Page
Welcome
Optional accessories
Precautions
Moisture Condensation
To maintain high quality sound
Notes on MDs
Notes on attaching labels
Cleaning
Getting Started
MD Player
CD/MD Unit (optional)
Radio
Other Functions
Location of controls
1Volume control dial
2MENU button 8, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 21
During CD/MD playback: Disc change 10
5DSPL/PTY (display mode change/ programme type) button 9, 10, 12, 17
Card remote commander RM-X91(optional)
Getting Started
Resetting the unit
Detaching the front panel
1 Press (OFF)
Attaching the front panel
Turning the unit on/off
Turning on the unit
Turning off the unit
How to use the menu
Setting the clock
MD Player
CD/MD Unit (optional)
Listening to an MD
(with this unit only)
1 Press (OPEN) and insert the MD
Automatically scrolling a disc name
— Auto Scroll
1 During playback, press (MENU)
2 Press either side of (DISC/PRST) repeatedly until “A.SCRL-OFF”appears
3 Press the (+) side of (SEEK/AMS) to select “A.SCRL-ON.”
Playing tracks repeatedly
— Repeat Play
Playing tracks in random
order — Shuffle Play
order
Labelling a CD — Disc Memo
(For a CD unit with the CUSTOM FILE function)
3 Press (ENTER)
4 Enter the characters
1Press the (+) side of (DISC/PRST) repeatedly to select the desired characters
Locating a disc by name
List-up
1 Press (LIST)
2 Press either side of (DISC/PRST) repeatedly until you find the desired disc
3 Press (ENTER) to play the disc
Selecting specific tracks for playback
— Bank
4 Label the tracks
5 Repeat step 4 to set “PLAY” or “SKIP” for all the tracks
6 Press (MENU) twice
Memorising only the desired stations
Receiving the memorised stations
3 Press the number button ((1) to (6)) on which the desired station is stored
If you cannot tune in a preset station
If FM stereo reception is poor
— Monaural Mode
Retuning the same programme automatically
Listening to traffic announcements
Select an FM band (page 15)
To cancel the current traffic announcement
Press (TA), (SOURCE) or (MODE)
Presetting the volume of traffic announcements
Presetting the RDS stations with the AF and TA data
Presetting the same setting for all preset stations
2 Press (AF) and/or (TA) to select “AF-ON”and/or “TA-ON.”
3 Press (MENU), then press either side of
(DISC/PRST) repeatedly until “BTM” appears
Locating a station by programme type
Setting the clock automatically
Labelling the rotary commander
Using the rotary commander
Adjusting the sound characteristics
Attenuating the sound
(With the rotary commander or the card remote commander)
Press (ATT) on the rotary commander or card remote commander
To restore the previous volume level, press (ATT) again
Changing the sound and display settings
Boosting the bass sound
Adjusting the bass curve
Press (D-BASS) repeatedly until the desired bass level appears in the display
Additional
Information
Cleaning the connectors
Replacing the lithium battery
Notes on lithium battery
WARNING
Dismounting the unit
Specifications
MD player section
Tuner section
MW/LW
Power amplifier section
Troubleshooting guide
Problem
Cause/Solution
No sound
Indications do not appear in the
Radio reception
Preset tuning is not possible
The sound is hampered by
noises
Automatic tuning is not
Error displays (when an optional CD/MD unit is connected)
Cause
Solution
¡Bienvenido
Accesorios opcionales
Precauciones
