manual del usuario
Reproductor MP3
imagine las posibilidades
YP-P2
funciones del nuevo reproductor MP3
Utilícelo y se preguntará cómo ha podido vivir sin él
Significado de los iconos y signos de este manual
Información de seguridad
Significa que existe riesgo de muerte o daños
personales serios
No desmonte, repare ni modifique esta unidad por sí mismo
PROTÉJASE
Información de seguridad
No someta el reproductor a impactos fuertes por caídas
PROTEJA SU REPRODUCTOR MP3
No ponga objetos pesados encima del reproductor
Evite la entrada de partículas extrañas o polvo en la unidad
ELEMENTOS BÁSICOS 10 Componentes
Índice
EMODIO
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
VISUALIZACIÓN DE UN VÍDEO
63 Creación de una lista de reproducción
64 Adición de archivos de música a una lista de reproducción creada
VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES
RADIO FM
DISFRUTE DEL PAQUETE PRINCIPAL
Índice
APÉNDICE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Índice
COMPONENTES
elementos básicos
Uso del soporte sencillo
Se pulsa para bajar el volumen
Se pulsa para subir el volumen
REPRODUCTOR MP3
Sujeción del cordón del soporte sencillo
Se pulsa para reproducir/hacer una pausa
REPRODUCTOR MP3 Cont
Se mantiene pulsado brevemente para encender y apagar
Interruptor Hold Bloquear
Vídeo
PANTALLAS
Indicador de reproducción
Indicador de modo de vídeo
Música
PANTALLAS Cont
PANTALLAS Cont
Imagen
Indicador de archivo actual / Nº
Pantalla de vista de imagen
PANTALLAS Cont
Radio FM
Icono de número predefinido
Indicador de frecuencia de
Toque la pantalla táctil con la yema del dedo
UTILIZACIÓN DEL BOTÓN TÁCTIL
elementos básicos
Método
UTILIZACIÓN DEL BOTÓN TÁCTIL Cont
Ej. barra de estado de reproducción para música
Toque el punto que desee en la barra de estado de reproducción
UTILIZACIÓN DEL BOTÓN TÁCTIL Cont
Ej. aplicación del zoom en la imagen
Método
elementos básicos
Ej. reproducir el archivo de vídeo anterior/siguiente
UTILIZACIÓN DE LA PANTALLA TÁCTIL Cont
Deslice el dedo a la izquierda o a la derecha
Método
2. Conecte el cable USB al puerto USB del PC
CARGA DE LA BATERÍA
ENCENDIDO Y APAGADO
CUIDADO DE LA BATERÍA
Recárguela y guárdela con una temperatura de 5C a 35C40F a 95F
Mantenga pulsado brevemente el botón
REPRODUCCIÓN DE UN ARCHIVO DE VÍDEO
CONTROL DE VOLUMEN
1. Toque el icono en la pantalla del menú principal
2. Seleccione un archivo de vídeo que vaya a reproducir y tóquelo
1. Pulse el interruptor en la dirección de la flecha
DESACTIVACIÓN DE LOS BOTONES
SUPRESIÓN DE ARCHIVOS CON “FILE BROWSER” BUSCADOR ARCHIVO
EXPLORACIÓN DE ARCHIVOS UTILIZANDO “FILE BROWSER” BUSCADOR ARCHIVO
2. Seleccione la carpeta que desee
3. Toque en la carpeta seleccionada para obtener la lista de archivos
Configuración del estilo del menú
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS
3. Toque el menú que desee
4. Defina las opciones de su preferencia y toque OK Aceptar
Toque el icono del menú principal que desee
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
Uso del menú Cosmos Cosmos Método
Método
Uso del menú Matrix Matriz
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
Toque el icono del menú principal que desee
Uso del menú My Skin Mi diseño
Toque el icono
Ajustes de sonido
Seleccione Sound Sonido y tóquelo
Toque el menú que desee
Cambia el tiempo de apagado y el brillo de la pantalla
Configuración de Display
2. Seleccione Display Pantalla y tóquelo
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
Ajustes de actualización de la biblioteca
2. Seleccione Library Update Actual. biblioteca y tóquelo
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
3. Toque el menú que desee
2. Seleccione Language idioma y tóquelo
Configuración de Idioma
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
3. Toque el menú que desee
Opciones de configuración de Idioma
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
elementos básicos
2. Seleccione Time Hora y tóquelo
Configuración de Hora
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
3. Toque el menú que desee
2. Seleccione System Sistema y tóquelo
Configuración del sistema
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
3. Toque el menú que desee
Opciones de configuración de Sistema Cont
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
Información sobre la memoria incorporada
36 elementos básicos
2. Seleccione Lock Bloquear y tóquelo
1. Seleccione System Sistema en el menú de ajuste y tóquelo
3. Seleccione On On y toque OK Aceptar
4. Defina la contraseña de 4 dígitos que desee y toque OK Aceptar
4. Introduzca la contraseña de 4 dígitos que desee y toque OK Aceptar
3. Introduzca la contraseña y toque OK Aceptar
2. Seleccione Change Password Cambiar contraseña y tóquelo
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
El sistema se iniciará
REINCIALIZACIÓN DEL SISTEMA
elementos básicos
REQUISITOS DEL PC
EmoDio
Pentium 500 MHz o superior Puerto USB Windows 2000/XP/Vista
DirectX 9.0 o superior 100 MB de espacio en disco duro
INSTALACIÓN DE EMODIO
2. Haga clic en Install now Instalar ahora
EmoDio
2. Conecte el cable USB al puerto USB del PC
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS AL REPRODUCTOR CON EMODIO
3. Haga clic en el icono del tipo de archivo que desea transferir
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS AL REPRODUCTOR CON EMODIO Cont
5. Seleccione los archivos que va a añadir y haga clic en Open Abrir
7. Haga clic en el icono
¿Qué es SVI?
