Reproductor MP3
manual del usuario
imagine las posibilidades
YP-P2
Utilícelo y se preguntará cómo ha podido vivir sin él
funciones del nuevo reproductor MP3
Información de seguridad
Significado de los iconos y signos de este manual
Significa que existe riesgo de muerte o daños
personales serios
No desmonte, repare ni modifique esta unidad por sí mismo
PROTÉJASE
Información de seguridad
PROTEJA SU REPRODUCTOR MP3
No someta el reproductor a impactos fuertes por caídas
No ponga objetos pesados encima del reproductor
Evite la entrada de partículas extrañas o polvo en la unidad
ELEMENTOS BÁSICOS 10 Componentes
Índice
EMODIO
VISUALIZACIÓN DE UN VÍDEO
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
63 Creación de una lista de reproducción
64 Adición de archivos de música a una lista de reproducción creada
RADIO FM
VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES
DISFRUTE DEL PAQUETE PRINCIPAL
Índice
APÉNDICE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Índice
COMPONENTES
elementos básicos
Uso del soporte sencillo
Se pulsa para subir el volumen
Se pulsa para bajar el volumen
REPRODUCTOR MP3
Sujeción del cordón del soporte sencillo
REPRODUCTOR MP3 Cont
Se pulsa para reproducir/hacer una pausa
Se mantiene pulsado brevemente para encender y apagar
Interruptor Hold Bloquear
PANTALLAS
Vídeo
Indicador de reproducción
Indicador de modo de vídeo
PANTALLAS Cont
Música
Imagen
PANTALLAS Cont
Indicador de archivo actual / Nº
Pantalla de vista de imagen
Radio FM
PANTALLAS Cont
Icono de número predefinido
Indicador de frecuencia de
Toque la pantalla táctil con la yema del dedo
UTILIZACIÓN DEL BOTÓN TÁCTIL
elementos básicos
UTILIZACIÓN DEL BOTÓN TÁCTIL Cont
Método
Ej. barra de estado de reproducción para música
Toque el punto que desee en la barra de estado de reproducción
Ej. aplicación del zoom en la imagen
UTILIZACIÓN DEL BOTÓN TÁCTIL Cont
Método
elementos básicos
UTILIZACIÓN DE LA PANTALLA TÁCTIL Cont
Ej. reproducir el archivo de vídeo anterior/siguiente
Deslice el dedo a la izquierda o a la derecha
Método
CARGA DE LA BATERÍA
2. Conecte el cable USB al puerto USB del PC
CUIDADO DE LA BATERÍA
ENCENDIDO Y APAGADO
Recárguela y guárdela con una temperatura de 5C a 35C40F a 95F
Mantenga pulsado brevemente el botón
CONTROL DE VOLUMEN
REPRODUCCIÓN DE UN ARCHIVO DE VÍDEO
1. Toque el icono en la pantalla del menú principal
2. Seleccione un archivo de vídeo que vaya a reproducir y tóquelo
DESACTIVACIÓN DE LOS BOTONES
1. Pulse el interruptor en la dirección de la flecha
EXPLORACIÓN DE ARCHIVOS UTILIZANDO “FILE BROWSER” BUSCADOR ARCHIVO
SUPRESIÓN DE ARCHIVOS CON “FILE BROWSER” BUSCADOR ARCHIVO
2. Seleccione la carpeta que desee
3. Toque en la carpeta seleccionada para obtener la lista de archivos
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS
Configuración del estilo del menú
3. Toque el menú que desee
4. Defina las opciones de su preferencia y toque OK Aceptar
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
Toque el icono del menú principal que desee
Uso del menú Cosmos Cosmos Método
Método
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
Uso del menú Matrix Matriz
Toque el icono del menú principal que desee
Uso del menú My Skin Mi diseño
Ajustes de sonido
Toque el icono
Seleccione Sound Sonido y tóquelo
Toque el menú que desee
Configuración de Display
Cambia el tiempo de apagado y el brillo de la pantalla
2. Seleccione Display Pantalla y tóquelo
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
2. Seleccione Library Update Actual. biblioteca y tóquelo
Ajustes de actualización de la biblioteca
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
3. Toque el menú que desee
Configuración de Idioma
2. Seleccione Language idioma y tóquelo
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
3. Toque el menú que desee
Opciones de configuración de Idioma
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
elementos básicos
Configuración de Hora
2. Seleccione Time Hora y tóquelo
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
3. Toque el menú que desee
Configuración del sistema
2. Seleccione System Sistema y tóquelo