Condensación de humedad
Para mantener una alta calidad de sonido
Notas sobre los MD
Notas sobre la adhesión de etiquetas
Limpieza
Procedimientos iniciales
Reproductor de MD
Unidad de CD/MD (opcional)
Otras funciones
Información complementaria
Localización de los controles
1Dial de control de volumen
2Botón MENU 8, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 21
3Botones DISC/PRST +/– (cursor arriba/ abajo)
8, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 24 Durante la reproducción de CD/MD:
Mando a distancia inalámbrico RM-X91(opcional)
Procedimientos iniciales
Restauración de la unidad
Extracción del panel frontal
1 Pulse (OFF)
Fijación del panel frontal
Activación/desactivación de la unidad
Reproductor de MD Unidad de CD/MD (opcional)
Reproducción de un MD
(sólo con esta unidad)
1 Pulse (OPEN) e inserte el MD
2 Cierre el panel frontal
Desplazamiento automático del título de un disco
— Desplazamiento automático
1 Durante la reproducción, pulse (MENU)
3 Pulse el lado (+) de (SEEK/AMS) para seleccionar “A.SCRL-ON”
4 Pulse (ENTER)
Reproducción repetida de
temas — Reproducción repetida
temas
Reproducción de temas en orden aleatorio
— Reproducción aleatoria
Asignación de títulos a los discos compactos
— Memorando de discos
(Unidad de CD con función de archivo personalizado (CUSTOM FILE))
1 Inicie la reproducción del disco que desee etiquetar
3 Pulse (ENTER)
Localización de discos mediante el título— Función de
Selección de temas específicos para su
Memorización automática de emisoras
Memorización de las emisoras deseadas
Recepción de emisoras memorizadas
Resintonización automática del mismo
Función de enlace local (sólo Reino Unido)
1 Pulse un botón numérico en el que haya almacenada una emisora local
3 Repita este procedimiento hasta recibir la emisora local que desee
Recepción de programas regionales
Recepción de anuncios de tráfico
Pulse (TA) varias veces hasta que aparezca “TA-ON”
Programación de emisoras RDS con los datos AF y TA
Localización de emisoras mediante el tipo de programa
Tipos de programa
Indicación
Ajuste automático del reloj
3 Pulse (ENTER) para volver a la indicación normal
Para cancelar la función CT
Seleccione “CT-OFF”en el paso
Otras funciones
Uso del mando rotativo
Mediante la pulsación de los botones SOURCE y MODE
Cada vez que pulse (SOURCE), la fuente cambiará de la siguiente forma:
Al pulsar (MODE), el funcionamiento cambiará de la siguiente forma;
Mediante el giro del control
Ajuste de las características de sonido
Cambio de los ajustes de sonido y visualización
Refuerzo de los graves
Ajuste de la curva de graves
Información complementaria
Mantenimiento
Sustitución del fusible
Limpieza de los conectores
Sustitución de la pila de litio
Notas sobre la pila de litio
ADVERTENCIA
Desmontaje de la unidad
2 Repita el paso 1 en el lado derecho
5 Deslice la unidad para extraerla del marco
4 Repita el paso 3 en el lado derecho
Especificaciones
Sección del reproductor de minidiscos
Sección del sintonizador
Sección del amplificador de potencia
Guía de solución de problemas
Generales
Problema
Causa/Solución
Ausencia de sonido
Recepción de radio
No es posible realizar la
No es posible recibir las
emisoras
Los ruidos obstaculizan el
Indicaciones de error (cuando se ha conectado una unidad de CD/MD opcional)
Causa
Solución
Välkommen
Tillval
Säkerhetsföreskrifter
