imagine las posibilidades
Reproductor MP3
manual del usuario
YP-P2
Utilícelo y se preguntará cómo ha podido vivir sin él
funciones del nuevo reproductor MP3
Significa que existe riesgo de muerte o daños
Información de seguridad
Significado de los iconos y signos de este manual
personales serios
Información de seguridad
PROTÉJASE
No desmonte, repare ni modifique esta unidad por sí mismo
No ponga objetos pesados encima del reproductor
PROTEJA SU REPRODUCTOR MP3
No someta el reproductor a impactos fuertes por caídas
Evite la entrada de partículas extrañas o polvo en la unidad
EMODIO
Índice
ELEMENTOS BÁSICOS 10 Componentes
63 Creación de una lista de reproducción
VISUALIZACIÓN DE UN VÍDEO
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
64 Adición de archivos de música a una lista de reproducción creada
DISFRUTE DEL PAQUETE PRINCIPAL
RADIO FM
VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES
Índice
Índice
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
APÉNDICE
Uso del soporte sencillo
elementos básicos
COMPONENTES
REPRODUCTOR MP3
Se pulsa para subir el volumen
Se pulsa para bajar el volumen
Sujeción del cordón del soporte sencillo
Se mantiene pulsado brevemente para encender y apagar
REPRODUCTOR MP3 Cont
Se pulsa para reproducir/hacer una pausa
Interruptor Hold Bloquear
Indicador de reproducción
PANTALLAS
Vídeo
Indicador de modo de vídeo
PANTALLAS Cont
Música
Indicador de archivo actual / Nº
Imagen
PANTALLAS Cont
Pantalla de vista de imagen
Icono de número predefinido
Radio FM
PANTALLAS Cont
Indicador de frecuencia de
elementos básicos
UTILIZACIÓN DEL BOTÓN TÁCTIL
Toque la pantalla táctil con la yema del dedo
Ej. barra de estado de reproducción para música
UTILIZACIÓN DEL BOTÓN TÁCTIL Cont
Método
Toque el punto que desee en la barra de estado de reproducción
Método
Ej. aplicación del zoom en la imagen
UTILIZACIÓN DEL BOTÓN TÁCTIL Cont
elementos básicos
Deslice el dedo a la izquierda o a la derecha
UTILIZACIÓN DE LA PANTALLA TÁCTIL Cont
Ej. reproducir el archivo de vídeo anterior/siguiente
Método
CARGA DE LA BATERÍA
2. Conecte el cable USB al puerto USB del PC
Recárguela y guárdela con una temperatura de 5C a 35C40F a 95F
CUIDADO DE LA BATERÍA
ENCENDIDO Y APAGADO
Mantenga pulsado brevemente el botón
1. Toque el icono en la pantalla del menú principal
CONTROL DE VOLUMEN
REPRODUCCIÓN DE UN ARCHIVO DE VÍDEO
2. Seleccione un archivo de vídeo que vaya a reproducir y tóquelo
DESACTIVACIÓN DE LOS BOTONES
1. Pulse el interruptor en la dirección de la flecha
2. Seleccione la carpeta que desee
EXPLORACIÓN DE ARCHIVOS UTILIZANDO “FILE BROWSER” BUSCADOR ARCHIVO
SUPRESIÓN DE ARCHIVOS CON “FILE BROWSER” BUSCADOR ARCHIVO
3. Toque en la carpeta seleccionada para obtener la lista de archivos
3. Toque el menú que desee
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS
Configuración del estilo del menú
4. Defina las opciones de su preferencia y toque OK Aceptar
Uso del menú Cosmos Cosmos Método
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
Toque el icono del menú principal que desee
Método
Toque el icono del menú principal que desee
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
Uso del menú Matrix Matriz
Uso del menú My Skin Mi diseño
Seleccione Sound Sonido y tóquelo
Ajustes de sonido
Toque el icono
Toque el menú que desee
2. Seleccione Display Pantalla y tóquelo
Configuración de Display
Cambia el tiempo de apagado y el brillo de la pantalla
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
2. Seleccione Library Update Actual. biblioteca y tóquelo
Ajustes de actualización de la biblioteca
3. Toque el menú que desee
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
Configuración de Idioma
2. Seleccione Language idioma y tóquelo
3. Toque el menú que desee
elementos básicos
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
Opciones de configuración de Idioma
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
Configuración de Hora
2. Seleccione Time Hora y tóquelo
3. Toque el menú que desee
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
Configuración del sistema
2. Seleccione System Sistema y tóquelo
