A

Étui de rangement du

Utilisation

L’étui de rangement du câble peut être détaché de l’adaptateur CA de charge USB. L’étui de rangement une

Español

Antes de utilizar la unidad, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.

Modo de empleo

Es posible separar el compartimiento para almacenar el cable del adaptador de alimentación de ca de carga

câble

Plaquette signalétique

fois détaché peut être fixé à l’avant. (Voir fig. A)

mediante USB. Es posible fijar el compartimiento en la

Compartimiento para

Le câble de raccordement WM-PORT (22 broches) est

parte frontal. (Consulte la fig. A)

almacenar el cable

Placa de características

fourni dans l’étui de rangement du câble.

Remarque

Si la fiche CA est sortie, l’étui de rangement du câble ne peut être fixé à l’arrière (du côté de la plaquette signalétique). Avant le chargement, détachez l’étui de rangement du câble ou fixez-le à l’avant.

El cable de conexión WM-PORT (de 22 clavijas) se suministra en el compartimiento para almacenar el cable.

Nota

Si se extrae el enchufe de ca, no será posible montar el compartimiento para almacenar el cable en la parte posterior

Câble de raccordement WM- PORT (22 broches) Cable de conexión

WM-PORT

(de 22 clavijas)

B

2

1

A B C

Début du chargement (Voir fig. B)

1Raccordez l’adaptateur CA de charge USB

à votre Walkman.

Le raccordement varie en fonction de votre Walkman.

Raccordement WM-PORT (Voir fig. B-A)

Effectuez le raccordement en utilisant le câble de raccordement WM-PORT (22 broches) fourni avec l’adaptateur CA de charge USB.

Raccordement USB (Voir fig. B-B)

Effectuez directement le raccordement à l’adaptateur CA de charge USB.

Autre raccordement (Voir fig. B-C)

Effectuez le raccordement à l’aide du câble USB dédié fourni avec votre Walkman.

Remarque

Le câble de raccordement WM-PORT (22 broches) fourni est conçu uniquement pour cet appareil. Ne le raccordez pas à un ordinateur, car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’ordinateur.

2Branchez l’adaptateur CA de charge USB sur une prise de courant.

3Mettez le Walkman à recharger.

Toutefois, ceci peut s’avérer inutile. (Voir le mode d’emploi du Walkman.)

Retrait du câble de raccordement WM-PORT (22 broches) (Voir fig. C).

Débranchez les 2 fiches avant de procéder au retrait.

Rangement du câble de raccordement WM- PORT (22 broches) (Voir fig. D).

Remettez le câble dans l’étui, puis rebranchez les 2 fiches.

Remarques

• Raccordez l’adaptateur CA de charge USB à une prise de

courant facilement accessible. Si vous constatez que

l’adaptateur CA de charge USB ne fonctionne pas

normalement, débranchez-le immédiatement de la prise de

(lateral de la placa de características).

Antes de cargar, extraiga el compartimiento para almacenar el cable o móntelo en la parte frontal.

Inicio de la carga (consulte fig. B)

1Conecte el adaptador de alimentación de ca de carga USB al Walkman.

La conexión variará en función del Walkman.

Conexión mediante WM-PORT (consulte fig. B-A)

Conecte el adaptador de alimentación de ca de carga USB mediante el cable de conexión WM-PORT (de 22 clavijas).

Conexión USB (consulte fig. B-B)

Conecte directamente el adaptador de alimentación de ca de carga USB.

Otras conexiones (consulte fig. B-C)

Realice la conexión mediante el cable USB específico suministrado con el Walkman.

Nota

El cable de conexión WM-PORT (de 22 clavijas) suministrado está diseñado únicamente para utilizarse con esta unidad. No lo conecte a una computadora, ya que le podría ocasionar una falla de funcionamiento.

2Conecte el adaptador de alimentación de ca de carga USB a un tomacorriente de ca.

3Ajuste el Walkman para su recarga.

Es posible que no sea necesario configurar el Walkman para que efectúe la recarga. (Consulte el manual de instrucciones del Walkman).

