Supplied items for connecting the system
Eléments fournis pour le raccordement du système
|
HDMI OUT
HDMI IN
5 | | 4 |
| ||
|
| 3 |
|
|
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| | | |
| |
To a wall outlet (mains) | LAN(100) |
Vers une prise murale |
|
7
COMPONENT VIDEO OUT | VIDEO OUT | IR | TV OPTICAL SAT/CABLE DIGITAL |
| ||||||
Y | PB/ | PR/ |
|
| (BD/DVD |
|
|
| IN |
|
CB | CR |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| ONLY) |
|
|
|
|
|
|
|
|
| VIDEO | OUT | IN |
|
|
| |
|
|
|
|
|
| IN 1 | IN 2 |
| OUT |
|
| Y | PB / CB | PR / CR |
|
| HDMI |
|
|
| EZW- |
| SAT/CABLE |
|
|
|
|
|
|
| RT10 | |
| COMPONENT VIDEO IN |
|
|
|
|
|
| ANTENNA | ||
|
|
|
| DC5V | 500mA MAX |
|
|
|
| 75 COAXIAL |
|
|
|
| EXTERNAL |
|
|
|
|
| |
|
| SPEAKER |
|
| TV | R | L A.CAL |
| FM | |
|
|
|
|
|
| |||||
| FRONT | FRONT | CENTER WOOFER |
| AUDIO IN |
| MIC | DMPORT |
| |
| R | L |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
| DC5V |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| R | L | 700mA MAX |
|
|
|
|
|
|
|
| AUDIO |
|
| AM |
VIDEO SAT/CABLE IN
6
| |
|
| | |
| | |
| |
|
AC power cord (mains lead)
Cordon d’alimentation
1
2
or ou
AC power cord (mains lead) Cordon d’alimentation
7
3
| SPEAKER | |
| A |
|
| B |
|
| C | L |
|
|
SELECTOR | R | |
SURROUND |
|
|
SURROUND |
|
|
BACK |
|
|
English
Optional item for connecting the system
Eléments en option pour le raccordement du système
Français
To a wall outlet (mains) Vers une prise murale
1
Positioning the System
For the best possible surround sound, all the speakers other than the subwoofer should be placed at the same distance from the listening position ().
Front left speaker (L) Front right speaker (R) Surround left speaker (L) Surround right speaker (R) Center speaker
Subwoofer Unit
Surround amplifier
Note
Avoid placing obstructions around the speaker. |
After installing the speakers, arrange the speaker |
cords so as not to topple the speakers by catching the |
speaker cords with your foot. |
Avoid placing the center speaker on the TV. |
Do not set the speakers in an inclined position. |
Avoid placing the speakers in locations that are: |
Extremely hot or cold |
Dusty or dirty |
Very humid |
Subject to vibrations |
Subject to direct sunlight |
Use caution when placing the speakers and/or |
Do not lean or hang on the speaker, as the speaker may fall down.
Do not bend, twist, or fold the speaker grille.
Do not insert an object (especially metal) into a hole on the front part of the speaker.
Avoid placing the speakers close to a
When using the optional stand, we recommend that the speakers are installed on a flat and firm floor (not on a thick pile carpet, for example). The speakers may topple over if installed on an inclined or soft floor.
Tip
When you change the positions of the speakers, Sony recommends that you change the settings. For details, see "Calibrating the Appropriate Settings Automatically" and "Setting the speakers" of the Operating Instructions.
For effective placement of the subwoofer, refer to the Operating Instructions.
Connecting the system
Be sure to disconnect the AC power cords (mains leads) of all components from their wall outlets (mains) before making connections.
To enjoy high quality digital pictures and sound, we recommend connecting your TV and other components with HDMI cables (, not supplied).
For details on connecting the system without HDMI cables, refer to the Operating Instructions.
1
2
3
4
5
Connect the speakers (, , , , ).
Insert the speaker connectors of the front and center speakers into the respective FRONT L, FRONT R, and CENTER jacks on the unit. Insert the speaker connectors of the surround speakers into the respective SPEAKER L and SPEAKER R jacks on the surround amplifier ().
Connect the subwoofer ().
When connecting the speaker cords () to the subwoofer, use the speaker cords (purple). Be sure to match the speaker cords to the appropriate terminals on the speakers: the speaker cord with the color tube to , and the speaker cord without the color tube to . Do not catch the speaker cord insulation in the speaker terminals.
Insert the speaker connector of the subwoofer into the WOOFER jack on the unit.
Insert the wireless transceivers ().
Sound transmission from the unit to a surround amplifier is enabled after inserting the wireless transceivers into the unit and the surround amplifier.
Set up the wireless transceiver before using it. For details on setting up the wireless transceiver, refer to the Operating Instructions.
Connect the TV.
Connect an HDMI cable (, not supplied) to the HDMI IN jack of the TV and HDMI OUT jack of the unit.
Connect other components.
6 Connect the FM wire antenna (aerial) () and AM loop antenna (aerial) ().
Connect the FM wire antenna (aerial) and AM loop antenna (aerial) to the ANTENNA jacks on unit.