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
3. Toque el menú que desee
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
Opciones de configuración de Sistema Cont
Información sobre la memoria incorporada
36 elementos básicos
1. Seleccione System Sistema en el menú de ajuste y tóquelo
2. Seleccione Lock Bloquear y tóquelo
3. Seleccione On On y toque OK Aceptar
4. Defina la contraseña de 4 dígitos que desee y toque OK Aceptar
3. Introduzca la contraseña y toque OK Aceptar
4. Introduzca la contraseña de 4 dígitos que desee y toque OK Aceptar
2. Seleccione Change Password Cambiar contraseña y tóquelo
CAMBIO DE AJUSTES Y PREFERENCIAS Cont
El sistema se iniciará
REINCIALIZACIÓN DEL SISTEMA
elementos básicos
EmoDio
REQUISITOS DEL PC
Pentium 500 MHz o superior Puerto USB Windows 2000/XP/Vista
DirectX 9.0 o superior 100 MB de espacio en disco duro
INSTALACIÓN DE EMODIO
2. Haga clic en Install now Instalar ahora
EmoDio
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS AL REPRODUCTOR CON EMODIO
2. Conecte el cable USB al puerto USB del PC
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS AL REPRODUCTOR CON EMODIO Cont
3. Haga clic en el icono del tipo de archivo que desea transferir
5. Seleccione los archivos que va a añadir y haga clic en Open Abrir
7. Haga clic en el icono
¿Qué es SVI?
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS AL REPRODUCTOR CON EMODIO Cont
44 EmoDio
UTILIZACIÓN DE UN DISCO EXTRAÍBLE
1. Abra los archivos/carpetas que va a transferir desde el PC
2. Abra My Computer Mi PC P2 en el escritorio
EmoDio
DESCONEXIÓN DEL PC
3. Desconecte el reproductor del PC
visualización de un vídeo
PAUSA
1. Toque el icono durante la reproducción
2. Toque el icono para reanudar la reproducción
PARA IR A UN FOTOGRAMA ESPECÍFICO
1. En la vista horizontal, mantenga
pulsado brevemente el icono , durante la reproducción
Método
PARA REPRODUCIR EL ARCHIVO DE VÍDEO ANTERIOR
PARA REPRODUCIR EL SIGUIENTE ARCHIVO DE VÍDEO
Deslice el dedo a la derecha
Toque el icono
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE VÍDEO
Para fijar un marcador
2. Toque Bookmark Marcador
3. Toque Add Añadir
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE VÍDEO Cont
Para ir a un marcador reproducir o para eliminarlo
Para configurar Digital Natural Sound engine DNSe
1. Toque el icono en la pantalla de reproducción de vídeo
Para ajustar la velocidad de reproducción
Acelere o ralentice la velocidad de los vídeos favoritos ajustando la
velocidad de reproducción
2. Toque Play Speed Vel. repr
Para seleccionar el tamaño de pantalla
Puede seleccionar el tamaño de pantalla de la reproducción de vídeo
2. Toque Display Pantalla
3. Toque Screen Size Tamaño de pantalla
USING THE VIDEO MENU Continued
Para ajustar el brillo
Para apagar la pantalla
Puede ajustar el brillo de la pantalla de vídeo
Para definir la barra horizontal
3. Toque la barra horizontal que desee
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE VÍDEO Cont
2. Toque Horizontal Stroke Barra horizontal
Para conectar unos auriculares estéreo Bluetooth
Para desconectar los auriculares estéreo Bluetooth
Toque el icono en la escena que
Conectar a cascos
AUDICIÓN POR CATEGORÍA
2. Seleccione el elemento que desee en la lista de música y tóquelo
3. Seleccione un archivo de música que vaya a reproducir y tóquelo
reproducción de música
Lista de música
AUDICIÓN POR CATEGORÍA Cont
58 reproducción de música
REPRODUCCIÓN DE LA PISTA ANTERIOR
REPRODUCCIÓN DESDE EL PRINCIPIO DE LA PISTA ACTUAL
Método
2. Toque el icono o pulse de nuevo el botón
REPRODUCCIÓN DE LA PISTA SIGUIENTE
BÚSQUEDA DENTRO DE UNA PISTA
1. Mantenga pulsado brevemente el icono
mientras se reproduce la pista seleccionada
Para cancelar la repetición
REPETICIÓN DE UNA SECCIÓN
1. Toque el icono al inicio de la sección que desee repetir
Toque de nuevo el icono durante la repetición de sección
PARA VER SIMULTÁNEAMENTE LA PORTADA Y LA INFORMACIÓN DE UN ÁLBUM
62 reproducción de música
Creación de una lista de reproducción
CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN CON EMODIO
2. Haga clic en New Playlists en la parte inferior
CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN CON EMODIO Cont
Adición de archivos de música a una lista de reproducción creada
1. Haga clic en My PC Mi PC en la parte superior de EmoDio
3. Haga doble clic en el álbum que desea en la ventana de la derecha
3. Haga clic en el icono
CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN CON EMODIO Cont
ayuda de EmoDio
reproducción de música
CREACIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN EN EL REPRODUCTOR MP3
2. Seleccione Music Música y tóquela
4. Toque Add to Playlist Añadir a lista repr
1. Toque el icono en la pantalla del menú principal
REPRODUCCIÓN DE UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN
2. Seleccione Playlists Listas de repr. y tóquelo
3.GSeleccione la lista de reproducción que desee y tóquela
4. Seleccione un archivo de música que vaya a reproducir y tóquelo
ELIMINACIÓN DE UN ARCHIVO DE LA LISTA DE REPRODUCCIÓN
ELIMINACIÓN DE TODOS LOS ARCHIVOS DE LA LISTA DE REPRODUCCIÓN
3. Seleccione la lista de reproducción que desee y tóquela
5. Toque Delete from Playlist Borrar de lista repr
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA
Para configurar el efecto de sonido
Puede disfrutar de un sonido más claro
1. Toque el icono en la pantalla de reproducción de música
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA Cont
Permite seleccionar el sonido correcto para cada género musical
3. Toque una de las opciones de DNSe
Para configurar Digital Natural Sound engine DNSe
Para seleccionar myDNSe miDNSe
3. Toque myDNSe miDNSe
4. Seleccione el DNSe de usuario que desee y tóquelo
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA Cont
Para seleccionar myDNSe miDNSe Cont
2. Toque EQ Ecualizador
4. Toque OK Aceptar
Siga los pasos 1-2 anteriores 3. Toque el icono
Ajusta el efecto de sonido 3D y la ampliación de bajos
menú myDNSe miDNSe y toque el icono
Toque 3D&Bass 3D y GRAVES
Seleccione 3D 3D o Bass GRAVES y
2. Toque Play Mode Modo de repr
Para definir el modo de reproducción
Para escuchar TTS Texto a voz
Seleccione el modo de reproducción como los ajustes de repetición
Para seleccionar la pantalla de reproducción de música
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA Cont
1. Toque el icono en la pantalla de reproducción de música
Opciones de la pantalla de reproducción de música
Para fijar la velocidad de reproducción
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA Cont
1. Toque el icono en la pantalla de reproducción de música
2. Toque Play Speed Vel. repr
Para añadir un sonido de alarma
2. Toque Add to Alarm Añadir a Alarma
al sonido de alarma y toque el icono
3. Toque OK Aceptar
2. Toque Disconnect Headset Headset loskoppelen
Para conectar unos auriculares estéreo Bluetooth
Para desconectar los auriculares estéreo Bluetooth
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE MÚSICA Cont
Para ir a la imagen anterior/siguiente
2. Seleccione la imagen que desee ver y tóquela
Toque el icono , en la pantalla de visualización de imagen
visualización de imágenes
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE IMAGEN
Para ver una presentación
Para definir la velocidad de la presentación
Toque el icono en la pantalla de vista preliminar
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE IMAGEN Cont
Para detener la presentación
Para seleccionar una imagen como imagen de fondo
Toque la pantalla en el modo de presentación
2. Toque View Mode Modo de vista
Para seleccionar el modo de visualización de imagen
3. Toque el modo que desee
Select as My Skin View Mode Auto
Para girar una imagen
Puede girar una imagen para su conveniencia
2. Toque Rotate Girar
3. Toque el ángulo que desee
Para ampliar una imagen
Para ver la foto ampliada
Puede aplicar el zoom en la imagen
Toque el icono en la pantalla de visualización de imagen
radio FM
PARA UTILIZAR LA FUNCIÓN DE SILENCIO
Toque el icono en la pantalla del menú principal
Pulse el botón mientras escucha la radio FM
BÚSQUEDA DE EMISORAS DE FM
1. Mantenga pulsado brevemente el icono , y suéltelo en modo manual
86 radio FM
FM Radio
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE RADIO FM