Fuktbildning
Upprätthålla hög kvalitet på ljudet
Om MD-skivor
Öppna aldrig kassettens skjutlucka och rör aldrig på MD-skivansyta
Fästa etiketter
Rengöring
Komma igång
MD-spelare
CD/MD-enhet(tillval)
Övriga funktioner
Ytterligare information
Reglagens placering
1Volymkontroll
2MENU-knapp8, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 21
3DISC/PRST +/– (markör upp/ned) knappar
8, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 24 Under uppspelning av CD/MD:
Trådlös fjärrkontroll RM-X91(medföljer ej)
Komma igång
Återställa enheten
Ta bort frontpanelen
1 Tryck på (OFF)
Sätta fast frontpanelen
Slå på/stänga av enheten
Slå på enheten
Stänga av enheten
Ställa klockan
1Tryck på (ENTER)
MD-spelare CD/MD-enhet(tillval)
Lyssna på en MD-skiva
(endast med den här enheten)
Tryck på
(OPEN)
under uppspelning
Visa hela skivnamnet automatiskt
— Automatisk bläddring
3 Tryck på (+) sidan av (SEEK/AMS) för att välja “A.SCRL-ON”
4 Tryck på (ENTER)
Spela upp spår i slumpmässig ordning
Namnge en CD-skiva
— Skivminne
(CD-spelaremed funktion för eget skivminne (CUSTOM FILE))
1 Starta uppspelningen av den skiva som du vill namnge
3 Tryck på (ENTER)
namn
Välja spår för uppspelning
1 Börja spela upp den skiva du vill namnge
4 Namnge spår
5 Upprepa steg 4 för att ställa “PLAY” eller “SKIP” för alla spår
6 Tryck på (MENU) två gånger
Lagra kanaler automatiskt
— BTM-funktionen
Varning
1 Tryck på (SOURCE) flera gånger för att välja kanalväljaren
2 Tryck på (MODE) flera gånger för att välja band
Motta de lagrade kanalerna
Översikt av RDS- funktionen
Lyssna på trafikmeddelanden
Förinställa RDS-kanalernamed AF och TA data
Söka en kanal efter programtyp
Programtyper
Ställa klockan automatiskt
Fästa etiketten på vridkontrollen
Använda vridkontrollen
Genom att trycka på knapparna (SOURCE och MODE-knapparna)
Varje gång du trycker på (SOURCE) ändras funktionen på följande sätt:
När du trycker på (MODE) ändras funktionen på följande sätt;
Genom att vrida kontrollen (SEEK/AMS-kontrollen)
Ljudjustering
1 Välj vilka egenskaper du vill justera genom att flera gånger trycka på
(SOUND)
Byta styrriktning
Tryck på (SOUND) under två sekunder medan du trycker på VOL-reglaget
Ändra ljud- och teckeninställningarna
Höja basljudet
Justera baskurvan
(D-BASS)
Ytterligare information
Underhåll
Rengöra anslutningarna
Byta litiumbatteriet
Litiumbatterier
VARNING
Demontera enheten
2 Upprepa steg 1 på höger sida
5 Dra ut enheten ur sin infästning
4 Upprepa steg 3 på höger sida
Tekniska data
MD-spelare
Tuner
Effektförstärkare
Allmänt
Felsökning
Fel
Orsak/Åtgärd
Ljudbortfall
Innehållet i minnet har raderats
Radiomottagning
Det går inte att förinställa en
radiokanal
Kanalerna kan inte tas emot
Ljudet är fullt av störningar
Fel visas (med valfri CD/MD-spelareansluten)
Orsak
Åtgärd
Bem vindo
Acessórios opcionais
Precauções
Condensação de humidade
Para manter um som de alta qualidade
Notas sobre os MD
Notas sobre a colagem das etiquetas
Limpeza
Como começar
Leitor de MDs
Unidade CD/MD (opcional)
Rádio
Outras funções
Localização das teclas
1Botão de controlo do volume
2Tecla MENU 8, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 21
3Teclas DISC/PRST +/– (mover cursor para cima/baixo)
8, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 24 Durante a reprodução de CD/MD:
Telecomando sem fio RM-X91(opcional)
Como começar