7 Connect the AC power cords (mains leads) last.
To connect other sources
You can connect external memory, a DMPORT adapter, and a network to the system. For details, refer to the Operating Instructions.
Positionnement du système
Pour optimiser le son surround, toutes les enceintes, hormis le caisson de graves, doivent être à la même distance de la position d’écoute ().
Enceinte avant gauche (L) Enceinte avant droite (R)
Enceinte gauche surround (L) Enceinte droite surround (R) Enceinte centrale
Caisson de graves Appareil
Amplificateur surround
Remarque
Evitez tout obstacle autour de l’enceinte. |
Une fois les enceintes installées, organisez les |
cordons d’enceinte afin qu’ils ne fassent pas basculer |
les enceintes si vous trébuchez sur |
Evitez de placer l’enceinte centrale sur le téléviseur. |
N’installez pas les enceintes en position inclinée. |
Evitez d’installer les enceintes dans des endroits : |
très chauds ou très froids ; |
sales ou poussiéreux ; |
très humides ; |
soumis à des vibrations ; |
soumis aux rayons directs du soleil. |
Faites attention lors de la mise en place des enceintes |
et/ou des supports d’enceinte fixés aux enceintes si le |
N’insérez aucun objet (particulièrement un objet métallique) dans un orifice de la partie avant de l’enceinte.
Evitez de placer les enceintes à proximité d’un téléviseur à tube cathodique. Cela pourrait entraîner des irrégularités au niveau des couleurs.
Lorsque vous utilisez le support en option, nous vous recommandons d’installer les enceintes sur un sol plat et dur (et non sur un tapis épais, par exemple). Si vous installez les enceintes sur une surface inclinée ou molle, elles risquent de basculer.
Conseil
Sony conseille d’adapter ces réglages lorsque vous modifiez la position des enceintes. Pour plus d’informations,
«Etalonnage automatique des réglages corrects » et
«Réglage des enceintes » du Mode d’emploi.
Pour une installation efficace du caisson de graves,
Raccordement du système
Veillez à débrancher les cordons d’alimentation de tous les composants de leur prise murale avant de procéder aux raccordements.
Pour profiter d’un son et d’une image numériques de haute qualité, il est recommandé de raccorder votre téléviseur aux autres composants à l’aide de câbles HDMI (, non fourni).
Pour plus d ’informations sur le raccordement du système sans câble HDMI,
1
2
3
4
Raccordez les enceintes (, , , , ).
Insérez les connecteurs d’enceinte des enceintes avant et centrale dans les prises FRONT L, FRONT R et CENTER de l’appareil. Insérez les connecteurs d’enceinte des enceintes surround dans les prises SPEAKER L et SPEAKER R respectives de l’amplificateur surround ().
Raccordez le caisson de graves ().
Lors du raccordement des cordons d’enceinte () au caisson de graves, utilisez les cordons d’enceinte (violets). Veillez à faire correspondre les cordons d’enceinte aux bornes appropriées des enceintes : le cordon d’enceinte doté du tube coloré correspond à et le cordon d’enceinte dépourvu de tube coloré correspond à . Ne coincez pas l’isolant du cordon d’enceinte dans les bornes d’enceinte.
Insérez le connecteur d’enceinte du caisson de graves dans la prise WOOFER de l’appareil.
Insérez les deux émetteurs-récepteurs sans fil ().
La transmission du son de l’appareil à l’amplificateur surround est activée une fois les
Pour plus d’informations sur la configuration de
Raccordez le téléviseur.
5 Raccordez les autres composants.
Raccordez un câble HDMI (, non fourni) aux prises HDMI OUT des autres composants (décodeur/récepteur satellite numérique, PLAYSTATION®3, etc.) et à la prise HDMI IN 1 ou 2 de l’appareil.
6 Raccordez le fil d’antenne FM () à l’antenne cadre AM ().
Raccordez le fil d’antenne FM et l’antenne cadre AM aux prises ANTENNA de l’appareil.
7 Branchez les cordons d’alimentation en dernier.
Pour raccorder d’autres sources
Vous pouvez connecter une mémoire externe, un adaptateur DMPORT et un réseau au système. Pour plus d’informations,
speaker stands attached to the speakers on a specially |
treated (waxed, oiled, polished, etc.) floor, as staining |
or discoloration may result. |
Do not use any type of abrasive pad, scouring |
powder, or solvent such as alcohol or benzine. |
Connect an HDMI cable (, not supplied) to the HDMI OUT jacks of other components
plancher est traité (ciré, encaustiqué, poli, etc.), car |
cela peut provoquer une décoloration ou des taches. |
N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à |
récurer ou de solvant tel que l’alcool ou la benzine. |
Ne vous appuyez pas contre les enceintes et ne vous |
accrochez pas à |
de tomber. |
Ne pliez ou ne tordez pas la grille d’enceinte. |
d ’emploi.
Raccordez un câble HDMI (, non fourni) à la prise HDMI IN du téléviseur et à la prise HDMI OUT de l’appareil.