Manuals
/
Singer
/
Household Appliance
/
Sewing Machine
Singer
4220 manual
Models:
4220
1
38
40
40
Download
40 pages
42.74 Kb
33
34
35
36
37
38
39
40
<
>
Maintenance
Connecting the machine
Adjusting Stretch Stitches
Checklist
Safety
Page 38
Image 38
72
73
Page 37
Page 39
Page 38
Image 38
Page 37
Page 39
Contents
Manuel dInstructions
Machine à coudre Máquina de Coser
4220
Page
Table des matières
Important Safety Instructions
Índice
Important Safety Instructions1
Consignes de sécurité importantes
Getting to know your machine
Parts / Pièces / Partes
Sélecteur de point
Accessories / Accessoires / Accessorios
Selectores
Learning how to set the machine for the different stitches
CApplication
Comment régler la machine pour les différents points
Point
Siempre ajuste el Largo de Puntada a
Para asegurar que la puntada se forme correctamente
Para America del Norte
Connecting the machine
Lifting the Carrying Handle
Rhéostat
Machine basics Généralités
Machine basics
Généralités Aspectos básicos de la máquina
Changing needles / Changement daiguille / Cambiando agujas
Alignez le pied sous le support de pied presseur
Aspectos básicos de la máquina
Mettre en place le pied presseur à enclenche
Relevez le releveur de pied presseur
Retirer et remettre en place le bras libre
Machine basics Généralités
Généralités
Removing and replacing the extension table
Aiguilles
Tension du fil
Tableau des tissus, fils et
Enfilage de la machine Ensartando la Máquina
Remplissage de la canette
Ensartando la Máquina
Usando las uñas, quite la bobina de la caja bobina
Tirez la plaque transparente vers vous
Retirer la canette avec le bout du doigt
Jale el hilo de la carrete por el segundo guía hilos
Slide the thread behind the metal thread guide
Tirez le fil vers la gauche
Enfile-aiguille automatique
Largeur du point point droit
Remonter le fil de canette
Straight Stitching
Points droits Puntada Recta
Comience a coser
Basting
Bâtir Hilvanado
Cosa 5-6 puntadas, luego deténgase
Cousez
Zig-zag Stitching
Points zigzags Puntada Zigzag
Continuez la couture jusquà la fin
Sew
Buttonholes one-stepBoutonnière 1 étape Ojales en un paso
Buttonholes one-step
Boutonnière 1 étape Ojales en un paso
Équilibrage de la boutonnière
Puntada tipo Overlock
Overedging a seam or edge
Surjeter une couture ou un bord
Surjeter une couture ou un bord
Stretch Stitches 13 Points extensibles Puntadas Flexibles
Stretch Stitches
Points extensibles Puntadas Flexibles
Ajustando las puntadas flexibles
Adjusting Stretch Stitches
Réglage pour les points extensibles
Blind hem stitch
Coser con Aguja Doble opcional
Couture à laiguille jumellée optionnelle
Blind hem stitch Point invisible
Pliez et épinglez le tissu conformément à lillustration
Enfilage de la machine avec laiguille jumellée
Twin Needle Sewing with Optional Twin Needle
Mettre en place laiguille jumellée
Placez les deux fils derrière le guide-fil métallique
Faites passer les deux fils dans le deuxième guide-fil
Jale ambas hebras por el segundo guía hilos
Coloque ambos hilos detrás del guía hilos metálico
Twin Needle Sewing with Optional Twin Needle
Mettez le tissu sous le pied, puis abaissez le pied presseur
Maintenance
Entretien Mantenimiento
Liste De Performances
Maintenance Entretien Mantenimiento
Performance checklist
¿Está el controlador conectado?
¿Está el cable conectado a la clavija?
¿Está el interruptor encendido?
¿Está el eje devanador a la derecha?
Page
Page
Page
Imprimé au Brésil