3. Toque el menú que desee
Información sobre la memoria incorporada
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
Opciones de configuración de Sistema Cont
36 elementos básicos
3. Seleccione On On y toque OK Aceptar
1. Seleccione System Sistema en el menú de ajuste y tóquelo
2. Seleccione Lock Bloquear y tóquelo
4. Defina la contraseña de 4 dígitos que desee y toque OK Aceptar
2. Seleccione Change Password Cambiar contraseña y tóquelo
3. Introduzca la contraseña y toque OK Aceptar
4. Introduzca la contraseña de 4 dígitos que desee y toque OK Aceptar
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
elementos básicos
REINCIALIZACIÓN DEL SISTEMA
El sistema se iniciará
Pentium 500 MHz o superior Puerto USB Windows 2000/XP/Vista
EmoDio
REQUISITOS DEL PC
DirectX 9.0 o superior 100 MB de espacio en disco duro
EmoDio
2. Haga clic en Install now Instalar ahora
INSTALACIÓN DE EMODIO
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS AL REPRODUCTOR CON EMODIO
2. Conecte el cable USB al puerto USB del PC
5. Seleccione los archivos que va a añadir y haga clic en Open Abrir
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS AL REPRODUCTOR CON EMODIO Cont
3. Haga clic en el icono del tipo de archivo que desea transferir
7. Haga clic en el icono
44 EmoDio
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS AL REPRODUCTOR CON EMODIO Cont
¿Qué es SVI?
2. Abra My Computer Mi PC P2 en el escritorio
UTILIZACIÓN DE UN DISCO EXTRAÍBLE
1. Abra los archivos/carpetas que va a transferir desde el PC
EmoDio
DESCONEXIÓN DEL PC
3. Desconecte el reproductor del PC
1. Toque el icono durante la reproducción
visualización de un vídeo
PAUSA
2. Toque el icono para reanudar la reproducción
pulsado brevemente el icono , durante la reproducción
PARA IR A UN FOTOGRAMA ESPECÍFICO
1. En la vista horizontal, mantenga
Método
Deslice el dedo a la derecha
PARA REPRODUCIR EL ARCHIVO DE VÍDEO ANTERIOR
PARA REPRODUCIR EL SIGUIENTE ARCHIVO DE VÍDEO
Toque el icono
2. Toque Bookmark Marcador
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE VÍDEO
Para fijar un marcador
3. Toque Add Añadir
Para configurar Digital Natural Sound engine DNSe
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE VÍDEO Cont
Para ir a un marcador reproducir o para eliminarlo
1. Toque el icono en la pantalla de reproducción de vídeo
velocidad de reproducción
Para ajustar la velocidad de reproducción
Acelere o ralentice la velocidad de los vídeos favoritos ajustando la
2. Toque Play Speed Vel. repr
2. Toque Display Pantalla
Para seleccionar el tamaño de pantalla
Puede seleccionar el tamaño de pantalla de la reproducción de vídeo
3. Toque Screen Size Tamaño de pantalla
Para apagar la pantalla
USING THE VIDEO MENU Continued
Para ajustar el brillo
Puede ajustar el brillo de la pantalla de vídeo
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE VÍDEO Cont
Para definir la barra horizontal
3. Toque la barra horizontal que desee
2. Toque Horizontal Stroke Barra horizontal
Toque el icono en la escena que
Para conectar unos auriculares estéreo Bluetooth
Para desconectar los auriculares estéreo Bluetooth
Conectar a cascos
3. Seleccione un archivo de música que vaya a reproducir y tóquelo
AUDICIÓN POR CATEGORÍA
2. Seleccione el elemento que desee en la lista de música y tóquelo
reproducción de música
58 reproducción de música
AUDICIÓN POR CATEGORÍA Cont
Lista de música
Método
REPRODUCCIÓN DE LA PISTA ANTERIOR
REPRODUCCIÓN DESDE EL PRINCIPIO DE LA PISTA ACTUAL
2. Toque el icono o pulse de nuevo el botón
1. Mantenga pulsado brevemente el icono
REPRODUCCIÓN DE LA PISTA SIGUIENTE
BÚSQUEDA DENTRO DE UNA PISTA
mientras se reproduce la pista seleccionada
1. Toque el icono al inicio de la sección que desee repetir
Para cancelar la repetición
REPETICIÓN DE UNA SECCIÓN
Toque de nuevo el icono durante la repetición de sección
PARA VER SIMULTÁNEAMENTE LA PORTADA Y LA INFORMACIÓN DE UN ÁLBUM
62 reproducción de música
2. Haga clic en New Playlists en la parte inferior
CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN CON EMODIO
Creación de una lista de reproducción
