parleurs de sorte que les bornes des haut-parleurs soient situées dans la partie inférieure.

Attention

Assurez-vous que les vis sont correctement serrées. Dans le cas contraire, le haut-parleur risque de tomber et de vous blesser.

Deutsch

2 Bringen Sie den Lautsprecher am Display an.

Richten Sie die Displaymontagebohrungen 1 in den Lautsprecherhalterungen an den Lautsprechermontagebohrungen 2 am Display aus, und bringen Sie die mitgelieferten Montageschrauben (c) an (am linken und rechten Lautsprecher an je zwei Stellen). Bringen Sie die Lautsprecher so am Bildschirm an, daß sich die Lautsprecheranschlüsse unten befinden.

Vorsicht

Achten Sie darauf, die Schrauben gut festzuziehen. Wenn sie nicht ausreichend festgezogen sind, kann der Lautsprecher herunterfallen. Dabei besteht Verletzungsgefahr.

Español

2 Fije el altavoz al monitor.

Alinee los orificios de fijación del monitor 1 de los soportes de altavoz con los orificios de fijación de altavoz

2del monitor y apriete los tornillos de fijación ( c) suministrados (ubicados en dos puntos de cada uno de los altavoces izquierdo y derecho). En este punto, coloque los altavoces de modo que los terminales altavoz estén en el fondo.

Precaución

Asegúrese de que los tornillos están apretados. Si no están lo suficientemente apretados, el altavoz podría caerse y producir daños.

Italiano

2 Fissaggio dei diffusori al display. Allineare i fori di fissaggio 1 presenti sulle staffe ai fori di fissaggio 2 presenti nel display, quindi stringere le apposite viti fornite in dotazione (c) (in due punti per ciascun diffusore, destro e sinistro). A questo punto fissare i diffusori in modo che i relativi terminali risultino nella parte inferiore.

Attenzione

Assicurarsi che le viti siano serrate in modo corretto. Diversamente, è possibile che i diffusori cadano provocando ferite alle persone.

中文

2 将扬声器安装在显示器上。

将扬声器托架上的显示器安装孔 1 与显示器上的扬声器安装孔 2 对 准,并拧紧附带的安装螺钉(c) (左置和右置扬声器各两个安装部 位)。此时,安装扬声器以使扬声器 端子位于底部。

注意

请务必拧紧螺丝。否则,扬声器可能会掉落 并导致受伤。

17