Reinicializar o aparelho
Retirar o painel frontal
1 Carregue em (OFF)
Colocar o painel frontal
Ligar/desligar o aparelho
Ligar o aparelho
Desligar o aparelho
Como utilizar o menu
Acertar o relógio
Leitor de MDs Unidade CD/MD (opcional)
Audição de um MD
(só com este aparelho)
e coloque o MD
2 Feche o painel frontal
Percorrer automaticamente um nome de disco
1 Durante a reprodução, carregue em (MENU)
Durante a reprodução, carregue em
3 Carregue no lado (+) de (SEEK/AMS) para seleccionar “A.SCRL-ON”
4 Carregue em (ENTER)
Reprodução repetitiva das
faixas — Reprodução Repetitiva
faixas
Reprodução das faixas por ordem aleatória
— Reprodução Aleatória
Identificação de CD — Lista de
títulos (Para uma unidade de CD com a função CUSTOM FILE)
1 Comece a reproduzir o disco que quer identificar
3 Carregue em (ENTER)
4 Introduza os caracteres
pelo nome
Selecção de faixas específicas para reprodução — Banco
Memorização automática de estações
Recepção das estações memorizadas
Panorâmica da função
RDS
Resintonização automática do mesmo programa
— Frequências Alternativas (AF)
Visualização do nome da estação
Ouvir informações sobre a situação do trânsito
Seleccione uma banda de FM (página 15)
Para cancelar as informações de trânsito recebidas
Carregue em (TA), (SOURCE) ou
(MODE)
Pré-programaçãodos dados AF e TA nas estações RDS
Pré-selecçãoda mesma programação para todas as estações pré-programadas
2 Carregue em (AF) e/ou (TA) para seleccionar “AF-ON”e/ou “TA-ON”
4 Carregue no lado (+) de (SEEK/AMS) até a indicação “BTM” piscar no visor
5 Carregue em (ENTER)
Localização de uma estação através do tipo de programa
Tipos de programas
(DSPL/PTY)
Acerto automático do relógio
3 Carregue em (ENTER) para voltar ao visor normal
Para cancelar a função CT
Seleccione “CT-OFF”no passo
Outras funções
Utilização do comando rotativo
Se carregar nas teclas (SOURCE e MODE)
Sempre que carregar em (SOURCE), a fonte muda da seguinte forma:
Se carregar em (MODE), o funcionamento muda da seguinte forma;
Rodar o controlo (controlo SEEK/AMS)
Regulação das características de som
Redução do som ao mínimo
(Com o comando rotativo ou o comando sem fio)
Carregue em (ATT) no comando rotativo ou no comando em forma de cartão
Alteração das programações do visor e do som
SET (programação)
Intensificar o som dos
graves — D-bass
graves
Informação adicional
Manutenção
Limpeza dos conectores
Substituição da pilha de lítio
Notas sobre a pilha de lítio
AVISO
Desmontagem do aparelho
2 Repita o ponto 1 no lado direito
5 Puxe o aparelho para fora do respectivo suporte
4 Repita o ponto 3 no lado direito
Especificações
Secção do leitor de MD
Secção do sintonizador
Secção do amplificador de potência
Geral
Guia de resolução de problemas
Causa/Solução
Sem som
O conteúdo da memória foi apagado
Não aparecem indicações no
Recepção de rádio
Não consegue efectuar a
sintonização pré-programada
Não consegue sintonizar as
estações
Mensagens de erro no visor (com o dispositivo de CD/MD opcional ligado)
Solução
МÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË
ПËϘ‡ÌËя Ó MD
О Ì‡ÍÎÂË‚‡ÌËË ˝ÚËÍÂÚÓÍ
О˜ËÒÚ͇ ÏËÌË-‰ËÒÍÓ‚
Н‡˜‡Î¸Ì˚ ÓÔ‡ˆËË
ПÓË„˚‚‡ÚÂθ MD
ПÓË„˚‚‡ÚÂθ CD/MD
(‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Ì ‚ıÓ‰ËÚ)
Р‡‰ËÓÔËÂÏÌËÍ
Р‡ÒÔÓÎÓÊÂÌË ӄ‡ÌÓ‚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËя
1Р„ÛÎяÚÓ „ÓÏÍÓÒÚË
2К·‚˯‡ MENU
8, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19, 21
3К·‚Ë¯Ë DISC/PRST +/– (КÛÒÓ ‚‚Âı/‚ÌËÁ)
БÂÒÔÓ‚Ó‰ÌÓÈ ÔÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËя RM-X91(‚ ÍÓÏÔÎeÍÚ Ìe ‚xÓ‰ËÚ)
Н‡˜‡Î¸Ì˚ ÓÔ‡ˆËË
ПÂÂÛÒÚ‡Ìӂ͇
Ô‡‡ÏÂÚÓ‚ ‡ÔÔ‡‡Ú‡
УÒÚ‡Ìӂ͇ Ô‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË
СÌяÚË Ô‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË
ВÍβ˜ÂÌËÂ/ ‚˚Íβ˜ÂÌË ‡ÔÔ‡‡Ú‡
ВÍβ˜ÂÌË ‡ÔÔ‡‡Ú‡
В˚Íβ˜ÂÌË ‡ÔÔ‡‡Ú‡
УÒÚ‡Ìӂ͇ ˜‡ÒÓ‚
Н‡ÊÏËÚ Í·‚˯Û
ПÓË„˚‚‡ÚÂθ MD ПÓË„˚‚‡ÚÂθ CD
MD (‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Ì ‚ıÓ‰ËÚ)
ПÓÒÎۯ˂‡ÌË MD
(Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÚÓθÍÓ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎя)
1Н‡ÊÏËÚ (OPEN) Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú MD
А‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇я ÔÓÍÛÚ͇ ̇Á‚‡ÌËя ‰ËÒ͇ — Auto Scroll
1ВÓ ‚ÂÏя ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËя ̇ÊÏËÚÂ
(MENU)
ПÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ì‡ÊËχÈÚ ̇ β·Û˛ ÒÚÓÓÌÛ Í·‚˯Ë
Н‡Ê‡ÚËÂÏ Ì‡ ÔÓϘÂÌÌÛ˛ Á̇ÍÓÏ (+) ÒÚÓÓÌÛ Í·‚˯Ë
ПÓ‚ÚÓÌÓÂ
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‰ÓÓÊÂÍ
— ПÓ‚ÚÓ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËя
ВÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ
‰ÓÓÊÂÍ ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÏ ÔÓя‰ÍÂ
ПËÒ‚ÓÂÌË ̇Á‚‡ÌËя CD
1Н‡˜ÌËÚ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ‰ËÒ͇, ÍÓÚÓÓÏÛ В˚ ıÓÚËÚ ‰‡Ú¸ ̇ËÏÂÌÓ‚‡ÌËÂ
3Н‡ÊÏËÚ (ENTER)
4В‚Â‰ËÚ Á̇ÍË
ÌÛÊÌ˚ Á̇ÍË
Н‡ıÓʉÂÌË ‰ËÒ͇ ÔÓ Ì‡Á‚‡Ì˲
ФÛÌ͈Ëя ÔÓÎËÒÚ˚‚‡ÌËя (ДÎя ÔpÓË„p˚‚aÚeÎя
1Н‡ÊÏËÚ (LIST)
3ДÎя ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËя ‰ËÒ͇ ̇ÊÏËÚÂ
В˚·Ó ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚ı ‰ÓÓÊÂÍ ‰Îя ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËя
— Б‡ÌÍ
(ДÎя ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎя CD Ò ÙÛÌ͈ËÂÈ ‡‚ÚÓÒÍÓ„Ó Ì‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌËя Ù‡ÈÎÓ‚
ВÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌË ÚÓθÍÓ ÌÛÊÌ˚ı В‡Ï ‰ÓÓÊÂÍ
Р‡‰ËÓÔËÂÏÌËÍ
А‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ Á‡ÌÂÒÂÌË Òڇ̈ËÈ ‚ Ô‡ÏяÚ¸
—ФÛÌ͈Ëя Ô‡ÏяÚË ÓÔÚËχθÌÓÈ Ì‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ Òڇ̈ËË (BTM)
П‰ÓÒÚÂÂÊÂÌËÂ
2ПÓÒΉӂ‡ÚÂθÌ˚Ï Ì‡Ê‡ÚËÂÏ Í·‚Ë¯Ë (MODE) ‚˚·ÂËÚ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ‚ÓÎÌ
ПËÂÏ Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ı ‚ Ô‡ÏяÚ¸ Òڇ̈ËÈ
2ПÓÒΉӂ‡ÚÂθÌ˚Ï Ì‡Ê‡ÚËÂÏ (MODE) ‚˚·ÂËÚ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ‚ÓÎÌ
3Н‡ÊÏËÚ ÌÓÏÂÌÛ˛ Í·‚Ë¯Û (c (1) ÔÓ
(6)), ÔÓ‰ ÍÓÚÓÓÈ ‚ Ô‡ÏяÚ¸ Á‡ÌÂÒÂ̇ ÌÛÊ̇я В‡Ï Òڇ̈Ëя
ЕÒÎË В˚ Ì ÏÓÊÂÚ ̇ÒÚÓËÚ¸Òя ̇ Ô‰ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÛ˛ ÒÚ‡ÌˆË˛
О·ÁÓ ÙÛÌ͈ËÈ RDS
И̉Ë͇ˆËя ̇Á‚‡ÌËя Òڇ̈ËË
В˚·ÂËÚ ÒÚ‡ÌˆË˛ FM (ÒÏ. ÒÚ. 16)
ИÁÏÂÌÂÌË ÔÓ͇Á‡ÌËÈ ‰ËÒÔÎÂя
А‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇я
ПÓÒÎۯ˂‡ÌËÂ
‰ÓÓÊÌ˚ı ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ
ПÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ì‡ÊËχÈÚ (TA) ‰Ó ÔÓя‚ÎÂÌËя ̇ ‰ËÒÔΠ̇‰ÔËÒË “TA- ON”
ДÎя ÓÚÍβ˜ÂÌËя ÚÂÍÛ˘Â„Ó ‰ÓÓÊÌÓ„Ó ÒÓÓ·˘ÂÌËя
̇ÊÏËÚ (TA), (SOURCE) ËÎË (MODE)
П‰ÛÒÚ‡Ìӂ͇ Òڇ̈ËÈ
RDS Ò ‰‡ÌÌ˚ÏË AF Ë TA
З‡ÌÂÒÂÌË ‚ Ô‡ÏяÚ¸ Ó‰Ë̇ÍÓ‚˚ı ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ ‰Îя ‚ÒÂı Ô‰ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚ı Òڇ̈ËÈ
1В˚·ÂËÚ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ FM (ÒÏ. ÒÚ. 15)
2Н‡Ê‡ÚËÂÏ (AF) Ë/ËÎË (TA) ‚˚·ÂËÚ “AF-ON”Ë/ËÎË “TA-ON.”