1. Haga clic en My PC Mi PC en la parte superior de EmoDio
CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN CON EMODIO Cont
Adición de archivos de música a una lista de reproducción creada
3. Haga doble clic en el álbum que desea en la ventana de la derecha
ayuda de EmoDio
3. Haga clic en el icono
CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN CON EMODIO Cont
reproducción de música
4. Toque Add to Playlist Añadir a lista repr
CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN EN EL REPRODUCTOR MP3
2. Seleccione Music Música y tóquela
1. Toque el icono en la pantalla del menú principal
3.GSeleccione la lista de reproducción que desee y tóquela
REPRODUCCIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN
2. Seleccione Playlists Listas de repr. y tóquelo
4. Seleccione un archivo de música que vaya a reproducir y tóquelo
3. Seleccione la lista de reproducción que desee y tóquela
ELIMINACIÓN DE UN ARCHIVO DE LA LISTA DE REPRODUCCIÓN
ELIMINACIÓN DE TODOS LOS ARCHIVOS DE LA LISTA DE REPRODUCCIÓN
5. Toque Delete from Playlist Borrar de lista repr
Puede disfrutar de un sonido más claro
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA
Para configurar el efecto de sonido
1. Toque el icono en la pantalla de reproducción de música
3. Toque una de las opciones de DNSe
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA Cont
Permite seleccionar el sonido correcto para cada género musical
Para configurar Digital Natural Sound engine DNSe
4. Seleccione el DNSe de usuario que desee y tóquelo
Para seleccionar myDNSe miDNSe
3. Toque myDNSe miDNSe
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA Cont
4. Toque OK Aceptar
Para seleccionar myDNSe miDNSe Cont
2. Toque EQ Ecualizador
Siga los pasos 1-2 anteriores 3. Toque el icono
Toque 3D&Bass 3D y GRAVES
Ajusta el efecto de sonido 3D y la ampliación de bajos
menú myDNSe miDNSe y toque el icono
Seleccione 3D 3D o Bass GRAVES y
Para escuchar TTS Texto a voz
2. Toque Play Mode Modo de repr
Para definir el modo de reproducción
Seleccione el modo de reproducción como los ajustes de repetición
1. Toque el icono en la pantalla de reproducción de música
Para seleccionar la pantalla de reproducción de música
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA Cont
Opciones de la pantalla de reproducción de música
1. Toque el icono en la pantalla de reproducción de música
Para fijar la velocidad de reproducción
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA Cont
2. Toque Play Speed Vel. repr
al sonido de alarma y toque el icono
Para añadir un sonido de alarma
2. Toque Add to Alarm Añadir a Alarma
3. Toque OK Aceptar
Para desconectar los auriculares estéreo Bluetooth
2. Toque Disconnect Headset Headset loskoppelen
Para conectar unos auriculares estéreo Bluetooth
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA Cont
Toque el icono , en la pantalla de visualización de imagen
Para ir a la imagen anterior/siguiente
2. Seleccione la imagen que desee ver y tóquela
visualización de imágenes
Para definir la velocidad de la presentación
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE IMAGEN
Para ver una presentación
Toque el icono en la pantalla de vista preliminar
Para seleccionar una imagen como imagen de fondo
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE IMAGEN Cont
Para detener la presentación
Toque la pantalla en el modo de presentación
3. Toque el modo que desee
2. Toque View Mode Modo de vista
Para seleccionar el modo de visualización de imagen
Select as My Skin View Mode Auto
2. Toque Rotate Girar
Para girar una imagen
Puede girar una imagen para su conveniencia
3. Toque el ángulo que desee
Puede aplicar el zoom en la imagen
Para ampliar una imagen
Para ver la foto ampliada
Toque el icono en la pantalla de visualización de imagen
Toque el icono en la pantalla del menú principal
radio FM
PARA UTILIZAR LA FUNCIÓN DE SILENCIO
Pulse el botón mientras escucha la radio FM
86 radio FM
BÚSQUEDA DE EMISORAS DE FM
1. Mantenga pulsado brevemente el icono , y suéltelo en modo manual
FM Radio
Para cambiar al modo manual
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE RADIO FM
