PRECAUCIONES

Lea cuidadosa y completamente este manual de instrucciones antes de utilizar la unidad. Todas las precauciones mencionadas en este manual e indicadas en la unidad deberán observarse estrictamente. Guarde este manual de instrucciones para utilizarlo como referencia en el futuro.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios o sacudidas electricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.

E

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

 

 

“PRECAUCION:PARA REDUCIR EL RIESGO

 

DE QUE SE PRODUZCAN SACUDIDAS

 

ELECTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA

 

(O PANEL POSTERIOR).

 

EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE

 

DEBA REPARAR EL USUARIO.

 

SOLICITE LAS REPARACIONES AL

 

PERSONAL DE SERVICIO CAPACITADO.”

Explicación de los símbolos gráficos:

El símbolo del rayo con punta de flecha, en el interior de un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de “tensiones peligrosas” sin aislar en el interior del producto que podrían ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de sacudida eléctrica para las personas.

El signo de exclamación en el interior de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de instrucciones de operación y mantenimiento (reparación) en el material impreso que acompaña al aparato.

Instalación

1 Agua y humedad — No utilice esta unidad cerca del agua como, por ejemplo, cerca de una bañera, un fregadero, una piscina o algo similar.

2 Calor — No utilice esta unidad cerca de fuentes de calor, incluyendo salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos que generen calor.

No deberá colocarse tampoco en lugares donde la temperatura sea inferior a 5°C o superior a 35°C.

3 Superficie de montaje — Ponga la unidad sobre una superficie plana y nivelada.

4 Ventilación — La unidad deberá situarse donde tenga suficiente espacio libre a su alrededor, para que la ventilación apropiada quede asegurada. Deje un espacio libre de 10 cm por la parte posterior y superior de la unidad, y 5 cm por cada lado.

-No ponga la unidad sobre una cama, una alfombra o superficies similares que podrían tapar las aberturas de ventilación.

-No instale la unidad en una librería, mueble o estantería cerrada

herméticamente donde la ventilación no sea adecuada.

5 Entrada de objetos y líquidos — Tenga cuidado de que pequeños objetos y líquidos no entren en la unidad por las aberturas de ventilación.

6 Carros de mano y soportes — Cuando ponga o monte la unidad en un soporte o carro de mano, ésta deberá moverse con mucho cuidado. Las paradas repentinas, la

fuerza excesiva y las superficies irregulares pueden hacer que la unidad o el carro de mano

se dé vuelta o se caiga. 7 Montaje en pared o en techo — La unidad no se deberá

montar en una pared ni en el techo, a menos que se especifique lo contrario en el manual de instrucciones.

Energía eléctrica

1Fuentes de alimentación — Conecte solamente esta unidad a las fuentes de alimentación especificadas en el manual de instrucciones, y como está marcado en esta unidad.

2Polarización — Como medida de seguridad, algunas unidades están equipadas con clavijas de alimentación de CA polarizadas, las cuales sólo pueden introducirse de una forma en una toma de corriente. Si resulta difícil o imposible introducir una clavija de alimentación de CA en una toma de corriente, dé vuelta a la clavija e inténtelo de nuevo. Si sigue sin poder insertar fácilmente la clavija en la toma de corriente, póngase en contacto con un electricista cualificado para que le modifique o reemplace la toma. Para evitar anular la característica de seguridad de la clavija polarizada, no la meta a la fuerza en una toma de corriente.

3Cable de alimentación de CA

-Cuando desconecte el cable de alimentación de CA, sujete la clavija de alimentación de CA y tire de ella. No tire del propio cable.

-No maneje nunca la clavija de alimentación de CA con las manos mojadas porque podría producirse un incendio o una sacudida eléctrica.

-Los cables de alimentación deberán colocarse de forma que no sean doblados excesivamente, pellizcados o pisados. Tenga mucho cuidado con el cable que va de la unidad a la toma de corriente.

-Evite sobrecargar las tomas de CA y los cables de extensión más allá de su capacidad porque esto podría causar un incendio o una sacudida eléctrica.

4 Cable de extensión — Para impedir descargas eléctricas, no utilice una clavija de alimentación de CA polarizada con un cable de extensión, receptáculo u otro tipo de toma, a menos que la clavija polarizada pueda introducirse completamente sin dejar expuestas sus patillas.

8

Page 9
Image 9
Sony TS-WM7 manual Precauciones, Advertencia, Explicación de los símbolos gráficos, Instalación, Energía eléctrica

TS-WM7 specifications

The Sony TS-WM7 is an innovative and highly regarded in-car audio speaker designed to elevate the listening experience for music enthusiasts. With its remarkable blend of design, technology, and performance, the TS-WM7 represents a commitment to delivering superior sound quality while seamlessly integrating into your vehicle's audio system.

One of the standout features of the TS-WM7 is its unique multi-layer cone structure. This construction uses a combination of materials that enhances rigidity while minimizing distortion. The result is a speaker that produces clear and detailed sound across a wide range of frequencies. The multi-layered design contributes to improved bass response, providing a deep, resonant sound that can fill any car interior.

The TS-WM7 incorporates advanced magnet technology, including a high-energy ferrite magnet. This technology ensures that the speaker operates efficiently, delivering powerful output while maintaining sound clarity. The high sensitivity of the speaker means that it can perform well even with lower power inputs, making it compatible with a variety of head units and amplifiers.

Furthermore, the TS-WM7 features a sophisticated voice coil system that offers optimal thermal management. This helps prevent overheating during prolonged use, ensuring reliability and longevity, even during those high-volume jams. The design also promotes better airflow around the coil, contributing to improved sound quality and efficiency.

Installation of the TS-WM7 is designed to be user-friendly, with a compact design enabling it to fit in various vehicle configurations without requiring extensive modifications. Its aesthetically appealing look, complemented by a modern grille design, not only enhances the speaker's visual appeal but also protects it from potential damage.

Moreover, the TS-WM7 employs a frequency response range that spans from low bass to high treble, allowing it to reproduce different musical genres with precision and clarity. This versatility makes it an excellent choice for audiophiles who appreciate nuanced sound.

Equipped with a robust build quality, the TS-WM7 is engineered to withstand the challenges of car environments, including temperature fluctuations and vibrations. This durability ensures that your investment in high-quality sound remains intact over time.

In summary, the Sony TS-WM7 is a premium speaker option that combines advanced technologies and exceptional sound performance to meet the demands of modern car audio systems. Whether you're cruising on the highway or stuck in traffic, the TS-WM7 ensures an immersive audio experience that brings your favorite music to life.