Extracción del cable de conexión WM-PORT (de 22 clavijas) (consulte la fig. C)

Desconecte los dos enchufes antes de extraerlo.

Almacenamiento del cable de conexión WM- PORT (de 22 clavijas) (consulte la fig. D)

Vuelva a introducir el cable en el estuche y, a continuación, conecte de nuevo los dos enchufes.

C

1

D

2

2

1

courant.

• Utilisez l’appareil à une température ambiante comprise entre

5 et 35 °C

• Le fonctionnement n’est pas garanti si vous utilisez un

concentrateur USB ou un prolongateur USB. Conformez-vous

à la méthode de raccordement adaptée au Walkman.

Utilisation de votre adaptateur CA de charge USB à l’étranger

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVEZ CES INTRUCTIONS

DANGER – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, SUIVEZ SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

Il vous est possible d’utiliser votre adaptateur CA de charge USB dans n’importe quel pays ou n’importe quelle région utilisant un courant de 100 V à 240 V CA, 50/60 Hz, avec un adaptateur de fiche. Si le pays où vous vous trouvez utilise des prises d’une forme différente, utilisez l’adaptateur de fiche correspondant.

Veuillez consulter votre agence de voyage la plus proche pour connaître le type d’adaptateur de prise dont vous aurez besoin lors de vos voyages.

Spécifications

Tension d’entrée

100 – 240 V, 50/60 Hz

Tension de sortie

5,0 V CC

Courant de sortie moyen

800 mA

Consommation électrique

7 W

Dimensions

Environ 63 33 63 mm

 

(environ 2 1/2 1 5/16 2 1/2 po)

 

(l/h/p)

 

(Parties saillantes non comprises)

Masse

Environ 100 g (3,5 oz) (Étui

 

de rangement du câble et câble

 

de raccordement WM-PORT

 

(22 broches) inclus).

Accessoires fournis

Mode d’emploi (1) Garantie (1)

Câble de raccordement WM-PORT (22 broches) (1) Étui de rangement du câble (1)

Consignes de sécurité importantes (1)

La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.

Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite servicio técnico únicamente a personal cualificado.

No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado.

ADVERTENCIA

Se le advierte de que la realización de cambios o modificaciones no aprobados explícitamente en este manual pueden anular su autorización para utilizar este equipo.

No está previsto que este producto tenga servicio técnico. Si el producto dejara de funcionar, debe devolverse al fabricante o desecharse.

Precauciones

Seguridad

La placa donde se indica el voltaje de funcionamiento, el consumo de energía, etc., se encuentra en la parte posterior

externa de la unidad.

• Antes de utilizar el sistema, compruebe si la tensión de la alimentación del mismo es idéntica a la de la fuente de alimentación local.

Lugar de adquisición

Tensión de alimentación

EE.UU./Canadá

120

V ca, 60 Hz

 

 

 

Otros países

100

– 240 V ca, 50/60 Hz

• La unidad no estará desconectada de la fuente de alimentación de ca mientras permanezca conectada al tomacorriente, aunque esté apagada.

• Si el sistema no se va a utilizar durante un período de tiempo prolongado, desconéctelo del tomacorriente. Para desconectar el cable, sujételo por el enchufe. Nunca tire del cable.

• Si algún objeto sólido o líquido cae dentro del sistema, desenchufe el cable de alimentación y haga que personal calificado revise el sistema por personal cualificado antes de volver a utilizarlo.

• Esta unidad debe orientarse correctamente en posición vertical o en posición de montaje en el suelo.

Instalación

No coloque el adaptador de alimentación ca de carga USB en lugares:

Expuestos a temperaturas extremadamente altas

(por ejemplo, en un automóvil con las ventanas cerradas)

Expuestos a la luz solar directa o cercanos a una fuente de calor

Expuestos a vibraciones mecánicas o golpes

Expuestos a un campo magnético

(por ejemplo, cerca de un imán, un altavoz o un televisor)

Expuestos a polvo excesivo.

Funcionamiento

Asegúrese de que la corriente y la tensión del equipo coincidan con la del tomacorriente.

Por motivos de seguridad, si la corriente de entrada es demasiado alta, la unidad se apagará automáticamente.