Para cambiar al modo de preconfiguración
1. Toque el icono en modo de preconfiguración
Memorización de emisoras en la memoria de presintonías
Toque Add to Preset Añadir a predef
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE RADIO FM Cont
Para escuchar emisoras predefinidas
Memorización de emisoras en la memoria de presintonías Cont
Para cancelar Auto Preset Mem. autom
2. Toque Auto Preset Mem. autom
1. Toque el icono en la pantalla FM Radio Radio FM
4. Toque Yes Sí
Supresión de una presintonía
3. Seleccione la frecuencia que desee eliminar y tóquela
2. Toque Delete from Preset Borrar de Predef
2. Toque FM Sensitivity Sensibilidad FM
Para fijar la Sensibilidad FM
Para fijar la región de FM
3. Toque la sensibilidad de recepción que desea
1. Seleccione la frecuencia de radio que va a grabar y toque el icono
Para grabar una emisión de radio FM
Para detener la grabación
2. Toque Yes Sí
1. Haga clic en Subscribe en la parte inferior de Datacasts en EmoDio
utilización de los datacast
REGISTRO DE UN CANAL
2. Introduzca una dirección en URL y
Puede crear un nuevo grupo para gestionar los canales por categoría
CREACIÓN DE UN NUEVO GRUPO DE CANALES
TRANSFERENCIA DE UN DATACAST DESDE EMODIO
1. Haga clic en New Group en la parte inferior de Datacasts en EmoDio
1. Toque el icono
VISUALIZACIÓN DE DATACASTS
Puede ver los Posts de canales añadidos a Datacasts
en la pantalla del menú principal
3. Seleccione un archivo de texto y tóquelo
LECTURA DE TEXTO
2. Seleccione Texts Textos y tóquelo
disfrute del paquete principal
2. Toque Add Bookmark Añadir marcador
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE TEXTO
Para ir a la página anterior/siguiente
Para fijar un marcador
Para definir el color del visor de texto
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE TEXTO Cont
Para ir a un marcador o para eliminarlo
1. Toque el icono en la pantalla de visualización de texto
2. Toque Font Size Tam. fuente
Para cambiar el tamaño de la fuente
Puede cambiar el tamaño de fuente del texto
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE TEXTO Cont
2. Toque View Mode Modo de vista
Para definir el modo de visualización de texto
Puede ver el texto horizontal o verticalmente
View Mode
El reproductor mp3 incluye jugos divertidísimos
VIDEOJUEGOS
Bubble Smile
2. Seleccione Games Juegos y tóquelo
ALGGAGI
VIDEOJUEGOS Cont
World Car Puzzle
El juego aparecerá en vista horizontal
Toque la diana móvil
Omok2
Pow Wow
Para cargar la pistola, toque Reload en la pantalla
Double
Para hacer una batalla de 2 jugadores en modo Bluetooth
VIDEOJUEGOS Cont
3. Toque en el YP-P2 en el YP-P2 seleccionado Connect Conectar
5. Toque la segunda opción
AJUSTE DE LA ALARMA
2. Seleccione Alarm Alarma y tóquelo 3. Toque New Alarm Nueva alarma
Alarm Sound
7. Toque OK Aceptar
AJUSTE DE LA ALARMA Cont
el intervalo de la alarma
9. Toque repetidamente la cuarta opción para seleccionar
2. Toque el icono
Para editar el ajuste de alarma
Para eliminar un ajuste de alarma
AJUSTE DE LA ALARMA Cont
Puede comprobar el calendario
VISUALIZACIÓN DEL CALENDARIO
Para definir el tipo de calendario
2. Seleccione Calendar Calendario y tóquelo
2. Seleccione Address Book Agenda y tóquelo
VISUALIZACIÓN DE LA AGENDA
Para hacer una llamada en la agenda
2. Seleccione el número de teléfono que desee y toque el icono
3. Toque el icono , para seleccionar la zona horaria
VISUALIZACIÓN DEL RELOJ MUNDIAL
2. Seleccione World Clock Reloj mundial y tóquelo
1. Toque el icono en la pantalla del menú principal
2. Seleccione Calculator Calculadora y tóquela
UTILIZACIÓN DE LA CALCULADORA
y división
3. Realice los cálculos tocando la pantalla táctil
Puede realizar una grabación de voz
GRABACIÓN DE VOZ
Para realizar una grabación de voz
2. Seleccione Record Grabar y tóquelo
utilización de bluetooth
GRABACIÓN DE VOZ Cont
Para detener la grabación de voz
durante la grabación
3. Toque la zona que desee
VISUALIZACIÓN DEL MAPA DE LÍNEAS DE METRO DEL MUNDO
2. Seleccione Subway Route Map Mapa de rutas de metro y tóquelo
4. Toque el nombre de la ciudad para ver sus líneas de metro
utilización de bluetooth
¿QUÉ ES BLUETOOTH?
