Español

PRECAUCIÓN:

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES – LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO

Especificaciones

Peso máximo admitido: 27.22 kg (60 lbs)

Rotación: ±35°

Inclinación: –10°

VORSICHT: Vermeiden Sie potenzielle Personen- und Sachschäden!

Verwenden Sie dieses Produkt nur für den von hersteller ausdrücklich angegebenen Zweck.

Die Wand muss das Fünffache des Gesamtgewichts von Monitor und Halterung tragen können.

Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung an Wänden mit Metallträgern geeignet!

Falls Sie diese Anleitung nicht verstehen sollten oder Zweifel bezüglich der sicheren Montage, des Zusammenbaus oder der Verwendung des Produkts haben, kontaktieren Sie den Kundendienst von hersteller oder einen qualifizierten Auftragnehmer.

Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch falsche Montage oder Verwendung verursacht werden.

Gelieferte Teile und Beschläge. Siehe Abbildung # auf Seite 8.

Überprüfen Sie, bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, geben Sie den Artikel nicht an Ihren Händler zurück; setzen Sie sich vielmehr mit dem-Kundendienst in Verbindung. Niemals beschädigte Teile verwenden!

HINWEIS: Es werden nicht alle Beschläge verwendet.

1Consulte el gráfico en la página 10.

Instalación de las placas de sujeción en televisores con parte posterior irregular o con obstrucciones

Antes de comenzar, enrosque manualmente los tornillos en los encastres roscados de la parte posterior del televisor a fin de determinar el diámetro correcto de los tornillos (M4, M5, M6 o M8). Verifique que las roscas sean

adecuadas para fijar las placas al televisor. Si encuentra resistencia, deténgase de inmediato y contáctese con el servicio de atención al cliente.

PRECAUCIÓN: Evite lesiones físicas y daños materiales. Utilice la combinación más corta de tornillo y separador según las necesidades. Utilizar tornillos demasiado largos puede dañar los componentes internos del televisor.

1-1Para televisores con parte posterior plana o libre de obstrucciones. Asegúrese de que las placas de sujeción queden niveladas en la parte posterior del televisor y centradas verticalmente. Si necesita más espacio para cables, concavidades o protuberancias, consulte una opción de instalación (1-2, ó 1-3) que utilice separadores.

1-2Para televisores con parte posterior irregular o con obstrucciones. Asegúrese de que las placas de sujeción queden niveladas en la parte posterior del televisor. Se ilustran las configuraciones estándar. Si desea información sobre aplicaciones especiales o si tiene dudas sobre la selección de piezas, contáctese con el servicio de atención al cliente.

1-3Para televisores con parte posterior irregular o con obstrucciones. Asegúrese de que las placas de sujeción queden niveladas en la parte posterior del televisor. Se ilustran las configuraciones estándar. Si desea información sobre aplicaciones especiales o si tiene dudas sobre la selección de piezas, contáctese con el servicio de atención al cliente.

2Consulte el gráfico en la página 14. Preparación de la placa mural para montaje:

A.Deslice los brazos de la placa mural [02] juntos e inserte el dispositivo de bloqueo [29] en su lugar. Esto bloqueará los brazos en la posición extendida y facilitará el montaje de la placa mural y del televisor.

B.Instale los tornillos de seguridad [28] en los laterales de la placa frontal utilizando la llave hexagonal de 3/16 de pulgada [25]. Atornille solamente hasta que el extremo del tornillo quede al ras de la superficie interior de la placa. Esto permitirá montar el televisor sin interferencias.

3Consulte el gráfico en la página 16. Montaje sobre pared

Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.

3-1: Montaje sobre montantes de madera

PRECAUCIÓN: El uso indebido podría reducir la capacidad de retención de los tornillos. Para evitar lesiones y daños materiales:

Los orificios DEBEN realizarse con una mecha de 5,5 mm (7/32 pulgada) de diámetro hasta una profundidad de 75 mm (3 pulgadas).

No ajuste en exceso los tornillos [32].

El material que recubre la pared no debe exceder los 16 mm (5/8 pulgada).

28

6901-002066<02>

Page 28
Image 28
Sanus Systems VMF308 manual Precaución, Gelieferte Teile und Beschläge. Siehe Abbildung # auf Seite