A la prise secteur
至牆壁插座
|
|
| Français |
|
|
| 中文(繁) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Merci pour l’achat de cet adaptateur secteur Sony. | 感謝您購買 Sony 公司的 AC 電源轉接器。 | |
Avant d’utiliser cet appareil, lisez cette notice avec attention et | 使用本裝置之前,請先閱讀使用說明書並妥加保存以備將來參考之用。 | |
pour toute référence future. | ||
| ||
|
| |
|
|
1 | Cordon d’alimentation |
| secteur |
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humideté.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un technicien qualifié.
L’adaptateur AC-L100/AC-L200 peut être utilisé de la façon suivante
警告
為防發生火災或觸電危險,請勿讓本裝置淋雨或受潮。 為了避免觸電,請勿打開機殼。
維修限找專業人員為您服務。AC-L100/AC-L200 能作如下利用
為設備(攝影機等)的操作供電。不能通過將其直接連接至電池組的方式使用 本 AC 電源轉接器進行充電。
什麼是“InfoLITHIUM”電池“InfoLITHIUM”是一種鋰離子充電式電池組,它可與兼容的視頻裝置交換其電Les appareils pouvant être utilisés avec un adaptateur secteur sont compatibles avec toutes les batteries « InfoLITHIUM ».
這些使用說明書介紹了如何使用 AC 電源轉接器
Nom de | Forme de la | Adaptateurs AC | Modèles de batteries | |
modèle | fiche | interchangeables | « InfoLITHIUM » | |
型號名稱 | 輸出插頭 | 可互換的 | “InfoLITHIUM” | |
的形狀 | AC 電源轉接器 | 電池組系列 | ||
| ||||
|
|
| ||
|
|
| ||
|
| |||
|
|
| ||
|
|
|
A
La batterie « InfoLITHIUM » est une batterie au
électroniques portant le logo | . |
Remarques sur l’utilisation
Cet appareil n’est pas étanche à la poussière, aux projections d’eau et à l’eau en général.
Garantie concernant les enregistrements effectués
Aucune compensation ne peut être accordée par Sony si l’enregistrement ou la lecture ont été impossibles en raison d’un mauvais fonctionnement de l’adaptateur secteur.
Divers
•Une quantité négligeable d’électricité circule dans l’adaptateur secteur tant que
•Débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant longtemps. Pour débrancher l’adaptateur, tirez sur la fiche et non pas sur le cordon d’alimentation.
•N’utilisez pas l’adaptateur secteur s’il est tombé ou a été endommagé, ou si le cordon est endommagé.
•Utilisez l’adaptateur secteur près d’une prise secteur. Vous pourrez débrancher rapidement la fiche de la prise secteur en cas de problème.
•La plaque signalétique indiquant la tension de fonctionnement, la consommation électrique et d’autres infomations électriques se trouve sous l’appareil.
•Evitez que des objets métalliques ne touchent les parties métalliques de l’appareil ou de la plaque de connexion. Un
•Ne pas laisser l’appareil près d’un récepteur AM, car il perturbera la réception AM.
•Ne pas entreposer l’appareil dans les endroits suivants:–extrêmement chauds ou froids–poussiéreux ou sales–très humides–exposés à des vibrations.•N’exposez pas cet appareil à la lumière directe du soleil, comme sur le tableau de bord d’une voiture, ni à la chaleur d’un appareil de chauffage, car il pourrait être déformé ou ne plus fonctionner.
•N’utilisez pas l’adaptateur secteur à un endroit exigu, par exemple entre un mur et un meuble.
En cas de problème, débranchez l’adaptateur et contactez votre revendeur Sony.Spécifications
Adaptateur secteur
Tension d’entrée | 100 - 240 V CA 50/60 Hz |
Tension de sortie | CC 8,4 V, |
Température de fonctionnement | 0 °C à +40 °C (+32 °F à +104 °F) |
Température d’entreposage | |
Dimensions | Approx. 48 ⋅ 29 ⋅ 81 mm (l/h/p) |
| (1 15/16 ⋅ 1 3/16 ⋅ 3 1/4 pouces) |
Poids | Approx. 170 g (6,0 oz) |
Articles inclus | Adaptateur secteur |
| |
| Cordon d’alimentation secteur ....... (1) |
| Jeu de documents imprimés |
Ne pas raccorder l’adaptateur secteur à un convertisseur de tension (convertisseur portable) lors de voyages à l’étranger. Cela peut provoquer une surchauffe et des dysfonctionnements.
Raccordement à une prise secteur
1Raccordez la fiche de sortie de l’adaptateur secteur à la prise DC IN de l’appareil utilisé.
2Raccordez le cordon d’alimentation secteur à l’adaptateur secteur.3Raccordez le cordon d’alimentation secteur à la prise secteur.使用前須注意
本裝置不具備防塵、防濺濕或防水功能。所錄內容的保證
如果是因為本機的故障而不能記錄或播放時,記錄內容概不能獲保證。其他
•祇要 AC 電源轉接器還插在牆壁插座上,就會有微量的電流流入 AC 電源轉接 器。•如果長時間不使用機器的話,請從牆壁電源插座上拔下其電源線插頭。拔電 源線時,請拿住插頭拔,切勿拉拽導線。
•請勿使用損壞了的導線,或線套剝落或損壞的導線。•本機應靠近牆上插座使用。如此,可以保證當使用機器中,萬一發生不正常 現象時,可以很快地從牆上插座拔下電源線插頭。
•標示操作電壓,電力消耗等的銘牌位於底面。•慎防讓金屬件接觸到裝置的金屬部分或連接板。否則可能發生短路而損壞本 裝置。
•金屬接觸點須經常保持清潔。•不可分解或改裝本裝置。•別讓本裝置遭受機械性衝擊或掉落地上。•在使用中,裝置可能變溫熱。這正常現像。•裝置須遠離開 AM 收音機,因為它會干擾 AM 廣播收音。•不要把裝置放在如下狀況的地方:–太熱或太冷–多塵垢的地方–太潮濕的地方–有振動的地方•把本裝置放置在可直接照射到太陽的地方例如儀錶板上方,或靠近加熱裝置 都可能使本裝置變形或發生故障。
•切勿在狹窄的空間內使用本 AC 電源轉接器,如牆壁和家具之間。若發生任何故障,請拔下裝置電源線並和離您最近的 Sony 經銷商聯繫。規格
AC 電源轉接器 |
| |
額定輸入 | 100 - 240 V AC 50/60 Hz | |
額定輸出 | DC 8.4 V | |
操作溫度 | 0 ℃ 到 +40 ℃ | |
保存溫度 | ||
尺寸 | 大約 | 48 ⋅ 29 ⋅ 81 mm |
質量 | 大約 | 170 g |
所含物品 | AC |
| AC 電源線 .......(1) |
| 成套印刷文件 |
海外旅行時,切勿將本 AC 電源轉接器與電壓配接器(旅行轉換器)進行連 接。否則可能導致過熱或其他故障。