Para cambiar al modo de preconfiguración
Para cambiar al modo manual
1. Toque el icono en modo de preconfiguración
Toque Add to Preset Añadir a predef
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE RADIO FM Cont
Memorización de emisoras en la memoria de presintonías
Para escuchar emisoras predefinidas
Para cancelar Auto Preset Mem. autom
2. Toque Auto Preset Mem. autom
Memorización de emisoras en la memoria de presintonías Cont
1. Toque el icono en la pantalla FM Radio Radio FM
Supresión de una presintonía
3. Seleccione la frecuencia que desee eliminar y tóquela
4. Toque Yes Sí
2. Toque Delete from Preset Borrar de Predef
Para fijar la Sensibilidad FM
Para fijar la región de FM
2. Toque FM Sensitivity Sensibilidad FM
3. Toque la sensibilidad de recepción que desea
Para grabar una emisión de radio FM
Para detener la grabación
1. Seleccione la frecuencia de radio que va a grabar y toque el icono
2. Toque Yes Sí
utilización de los datacast
REGISTRO DE UN CANAL
1. Haga clic en Subscribe en la parte inferior de Datacasts en EmoDio
2. Introduzca una dirección en URL y
CREACIÓN DE UN NUEVO GRUPO DE CANALES
TRANSFERENCIA DE UN DATACAST DESDE EMODIO
Puede crear un nuevo grupo para gestionar los canales por categoría
1. Haga clic en New Group en la parte inferior de Datacasts en EmoDio
VISUALIZACIÓN DE DATACASTS
Puede ver los Posts de canales añadidos a Datacasts
1. Toque el icono
en la pantalla del menú principal
LECTURA DE TEXTO
2. Seleccione Texts Textos y tóquelo
3. Seleccione un archivo de texto y tóquelo
disfrute del paquete principal
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE TEXTO
Para ir a la página anterior/siguiente
2. Toque Add Bookmark Añadir marcador
Para fijar un marcador
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE TEXTO Cont
Para ir a un marcador o para eliminarlo
Para definir el color del visor de texto
1. Toque el icono en la pantalla de visualización de texto
Para cambiar el tamaño de la fuente
Puede cambiar el tamaño de fuente del texto
2. Toque Font Size Tam. fuente
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE TEXTO Cont
Para definir el modo de visualización de texto
Puede ver el texto horizontal o verticalmente
2. Toque View Mode Modo de vista
View Mode
VIDEOJUEGOS
Bubble Smile
El reproductor mp3 incluye jugos divertidísimos
2. Seleccione Games Juegos y tóquelo
VIDEOJUEGOS Cont
World Car Puzzle
ALGGAGI
El juego aparecerá en vista horizontal
Omok2
Pow Wow
Toque la diana móvil
Para cargar la pistola, toque Reload en la pantalla
Para hacer una batalla de 2 jugadores en modo Bluetooth
VIDEOJUEGOS Cont
Double
3. Toque en el YP-P2 en el YP-P2 seleccionado Connect Conectar
AJUSTE DE LA ALARMA
2. Seleccione Alarm Alarma y tóquelo 3. Toque New Alarm Nueva alarma
5. Toque la segunda opción
Alarm Sound
AJUSTE DE LA ALARMA Cont
el intervalo de la alarma
7. Toque OK Aceptar
9. Toque repetidamente la cuarta opción para seleccionar
Para editar el ajuste de alarma
Para eliminar un ajuste de alarma
2. Toque el icono
AJUSTE DE LA ALARMA Cont
VISUALIZACIÓN DEL CALENDARIO
Para definir el tipo de calendario
Puede comprobar el calendario
2. Seleccione Calendar Calendario y tóquelo
VISUALIZACIÓN DE LA AGENDA
Para hacer una llamada en la agenda
2. Seleccione Address Book Agenda y tóquelo
2. Seleccione el número de teléfono que desee y toque el icono
VISUALIZACIÓN DEL RELOJ MUNDIAL
2. Seleccione World Clock Reloj mundial y tóquelo
3. Toque el icono , para seleccionar la zona horaria
1. Toque el icono en la pantalla del menú principal
UTILIZACIÓN DE LA CALCULADORA
y división
2. Seleccione Calculator Calculadora y tóquela
3. Realice los cálculos tocando la pantalla táctil
GRABACIÓN DE VOZ
Para realizar una grabación de voz
Puede realizar una grabación de voz
2. Seleccione Record Grabar y tóquelo
GRABACIÓN DE VOZ Cont
Para detener la grabación de voz
utilización de bluetooth
durante la grabación
VISUALIZACIÓN DEL MAPA DE LÍNEAS DE METRO DEL MUNDO
2. Seleccione Subway Route Map Mapa de rutas de metro y tóquelo
3. Toque la zona que desee
4. Toque el nombre de la ciudad para ver sus líneas de metro
utilización de bluetooth
¿QUÉ ES BLUETOOTH?