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS AL REPRODUCTOR CON EMODIO Cont
44 EmoDio
1. Abra los archivos/carpetas que va a transferir desde el PC
UTILIZACIÓN DE UN DISCO EXTRAÍBLE
2. Abra My Computer Mi PC P2 en el escritorio
EmoDio
3. Desconecte el reproductor del PC
DESCONEXIÓN DEL PC
PAUSA
visualización de un vídeo
1. Toque el icono durante la reproducción
2. Toque el icono para reanudar la reproducción
1. En la vista horizontal, mantenga
PARA IR A UN FOTOGRAMA ESPECÍFICO
pulsado brevemente el icono , durante la reproducción
Método
PARA REPRODUCIR EL SIGUIENTE ARCHIVO DE VÍDEO
PARA REPRODUCIR EL ARCHIVO DE VÍDEO ANTERIOR
Deslice el dedo a la derecha
Toque el icono
Para fijar un marcador
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE VÍDEO
2. Toque Bookmark Marcador
3. Toque Add Añadir
Para ir a un marcador reproducir o para eliminarlo
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE VÍDEO Cont
Para configurar Digital Natural Sound engine DNSe
1. Toque el icono en la pantalla de reproducción de vídeo
Acelere o ralentice la velocidad de los vídeos favoritos ajustando la
Para ajustar la velocidad de reproducción
velocidad de reproducción
2. Toque Play Speed Vel. repr
Puede seleccionar el tamaño de pantalla de la reproducción de vídeo
Para seleccionar el tamaño de pantalla
2. Toque Display Pantalla
3. Toque Screen Size Tamaño de pantalla
Para ajustar el brillo
USING THE VIDEO MENU Continued
Para apagar la pantalla
Puede ajustar el brillo de la pantalla de vídeo
3. Toque la barra horizontal que desee
Para definir la barra horizontal
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE VÍDEO Cont
2. Toque Horizontal Stroke Barra horizontal
Para desconectar los auriculares estéreo Bluetooth
Para conectar unos auriculares estéreo Bluetooth
Toque el icono en la escena que
Conectar a cascos
2. Seleccione el elemento que desee en la lista de música y tóquelo
AUDICIÓN POR CATEGORÍA
3. Seleccione un archivo de música que vaya a reproducir y tóquelo
reproducción de música
Lista de música
AUDICIÓN POR CATEGORÍA Cont
58 reproducción de música
REPRODUCCIÓN DESDE EL PRINCIPIO DE LA PISTA ACTUAL
REPRODUCCIÓN DE LA PISTA ANTERIOR
Método
2. Toque el icono o pulse de nuevo el botón
BÚSQUEDA DENTRO DE UNA PISTA
REPRODUCCIÓN DE LA PISTA SIGUIENTE
1. Mantenga pulsado brevemente el icono
mientras se reproduce la pista seleccionada
REPETICIÓN DE UNA SECCIÓN
Para cancelar la repetición
1. Toque el icono al inicio de la sección que desee repetir
Toque de nuevo el icono durante la repetición de sección
62 reproducción de música
PARA VER SIMULTÁNEAMENTE LA PORTADA Y LA INFORMACIÓN DE UN ÁLBUM
Creación de una lista de reproducción
CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN CON EMODIO
2. Haga clic en New Playlists en la parte inferior
Adición de archivos de música a una lista de reproducción creada
CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN CON EMODIO Cont
1. Haga clic en My PC Mi PC en la parte superior de EmoDio
3. Haga doble clic en el álbum que desea en la ventana de la derecha
CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN CON EMODIO Cont
3. Haga clic en el icono
ayuda de EmoDio
reproducción de música
2. Seleccione Music Música y tóquela
CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN EN EL REPRODUCTOR MP3
4. Toque Add to Playlist Añadir a lista repr
1. Toque el icono en la pantalla del menú principal
2. Seleccione Playlists Listas de repr. y tóquelo
REPRODUCCIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN
3.GSeleccione la lista de reproducción que desee y tóquela
4. Seleccione un archivo de música que vaya a reproducir y tóquelo
ELIMINACIÓN DE TODOS LOS ARCHIVOS DE LA LISTA DE REPRODUCCIÓN