Para evitar daños, procure que la unidad no se caiga ni sufra golpes.

Después de utilizarla, desconecte la unidad del tomacorriente de ca y del equipo.

Desconecte la unidad del tomacorriente de ca tirando del enchufe. No tire nunca del cable.

Para evitar cortocircuitos, no permita que los terminales de la unidad ni el conector entren en contacto con objetos metálicos.

Limpieza

Limpie la unidad con un paño suave y seco. Si está muy sucia, límpiela con un paño suave ligeramente humedecido con una solución de detergente poco concentrada y séquela con un paño suave seco.

No utilice disolventes como alcohol, diluyentes o bencina, ya que podrían dañar el acabado de la unidad.

Si utiliza algún producto de limpieza químico, lea las instrucciones que se suministran con el producto.

Si la carcasa de la unidad recibe salpicaduras de cualquier tipo de disolvente como insecticidas, o si permanece en contacto durante mucho tiempo con goma o vinilo, el acabado podría resultar dañado.

Características

Suministra energía a un Walkman*1 de Sony desde un tomacorriente de ca sin necesidad de utilizar una computadora.

Compatible con dispositivos Walkman equipados con WM-PORT (de 22 clavijas)*2

Compatible con dispositivos Walkman*2 recargables mediante USB

Se suministra el cable de conexión WM-PORT (de 22 clavijas) específico para este adaptador de alimentación de ca de carga USB

Fácil de transportar con el compartimiento para almacenar el cable suministrado

El compartimiento ha sido diseñado para fijarlo a la unidad y facilitar su transporte.

Utiliza un “enchufe giratorio” de alimentación de ca que puede rotarse hasta 180 grados

Adaptable a varios tipos de tomacorrientes de ca o tomas de pared

El enchufe de alimentación de ca puede almacenarse en el compartimiento para facilitar el transporte

Es posible utilizarlo en todo el mundo con la mayoría de suministros de alimentación cuyo voltaje se encuentre entre 100 V y 240 V de ca, 50/60 Hz*3

*1 “WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.

*2 Para obtener la información más reciente acerca de los modelos compatibles, consulte el último catálogo o la página principal.

*3 Los tipos de tomacorrientes pueden diferir en cada país o región. Utilice un adaptador de enchufe alimentación de ca disponible en el mercado. (Esta unidad no incluye el adaptador de enchufe de alimentación de ca).

Notas

Conecte el adaptador de alimentación de ca de carga USB a un tomacorriente de ca de fácil acceso. Si detecta alguna anomalía en el adaptador de alimentación de ca de carga USB, desconéctelo inmediatamente del tomacorriente de ca.

Utilice la unidad a temperatura ambiente, entre 5 y 35 ºC

No se garantiza el funcionamiento en caso de utilización de un concentrador USB o un cable prolongador USB. Siga el método de conexión indicado por el Walkman.

Uso del adaptador de alimentación de ca de carga USB en el extranjero

Es posible utilizar el adaptador de alimentación de ca de carga USB en cualquier país o área que utilice entre 100 V y 240 V de ca, 50/60 Hz, mediante la conexión de un adaptador de clavija. Si viaja a un país en el que la forma de las tomas sea distinta, utilice el adaptador de clavija adecuado.

Consulte a su agencia de viajes más cercana acerca del tipo de adaptador de enchufe que necesitará para su viaje.

Especificaciones

Tensión de entrada

100 a 240 V, 50/60 Hz

Tensión de salida nominal

cc 5,0 V

Corriente de salida nominal

800 mA

Consumo de energía

7 W

Dimensiones

Aprox. 63 33 63 mm

 

(an/al/pr)

 

(Sin incluir las partes salientes)

Masa

Aprox. 100 g (incluido el

 

compartimiento para

 

almacenar el cable y el cable

 

de conexión WM-PORT (de

 

22 clavijas))

Accesorios suministrados

Manual de instrucciones (1) Garantía (1)

Cable de conexión WM-PORT (de 22 clavijas) (1) Compartimiento para almacenar el cable (1) Información importante de seguridad (1)

Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.