A
B
KIT # | A | B |
SNS44XP | YK0421 | - |
SNS45XP | YK0230 | YK0231 |
|
|
|
SNS50XP | YK0375 | YK0375 |
|
|
|
SQS55XP | YK0375 | YK0375 |
|
|
|
Troubleshooting | Identificación de Fallas | Dépannage | |
English | Español | Français | |
WARNING | ALERTA | AVERTISSEMENT | |
Repairs other than those | Las reparaciones, fuera de aque- | Les réparations autres que celles | |
described here should be per- | llas descritas aquí, deben de ser | décrites ici doivent être réalisées | |
formed only by trained, qualified | llevadas a cabo solamente por | uniquement par du personnel | |
personnel. Contact SENCO for | personal entrenado y calificado. | qualifié ayant reçu la formation | |
information at | Póngase en contacto con SENCO | appropriée. Pour toute informa- | |
para información | tion, prenez contact avec SENCO | ||
| par téléphone en appelant Le | ||
Read and understand | Antes de usar la herramienta | Distributeur agréé. | |
Lisez et assimilez le manuel | |||
“SAFETY INSTRUCTIONS” | lea y comprenda el manual | ||
manual shipped with this | “INSTRUCCIONES DE SEGU- | “INstructions de sécu- | |
tool before using tool. | RIDAD” despachado con ella. | rité” livré avec cet outil avant | |
|
| de l’utiliser. | |
SYMPTOM | SÍNTOMA | SYMPTÔME | |
Air leak near top of tool / | El aire se escapa cerca de la parte su- | Fuite d’air près du sommet | |
Sluggish operation | perior de la herramienta / Operación | de l’outil / fonctionnement | |
| lenta. | lent. | |
SOLUTION | SOLUCIÓN | SOLUTION | |
Verify air supply / tighten screws | Apriete los tornillos / Verifique el | Serrez les vis à fond / vérifiez | |
or install Parts Kit A. | suministro de aire o instale el | l’alimentation en air ou rem- | |
| Juego de Partes A (Parts Kit A). | placez les pièces portant la | |
|
| lettre “A”. | |
SYMPTOM | SÍNTOMA | SYMPTÔME | |
Air leak near bottom of tool / | El aire se fuga cerca de la parte infe- | Fuite d’air près de la base | |
Poor return. | rior de la herramienta / Mal retorno. | de l’outil / retour inadéquat. | |
SOLUTION | SOLUCIÓN | SOLUTION | |
Clean tool / tighten screws or | Apriete los tornillos / Limpié la | Serrez les vis à fond / nettoyez | |
install Parts Kit B. | herramienta o instale el Juego | l’outil ou remplacez les pièces | |
| de Partes B (Parts Kit B). | portant la lettre “B” | |
SYMPTOM | SÍNTOMA | SYMPTÔME | |
Other problems. | Otros problemas. | Autres problèmes. | |
SOLUTION | SOLUCIÓN | ||
SOLUTION | |||
Contact SENCO. | Póngase en contacto con SENCO. Prenez contact avec SENCO. |
Accessories Accesorios Accessoires
English Español Français
SENCO offers a full line of ac- cessories for your SENCO tools, including:
Air Compressors
Hose
Couplers
Fittings
Safety Glasses
Pressure Gauges
Lubricants
Regulators
Filters
For more information or a complete illustrated catalogue of SENCO accessories, ask your representative for #MK336.
SENCO ofrece una línea completa de Accesorios para sus herra- mientas SENCO, incluyendo:
Compresores de Aire
Manguera
Conectores Rapidos
Conectores
Anteojos De Seguridad
Manometros
Lubricantes
Reguladores
Filtros
Para mas informacion ó un pour recevoir un catalogo completo ilustrado de los Accesorios SEN- CO, pregunte a su representante pour el numero MK336.
SENCO offre une gamme étendue d’accessoires pour vos outils SENCO y compris :
Compresseurs
Tuyauterie flexible
Raccords
Lunettes de sécurité
Manomètres
Lubrifiants
Régulateurs
Filtres
Pour plus d’informations ou pour recevoir un catalogue dé- taillé des accessoires proposés par SENCO, prenez contact avec votre
représentant SENCO (référence catalogue : #MK336).
6