ELIMINACIÓN DE UN ARCHIVO DE LA LISTA DE REPRODUCCIÓN
3. Seleccione la lista de reproducción que desee y tóquela
5. Toque Delete from Playlist Borrar de lista repr
Para configurar el efecto de sonido
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA
Puede disfrutar de un sonido más claro
1. Toque el icono en la pantalla de reproducción de música
Permite seleccionar el sonido correcto para cada género musical
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA Cont
3. Toque una de las opciones de DNSe
Para configurar Digital Natural Sound engine DNSe
3. Toque myDNSe miDNSe
Para seleccionar myDNSe miDNSe
4. Seleccione el DNSe de usuario que desee y tóquelo
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA Cont
2. Toque EQ Ecualizador
Para seleccionar myDNSe miDNSe Cont
4. Toque OK Aceptar
Siga los pasos 1-2 anteriores 3. Toque el icono
menú myDNSe miDNSe y toque el icono
Ajusta el efecto de sonido 3D y la ampliación de bajos
Toque 3D&Bass 3D y GRAVES
Seleccione 3D 3D o Bass GRAVES y
Para definir el modo de reproducción
2. Toque Play Mode Modo de repr
Para escuchar TTS Texto a voz
Seleccione el modo de reproducción como los ajustes de repetición
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA Cont
Para seleccionar la pantalla de reproducción de música
1. Toque el icono en la pantalla de reproducción de música
Opciones de la pantalla de reproducción de música
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA Cont
Para fijar la velocidad de reproducción
1. Toque el icono en la pantalla de reproducción de música
2. Toque Play Speed Vel. repr
2. Toque Add to Alarm Añadir a Alarma
Para añadir un sonido de alarma
al sonido de alarma y toque el icono
3. Toque OK Aceptar
Para conectar unos auriculares estéreo Bluetooth
2. Toque Disconnect Headset Headset loskoppelen
Para desconectar los auriculares estéreo Bluetooth
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA Cont
2. Seleccione la imagen que desee ver y tóquela
Para ir a la imagen anterior/siguiente
Toque el icono , en la pantalla de visualización de imagen
visualización de imágenes
Para ver una presentación
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE IMAGEN
Para definir la velocidad de la presentación
Toque el icono en la pantalla de vista preliminar
Para detener la presentación
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE IMAGEN Cont
Para seleccionar una imagen como imagen de fondo
Toque la pantalla en el modo de presentación
Para seleccionar el modo de visualización de imagen
2. Toque View Mode Modo de vista
3. Toque el modo que desee
Select as My Skin View Mode Auto
Puede girar una imagen para su conveniencia
Para girar una imagen
2. Toque Rotate Girar
3. Toque el ángulo que desee
Para ver la foto ampliada
Para ampliar una imagen
Puede aplicar el zoom en la imagen
Toque el icono en la pantalla de visualización de imagen
PARA UTILIZAR LA FUNCIÓN DE SILENCIO
radio FM
Toque el icono en la pantalla del menú principal
Pulse el botón mientras escucha la radio FM
1. Mantenga pulsado brevemente el icono , y suéltelo en modo manual
BÚSQUEDA DE EMISORAS DE FM
86 radio FM
FM Radio
Para cambiar al modo de preconfiguración
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE RADIO FM
Para cambiar al modo manual
1. Toque el icono en modo de preconfiguración
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE RADIO FM Cont
Toque Add to Preset Añadir a predef
Memorización de emisoras en la memoria de presintonías
Para escuchar emisoras predefinidas
2. Toque Auto Preset Mem. autom
Para cancelar Auto Preset Mem. autom
Memorización de emisoras en la memoria de presintonías Cont
1. Toque el icono en la pantalla FM Radio Radio FM