Н‡ıÓʉÂÌË Òڇ̈ËË ÔÓ ÚËÔÛ ÔÓ„‡ÏÏ˚
А‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇я ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ˜‡ÒÓ‚
3ЧÚÓ·˚ ‚ÂÌÛÚ¸Òя Í Ó·˚˜ÌÓÏÛ ‰ËÒÔβ, ̇ÊÏËÚ (ENTER)
ЧÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ “СТ”
ПË ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌËË ÓÔ‡ˆËË 2 ‚˚·ÂËÚ “СТ-OFF”
ПӘˠÙÛÌ͈ËË
ИÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÔÓ‚ÓÓÚÌÓ„Ó ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎя
ПӘˠÓÔ‡ˆËË
ИÁÏÂÌÂÌË ‡·Ó˜Â„Ó Ì‡Ô‡‚ÎÂÌËя
ПÓ‰ÒÚÓÈ͇
ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ Á‚Û͇
2Н‡ÒÚÓÈÚ ‚˚·‡ÌÌ˚È Ô‡‡ÏÂÚ Ì‡Ê‡ÚËÂÏ Ì‡ Ó‰ÌÛ ËÁ ÒÚÓÓÌ
(SEEK/AMS)
Н‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û (SOUND) ̇ ‰‚Â
ПË„ÎÛ¯ÂÌË Á‚Û͇
Н‡ÊÏËÚ (ATT) ̇ ÔÓ‚ÓÓÚÌÓÏ
ИÁÏÂÌÂÌË Á‡‰‡ÌÌ˚ı Ô‡‡ÏÂÚÓ‚ Á‚Û͇ Ë ‰ËÒÔÎÂя
SET (ÛÒÚ‡Ìӂ͇)
DIS (‰ËÒÔÎÂÈ)
УÒËÎÂÌË ÌËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌ˚ı
Á‚ÛÍÓ‚ — D-bass
Á‚ÛÍÓ‚
КÓÂÍÚËӂ͇ ÌËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌÓÈ ÍË‚ÓÈ
ДÓÔÓÎÌËÚÂθ̇я ËÌÙÓχˆËя
О˜ËÒÚ͇ ÍÓÌÚ‡ÍÚÓ‚
З‡ÏÂ̇ ÎËÚË‚ÓÈ ·‡Ú‡ÂÈÍË
О ÎËÚË‚ÓÈ ·‡Ú‡ÂÈÍÂ
ВНИМАНИЕ
ДÂÏÓÌÚ‡Ê ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎя
ТÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
СÂ͈Ëя ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎя MD
СÂ͈Ëя ‡‰ËÓÔËÂÏÌË͇
FM (УКВ)
MW/LW
ИÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÂÌ˲ ÌÂÔÓ·‰ÓÍ
О·˘Ë ÔÓ·ÎÂÏ˚
ПÓ·ÎÂχ
НÂÚ Á‚Û͇
П˘Ë̇/ÏÂ˚ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÂÌ˲
ПËÂÏ ‡‰ËÓÔÓ„‡ÏÏ
Н ۉ‡ÂÚÒя ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ËÚ¸
Ô‰‚‡ËÚÂθÌÛ˛ ̇ÒÚÓÈÍÛ
Сڇ̈Ëя Ì ÔËÌËχÂÚÒя
З‚ÛÍ ÒÓÔÓ‚Óʉ‡ÂÚÒя
ДËÒÔÎÂÈ
П˘Ë̇
СÔÓÒÓ· ÛÒÚ‡ÌÂÌËя