Bluetooth Mode Modo Bluetooth Off
¿QUÉ ES BLUETOOTH?
116 utilización de bluetooth
UTILIZACIÓN DE LOS AURICULARES ESTÉREO BLUETOOTH
Para registrar los auriculares estéreo Bluetooth
Sólo necesita registrarlos una vez
4. Toque Stereo Headset Audífono estéreo 5. Toque el icono
UTILIZACIÓN DE LOS AURICULARES ESTÉREO BLUETOOTH Cont
Para registrar los auriculares estéreo Bluetooth Cont
6. Toque el nombre de los auriculares que desea registrar
118 utilización de bluetooth
Para conectar unos auriculares estéreo Bluetooth registrados
en la pantalla del menú
principal
Toque Stereo Headset Auricular Estéreo
UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO MÓVIL BLUETOOTH
Para registrar el teléfono móvil Bluetooth
3. Busque YP-P2 en el menú del teléfono móvil
5. Si aparece el mensaje Connect? ¿Desea conectar? y toque Yes Sí
UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO MÓVIL BLUETOOTH Cont
Para registrar el teléfono móvil Bluetooth Cont
7. Toque OK
utilización de bluetooth
Para conectar al teléfono móvil Bluetooth registrado
3. Seleccione Mobile Phone Teléfono móvil y tóquelo
4. Seleccione el teléfono móvil al que va a conectar y tóquelo
UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO MÓVIL BLUETOOTH Cont
Para marcar el último número utilizado
Para realizar una llamada utilizando el reproductor
Para finalizar la llamada telefónica
2. Seleccione Redial Remarcar y tóquelo
Para realizar una llamada utilizando la lista de números de teléfono
2. Seleccione Call History Historial de llamadas y tóquelo
3. Seleccione el número de teléfono que desee y toque el icono
2. Toque Delete Eliminar
Para ajustar el volumen
Para contestar al teléfono
Para cambiar al teléfono móvil mientras habla en el reproductor YP-P2
Para cambiar al reproductor YP-P2 mientras habla en el teléfono móvil
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A/DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH
Para registrar un dispositivo externo en el reproductor
4. Seleccione File Transfer Transferencia de archivos y tóquelo
5. Toque el icono
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A/DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH Cont
Para registrar un dispositivo externo en el reproductor Cont
6. Toque el nombre del dispositivo que desee registrar
utilización de bluetooth
Para transferir un archivo del reproductor al dispositivo externo
3. Seleccione la carpeta que desee y toque OK Aceptar
4. Seleccione el archivo que va a transferir y toque OK Aceptar
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A/DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH Cont
Para cancelar la transferencia del archivo
Toque Cancel Cancelar durante la transferencia
Para salir del modo de transferencia de archivos
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A/DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH Cont
Para transferir un archivo del dispositivo externo al reproductor
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A/DESDE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH Cont
130 utilización de bluetooth
1. Toque el icono en la pantalla del menú principal
UTILIZACIÓN DEL MENÚ DE BLUETOOTH
Para desconectar el dispositivo Bluetooth
Para comprobar el dispositivo Bluetooth conectado
3. Toque Disconnect Desconectar
CONFIGURACIÓN DE BLUETOOTH
2. Seleccione Bluetooth Settings Config. Bluetooth y tóquelo
3. Defina las opciones de su preferencia y toque OK Aceptar
132 utilización de bluetooth
CONFIGURACIÓN DE BLUETOOTH Cont
Para eliminar un dispositivo Bluetooth
Para cambiar el nombre a un dispositivo Bluetooth
1. Seleccione Delete Device Borrar dispositivo y tóquelo
desactivada en Settings Config
solución de problemas
en Settings Config. System Sistema, se
la transferencia de archivos se puede demorar
archivos es demasiado
Compruebe si el cable USB se ha desconectado
Intente cargar de nuevo la secuencia de vídeo a
apéndice
ESTRUCTURA DE MENÚS
Bluetooth
Settings
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
YP-P2
5,0 V de CC / 500 mA
830 mAh / 3,7 V de CC
Sistema inalámbrico
wtthSGhG
86 g
52 X 100 X 9.95 mm
LICENCIA
140 apéndice
MÉXICO SÓLO AV. PRESIDENTE MASARIK No. 111 INT
Col. Chapultepec Morales, DELEGACION MIGUEL HIDALGO
C.P. 11570, MEXICO, DISTRITO FEDERAL
Tel0155 5747.5100/01.800.726.7864 Fax0155 5747.5202/01.800.849.1743