2
[12][01]
[04]
[06]
8x2x
[04]
[09] | [09] |
| |
| [06] |
EN | NOTE Do not fully tighten the fasteners [09] yet. |
FR | REMARQUE Ne pas trop serrer les fixations [09]. |
DE | HINWEIS Ziehen Sie die Halteschrauben [09] noch nicht ganz fest. |
ES | NOTA No apriete aún los cierres [09]. |
PT | NOTA Não aperte ainda totalmente os fixadores [09]. |
NL | LET OP Draai de schroeven nog niet helemaal aan [09]. |
IT | NOTA Non stringere ancora completamente gli elementi di |
| serraggio [09]. |
EL | ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μη βιδώνετε τα προσδετικά πλήρως [09] ακόμη. |
NO | MERK Ikke stram festene [09] helt til ennå. |
DA | BEMÆRK Undgå at spænde beslagene [09] helt endnu. |
| |
SV | OBS Dra inte åt fästanordningarna [09] fullständigt ännu. |
| |
|
|
| |
RU | ПРИМЕЧАНИЕ На данном этапе не следует слишком сильно | ||
| затягивать крепежные детали [09]. | ||
PL | UWAGA Nie dokręcaj jeszcze łączników [09]. | ||
CS | POZNÁMKA Zatím neutahujte upínače [09]. | ||
TR | NOT Birleştirme elemanlarını [09] henüz tam olarak sıkmayın. | ||
JP | 注記 | まだ留め具[09]を締めないでください。 | |
MD | 注意 | 此时请勿完全拧紧紧固件 [09]。 |