3. Seleccione la frecuencia que desee eliminar y tóquela
Supresión de una presintonía
4. Toque Yes Sí
2. Toque Delete from Preset Borrar de Predef
Para fijar la región de FM
Para fijar la Sensibilidad FM
2. Toque FM Sensitivity Sensibilidad FM
3. Toque la sensibilidad de recepción que desea
Para detener la grabación
Para grabar una emisión de radio FM
1. Seleccione la frecuencia de radio que va a grabar y toque el icono
2. Toque Yes Sí
REGISTRO DE UN CANAL
utilización de los datacast
1. Haga clic en Subscribe en la parte inferior de Datacasts en EmoDio
2. Introduzca una dirección en URL y
TRANSFERENCIA DE UN DATACAST DESDE EMODIO
CREACIÓN DE UN NUEVO GRUPO DE CANALES
Puede crear un nuevo grupo para gestionar los canales por categoría
1. Haga clic en New Group en la parte inferior de Datacasts en EmoDio
Puede ver los Posts de canales añadidos a Datacasts
VISUALIZACIÓN DE DATACASTS
1. Toque el icono
en la pantalla del menú principal
2. Seleccione Texts Textos y tóquelo
LECTURA DE TEXTO
3. Seleccione un archivo de texto y tóquelo
disfrute del paquete principal
Para ir a la página anterior/siguiente
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE TEXTO
2. Toque Add Bookmark Añadir marcador
Para fijar un marcador
Para ir a un marcador o para eliminarlo
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE TEXTO Cont
Para definir el color del visor de texto
1. Toque el icono en la pantalla de visualización de texto
Puede cambiar el tamaño de fuente del texto
Para cambiar el tamaño de la fuente
2. Toque Font Size Tam. fuente
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE TEXTO Cont
Puede ver el texto horizontal o verticalmente
Para definir el modo de visualización de texto
2. Toque View Mode Modo de vista
View Mode
Bubble Smile
VIDEOJUEGOS
El reproductor mp3 incluye jugos divertidísimos
2. Seleccione Games Juegos y tóquelo
World Car Puzzle
VIDEOJUEGOS Cont
ALGGAGI
El juego aparecerá en vista horizontal
Pow Wow
Omok2
Toque la diana móvil
Para cargar la pistola, toque Reload en la pantalla
VIDEOJUEGOS Cont
Para hacer una batalla de 2 jugadores en modo Bluetooth
Double
3. Toque en el YP-P2 en el YP-P2 seleccionado Connect Conectar
2. Seleccione Alarm Alarma y tóquelo 3. Toque New Alarm Nueva alarma
AJUSTE DE LA ALARMA
5. Toque la segunda opción
Alarm Sound
el intervalo de la alarma
AJUSTE DE LA ALARMA Cont
7. Toque OK Aceptar
9. Toque repetidamente la cuarta opción para seleccionar
Para eliminar un ajuste de alarma
Para editar el ajuste de alarma
2. Toque el icono
AJUSTE DE LA ALARMA Cont
Para definir el tipo de calendario
VISUALIZACIÓN DEL CALENDARIO
Puede comprobar el calendario
2. Seleccione Calendar Calendario y tóquelo
Para hacer una llamada en la agenda
VISUALIZACIÓN DE LA AGENDA
2. Seleccione Address Book Agenda y tóquelo
2. Seleccione el número de teléfono que desee y toque el icono
2. Seleccione World Clock Reloj mundial y tóquelo
VISUALIZACIÓN DEL RELOJ MUNDIAL
3. Toque el icono , para seleccionar la zona horaria
1. Toque el icono en la pantalla del menú principal
y división
UTILIZACIÓN DE LA CALCULADORA
2. Seleccione Calculator Calculadora y tóquela
3. Realice los cálculos tocando la pantalla táctil
Para realizar una grabación de voz
GRABACIÓN DE VOZ
Puede realizar una grabación de voz
2. Seleccione Record Grabar y tóquelo
Para detener la grabación de voz
GRABACIÓN DE VOZ Cont
utilización de bluetooth
durante la grabación
2. Seleccione Subway Route Map Mapa de rutas de metro y tóquelo
VISUALIZACIÓN DEL MAPA DE LÍNEAS DE METRO DEL MUNDO
3. Toque la zona que desee
4. Toque el nombre de la ciudad para ver sus líneas de metro
¿QUÉ ES BLUETOOTH?
utilización de bluetooth
Bluetooth Mode Modo Bluetooth Off
¿QUÉ ES BLUETOOTH?
