| TAPE |
| RUBAN ADHÉSIF |
A | KLEBEBAND |
CINTA ADHESIVA | |
NASTRO |
BC
SECURING MICROPHONE TO BOUNDARY SURFACE ADAPTATION DU MICROPHONE À LA SURFACE LIMITE ANBRINGUNG DES MIKROFONS AUF DER GRENZFLÄCHE FIJACION DEL MICROFONO A LA SUPERFICIE
FISSAGGIO DEL MICROFONO ALLA SUPERFICIE DI CONTORNO
FIGURE 1 •FIGURE 1 •ABBILDUNG1 •FIGURA 1 •FIGURA 1
PAINT MASK
PROTECTION POUR LA PEINTURE
LACKIERABDECKUNG
PROTECTOR CONTRA PINTURA
MASCHERINA DI PROTEZIONE DALLA VERNICE
RETAINER
RETENUE
HALTEBÜGEL
RETEN
RITEGNO
| HOUSING |
|
| LOGEMENT |
|
| GEHÄUSE |
|
CARTRIDGE | CAJA |
|
ALLOGGIAMENTO | BRACKET | |
CARTOUCHE |
| |
| SUPPORT | |
KAPSEL |
| |
| BEFESTIGUNGSSCHELLE | |
CARTUCHO |
| |
| ESCUADRA | |
CARTUCCIA |
| |
| STAFFA | |
|
|
CARTRIDGE REPLACEMENT
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE
AUSTAUSCH DER KAPSEL
SUSTITUCION DE CARTUCHO
SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA
FIGURE 3 •FIGURE 3 •ABBILDUNG 3 •FIGURA 3 •FIGURA 3
A
B
C
CONFIGURATION FOR BOTTOM CABLE EXIT CONFIGURATION POUR SORTIE DU CÂBLE PAR LE BAS
ANORDNUNG FÜR KABELAUSTRITT NACH UNTEN
CONFIGURACION DEL CABLE PARA SALIDA POR PARTE INFERIOR
CAMBIO DELLA POSIZIONE DEL CAVO AFFINCHÉ ESCA DAL BASSO
GRILLE GRILLE GRILL REJILLA GRIGLIA
FIGURE 4 •FIGURE 4 •ABBILDUNG4 •FIGURA 4 •FIGURA 4
FOAM PAD
ÉCRAN DE MOUSSE
SCHAUMSTOFFABSCHIRMUNG
PANTALLA DE ESPUMA
SCHERMO IN SCHIUMA POLIURETANICA
PAINT MASK | RETAINING SCREW | |
PROTECTION POUR LA PEINTURE | ||
LACKIERABDECKUNG | VIS DE RETENUE | |
SICHERUNGSSCHRAUBE | ||
PROTECTOR CONTRA PINTURA | ||
TORNILLO DE RETEN | ||
MASCHERINA DI PROTEZIONE DALLA VERNICE | ||
VITE DEL RITEGNO | ||
|
DISSASSEMBLY AND PAINT MASKING DÉSASSEMBLAGE ET PROTECTION POUR LA PEINTURE
AUSEINANDERBAU UND LACKIERABDECKUNG
DESARMADO Y PROTECCION CONTRA PINTURA
SMONTAGGIO E APPLICAZIONE DELLE PROTEZIONI DALLA VERNICE
MOMENTARY
MOMENTANÉ
WISCHKONTAKT
MOMENTANEO
AZIONE MOMENTANEA
PUSH TO MUTE
APPUYER POUR COUPER DRÜCKEN ZUM STUMMSCHALTEN
OPRIMA PARA SILENCIAR PRESSIONE PER DISATTIVARE
LOCAL CONTROL
COMMANDE LOCALE
LOKALE STEUERUNG
CONTROL LOCAL
COMANDO LOCALE
CUSTOM
SPÉCIALE
KUNDENSPEZIFISCH
FUNCION ESPECIAL
PERSONALIZZAZIONE
1 2 3 4
ON
MARCHE
EIN
ENCENDIDO
ON
TOGGLE
ALTERNANCE M/A
KUNDENSPEZIFISCH
FUNCION ENGANCHADA
ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE
PUSH TO TALK
APPUYER POUR PARLER
UMSCHALTEN
OPRIMA PARA HABLAR
PRESSIONE PER ATTIVARE
REMOTE CONTROL
COMMANDE À DISTANCE
DRÜCKEN ZUM SPRECHEN
CONTROL REMOTO
COMANDO A DISTANZA
CUSTOM
SPÉCIALE
FERNSTEUERUNG
FUNCION ESPECIAL
PERSONALIZZAZIONE
FIGURE 2 •FIGURE 2 •ABBILDUNG2 •FIGURA 2 •FIGURA 2 | INTERNAL DIP SWITCHES |
| COMMUTATEUR À POSITIONS MULTIPLES |
| INTERNE DIP±SCHALTER |
| INTERRUPTORES DIP INTERNOS |
| INTERRUTTORI DIP INTERNI |
FIGURE 5 •FIGURE 5 •ABBILDUNG5 •FIGURA 5 •FIGURA 5
21