116 utilización de bluetooth
¿QUÉ ES BLUETOOTH?
Bluetooth Mode Modo Bluetooth Off
Sólo necesita registrarlos una vez
UTILIZACIÓN DE LOS AURICULARES ESTÉREO BLUETOOTH
Para registrar los auriculares estéreo Bluetooth
4. Toque Stereo Headset Audífono estéreo 5. Toque el icono
6. Toque el nombre de los auriculares que desea registrar
UTILIZACIÓN DE LOS AURICULARES ESTÉREO BLUETOOTH Cont
Para registrar los auriculares estéreo Bluetooth Cont
118 utilización de bluetooth
principal
Para conectar unos auriculares estéreo Bluetooth registrados
en la pantalla del menú
Toque Stereo Headset Auricular Estéreo
3. Busque YP-P2 en el menú del teléfono móvil
UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO MÓVIL BLUETOOTH
Para registrar el teléfono móvil Bluetooth
5. Si aparece el mensaje Connect? ¿Desea conectar? y toque Yes Sí
7. Toque OK
UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO MÓVIL BLUETOOTH Cont
Para registrar el teléfono móvil Bluetooth Cont
utilización de bluetooth
4. Seleccione el teléfono móvil al que va a conectar y tóquelo
Para conectar al teléfono móvil Bluetooth registrado
3. Seleccione Mobile Phone Teléfono móvil y tóquelo
UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO MÓVIL BLUETOOTH Cont
Para finalizar la llamada telefónica
Para marcar el último número utilizado
Para realizar una llamada utilizando el reproductor
2. Seleccione Redial Remarcar y tóquelo
3. Seleccione el número de teléfono que desee y toque el icono
Para realizar una llamada utilizando la lista de números de teléfono
2. Seleccione Call History Historial de llamadas y tóquelo
2. Toque Delete Eliminar
Para cambiar al teléfono móvil mientras habla en el reproductor YP-P2
Para ajustar el volumen
Para contestar al teléfono
Para cambiar al reproductor YP-P2 mientras habla en el teléfono móvil
4. Seleccione File Transfer Transferencia de archivos y tóquelo
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A/DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH
Para registrar un dispositivo externo en el reproductor
5. Toque el icono
6. Toque el nombre del dispositivo que desee registrar
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A/DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH Cont
Para registrar un dispositivo externo en el reproductor Cont
utilización de bluetooth
4. Seleccione el archivo que va a transferir y toque OK Aceptar
Para transferir un archivo del reproductor al dispositivo externo
3. Seleccione la carpeta que desee y toque OK Aceptar
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A/DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH Cont
Para salir del modo de transferencia de archivos
Para cancelar la transferencia del archivo
Toque Cancel Cancelar durante la transferencia
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A/DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH Cont
130 utilización de bluetooth
Para transferir un archivo del dispositivo externo al reproductor
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A/DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH Cont
1. Toque el icono en la pantalla del menú principal
Para comprobar el dispositivo Bluetooth conectado
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE BLUETOOTH
Para desconectar el dispositivo Bluetooth
3. Toque Disconnect Desconectar
3. Defina las opciones de su preferencia y toque OK Aceptar
CONFIGURACIÓN DE BLUETOOTH
2. Seleccione Bluetooth Settings Config. Bluetooth y tóquelo
132 utilización de bluetooth
Para cambiar el nombre a un dispositivo Bluetooth
CONFIGURACIÓN DE BLUETOOTH Cont
Para eliminar un dispositivo Bluetooth
1. Seleccione Delete Device Borrar dispositivo y tóquelo
en Settings Config. System Sistema, se
solución de problemas
desactivada en Settings Config
la transferencia de archivos se puede demorar
archivos es demasiado
Compruebe si el cable USB se ha desconectado
Intente cargar de nuevo la secuencia de vídeo a
Bluetooth
apéndice
ESTRUCTURA DE MENÚS
Settings
5,0 V de CC / 500 mA
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
YP-P2
830 mAh / 3,7 V de CC
86 g
Sistema inalámbrico
wtthSGhG
52 X 100 X 9.95 mm
LICENCIA
140 apéndice
C.P. 11570, MEXICO, DISTRITO FEDERAL
MÉXICO SÓLO AV. PRESIDENTE MASARIK No. 111 INT
Col. Chapultepec Morales, DELEGACION MIGUEL HIDALGO
Tel0155 5747.5100/01.800.726.7864 Fax0155 5747.5202/01.800.849.1743