Connection diagram Diagrama de conexiones Diagrama de ligações Kopplingsschema
Equipo utilizado en las ilustraciones (no suministrado) Equipamento utilizado nas ilustrações (não fornecido) Utrustning som visas i illustrationer (medföljer inte)
Front speaker
Altavoz delantero
Altifalante dianteiro
Främre högtalare
Rear speaker
Altavoz trasero
Altifalante traseiro
Bakre högtalare
Power amplifier Amplificador de potencia Amplificador de potência Effektförstärkare
CD/MD changer Cambiador de CD/MD Permutador CD/MD
FM/MW/LW
Compact Disc
Player
Installation/Connections
For connecting two or more changers, the source selector
Si desea conectar dos o más cambiadores, necesitará el selector de fuente
Para ligar um ou mais permutadores, é necessário o selector de fonte
För anslutning av två eller flera växlare krävs väljaren
A
BUS AUDIO INBUS CONTROL INB
BUS | LINE OUT |
AUDIO IN | FRONT |
Source selector
Selector de fuente
Selector de fonte
Väljare för ljudkälla
BUS | LINE OUT |
CONTROL IN | REAR |
Notes
•Be sure to connect the earth cord, before connecting the amplifier.
•If you connect an optional power amplifier and do not use the
Notas
•Asegúrese de conectar primero el cable de puesta a masa antes de realizar la conexión al amplificador.
•Si conecta un amplificador de potencia opcional y no utiliza el incorporado, los pitidos se desactivarán.
Notas
•Antes de fazer a ligação ao amplificador tem de ligar primeiro o cabo de massa.
•Se ligar um amplificador de potência opcional e não utilizar o amplificador integrado, desactiva o sinal sonoro.
Obsevera
•Var noga med att först ansluta jorden, innan du ansluter förstärkaren.
•Om väljer att använda en annan förstärkare i stället för den inbyggda, kommer ljudsignalen att avaktiveras.
Instalación/Conexiones
Instalação/Ligações
Montering/Anslutning
CDX-C5850R
Sony Corporation 1999 Printed in France
Parts list
Lista de componentes
Lista de componentes
Lista över medföljande delar
The numbers in the list are keyed to those in the instructions. Los números de la lista corresponden a los de las instrucciones.
Os números dos componentes de montagem na lista correspondem aos números das instruções. Siffrorna nedan hänvisar till de siffror som nämns i texten i detta häfte.
1 | 2 | 3 | 4 |
| TOP |
|
|
|
| ⋅ 2 | ⋅ 2 |
5 | 6 | 7 | 8 |
Cautionary notice for handling the bracket 1.
Handle the bracket carefully to avoid injuring your fingers.
PrecauciónAdvertencia sobre la manipulación del soporte 1. Tenga mucho cuidado al manipular el soporte para evitar posibles lesiones en los dedos.
Cuidado | TOP |
Aviso sobre as precauções a tomar no manuseamento do suporte 1.
Pegue no suporte com cuidado para não magoar os dedos.
SäkerhetsföreskrifterAtt observera angående konsolen 1.
Hantera konsolen med största aktsamhet så att du inte skadar fingrarna.