116 utilización de bluetooth
Para registrar los auriculares estéreo Bluetooth
UTILIZACIÓN DE LOS AURICULARES ESTÉREO BLUETOOTH
Sólo necesita registrarlos una vez
4. Toque Stereo Headset Audífono estéreo 5. Toque el icono
Para registrar los auriculares estéreo Bluetooth Cont
UTILIZACIÓN DE LOS AURICULARES ESTÉREO BLUETOOTH Cont
6. Toque el nombre de los auriculares que desea registrar
118 utilización de bluetooth
en la pantalla del menú
Para conectar unos auriculares estéreo Bluetooth registrados
principal
Toque Stereo Headset Auricular Estéreo
Para registrar el teléfono móvil Bluetooth
UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO MÓVIL BLUETOOTH
3. Busque YP-P2 en el menú del teléfono móvil
5. Si aparece el mensaje Connect? ¿Desea conectar? y toque Yes Sí
Para registrar el teléfono móvil Bluetooth Cont
UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO MÓVIL BLUETOOTH Cont
7. Toque OK
utilización de bluetooth
3. Seleccione Mobile Phone Teléfono móvil y tóquelo
Para conectar al teléfono móvil Bluetooth registrado
4. Seleccione el teléfono móvil al que va a conectar y tóquelo
UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO MÓVIL BLUETOOTH Cont
Para realizar una llamada utilizando el reproductor
Para marcar el último número utilizado
Para finalizar la llamada telefónica
2. Seleccione Redial Remarcar y tóquelo
2. Seleccione Call History Historial de llamadas y tóquelo
Para realizar una llamada utilizando la lista de números de teléfono
3. Seleccione el número de teléfono que desee y toque el icono
2. Toque Delete Eliminar
Para contestar al teléfono
Para ajustar el volumen
Para cambiar al teléfono móvil mientras habla en el reproductor YP-P2
Para cambiar al reproductor YP-P2 mientras habla en el teléfono móvil
Para registrar un dispositivo externo en el reproductor
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A/DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH
4. Seleccione File Transfer Transferencia de archivos y tóquelo
5. Toque el icono
Para registrar un dispositivo externo en el reproductor Cont
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A/DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH Cont
6. Toque el nombre del dispositivo que desee registrar
utilización de bluetooth
3. Seleccione la carpeta que desee y toque OK Aceptar
Para transferir un archivo del reproductor al dispositivo externo
4. Seleccione el archivo que va a transferir y toque OK Aceptar
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A/DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH Cont
Toque Cancel Cancelar durante la transferencia
Para cancelar la transferencia del archivo
Para salir del modo de transferencia de archivos
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A/DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH Cont
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A/DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH Cont
Para transferir un archivo del dispositivo externo al reproductor
130 utilización de bluetooth
1. Toque el icono en la pantalla del menú principal
Para desconectar el dispositivo Bluetooth
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE BLUETOOTH
Para comprobar el dispositivo Bluetooth conectado
3. Toque Disconnect Desconectar
2. Seleccione Bluetooth Settings Config. Bluetooth y tóquelo
CONFIGURACIÓN DE BLUETOOTH
3. Defina las opciones de su preferencia y toque OK Aceptar
132 utilización de bluetooth
Para eliminar un dispositivo Bluetooth
CONFIGURACIÓN DE BLUETOOTH Cont
Para cambiar el nombre a un dispositivo Bluetooth
1. Seleccione Delete Device Borrar dispositivo y tóquelo
desactivada en Settings Config
solución de problemas
en Settings Config. System Sistema, se
archivos es demasiado
la transferencia de archivos se puede demorar
Intente cargar de nuevo la secuencia de vídeo a
Compruebe si el cable USB se ha desconectado
ESTRUCTURA DE MENÚS
apéndice
Bluetooth
Settings
YP-P2
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
5,0 V de CC / 500 mA
830 mAh / 3,7 V de CC
wtthSGhG
Sistema inalámbrico
86 g
52 X 100 X 9.95 mm
140 apéndice
LICENCIA
Col. Chapultepec Morales, DELEGACION MIGUEL HIDALGO
MÉXICO SÓLO AV. PRESIDENTE MASARIK No. 111 INT
C.P. 11570, MEXICO, DISTRITO FEDERAL
Tel0155 5747.5100/01.800.726.7864 Fax0155 5747.5202/01.800.849.1743