Durante la limpieza, asegúrese de desenchufar la clavija del encendedor de cigarrillos de la toma del encendedor de cigarrillos. (De lo contrario podrían producirse descargas eléctricas o lesiones.)

Si no va a utilizar la unidad durante largos períodos de tiempo, asegúrese de desenchufar la clavija del encendedor de cigarrillos de la toma del encendedor de cigarrillos. (De lo contrario podrían producirse descargas eléctricas o incendios debido a un cortocircuito.)

Si la toma del encendedor de cigarrillos se encuentra dentro del cenicero, asegúrese de que los cigarrillos estén completamente apagados antes de utilizarla. Al salir del vehículo, desenchufe la clavija del encendedor de cigarrillos y cierre la tapa del cenicero. (De lo contrario podrían producirse incendios causados por los cigarrillos no extinguidos.)

PRECAUCIONES RELACIONADAS CON EL FUNCIONAMIENTO:

No toque las partes metálicas de la clavija del encendedor de cigarrillos del adaptador del coche (ni de la toma del encendedor de cigarrillos). (Las partes metálicas de la clavija del encendedor de cigarrillos podrían estar calientes justo después de detener el coche, las cuales, si se tocan, podrían causar quemaduras.)

No utilice la unidad en los soportes para bebidas comercialmente disponibles, ni en superficies inestables o desniveladas no en ningún otro lugar inestable. (La unidad podría caerse, provocando lesiones o daños.)

Si va a utilizar insecticidas de tipo fumigación o ambientadores, saque la unidad del coche. De lo contrario, los agentes químicos podrían introducirse en la unidad para ser posteriormente expulsados a través de la salida de aire, dañando, posiblemente, su salud.

Si la unidad corre el riesgo de caerse del soporte para bebidas (al conducir en carreteras en mal estado, sobre baches, etc.), reduzca la velocidad o extraiga de antemano la unidad del soporte de bebidas. (De lo contrario podrían producirse lesiones o daños a la unidad.)

No utilice productos* que contengan silicona cerca de la unidad.

El fluororesin o la silicona podría estar atascada en el interior de la unidad, evitando que se produzcan iones plasmacluster.

Si esto sucede, elimine el polvo de la sección del electrodo de la unidad generadora de iones Plasmacluster. (Vea la página S-9)

*Productos para el cuidado del cabello (recubrimientos para puntas abiertas, espuma de pelo, tratamientos capilares, etc.), cosméticos, anti-transpirantes, agentes antiestáticos, atomizadores a prueba de agua, pulidores, limpiadores de cristales, ropas impregnadas con agentes químicos, cera, etc.

NOTA – Interferencias de radio o televisión:

Si este generador de iones Plasmacluster causa interferencias en la recepción de radio o televisión, intente corregir dichas interferencias, aplicando una o más de las medidas siguientes:

Reoriente o cambie la ubicación de la antena receptora.

Aumente la distancia entre la unidad y el receptor de radio/TV.

Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente a aquél en el que está conectado el receptor de radio/televisión.

Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentado.

Este producto cumple los requisitos de la norma internacional CISPRR 11.

En conformidad con esta norma, este producto pertenece a los equipos del grupo 1 clase B. Grupo 1 significa que en el equipo en el cual hay energía acoplada RF intencionalmente generado o usada conductivamente que es necesaria para el funcionamiento interno del mismo equipo.

Equipo de clase B quiere decir que el equipo es apropiado para uso doméstico. S-3

ESPAÑOL

Page 35
Image 35
Sharp IG-BC2UB Precauciones Relacionadas CON EL Funcionamiento, Nota Interferencias de radio o televisión