, stolnjake, veš
 Za svakodnevnu odeću kao što su donji veš i majice
Program Opis i maksimalno punjenje kg
Za tanke tkanine, grudnjake, žensko donje rublje svileno
Dodatni ciklusi ispiranja i skraćeni ciklus centrifuge za
 Opcije
 Odloženi kraj
 Roditeljska kontrola
 Podsetnik za program ECO Čišćenje Bubnja
Eco čišćenje bubnja
 Smart Check
 Ispuštanje vode u hitnim slučajevima
 Filter sa mrežicom
Površina mašine za pranje veša
 Filter pumpe
 Fioka za deterdžent
 Zaštita u slučaju dužeg perioda nekorišćenja
Oporavak nakon zamrzavanja
 Tačke provere
Rešavanje problema
 HE High Rfficiency da
Dovoljna, mašina će nastaviti sa normalnim radom
 Temperaturu ulazne vode. To je normalna pojava
Izaberite veliku ili vrlo veliku brzinu centrifugiranja
Proverite da odvodno crevo nije uvrnuto ili zapušeno
 Mirisa
 Informativni kodovi
 Srpski 53 
 Tabela o održavanju tkanina
 Zaštita okoline
 Električne energije Zagrevanje 240
1400 o/min 1200 o/min Tip
1400 o/min 1200 o/min
 Srpski 57 
 Bubnjem
 Srpski 59 
 Min 197 Bubnjem
 Srpski 61 
 Informacije o glavnim programima pranja
 Beleška
 Imate Pitanja ILI KOMENTARE? Zemlja Pozovite