2. Fit spacer (33) into pawl (27). Then insert pawl assembly between backboard brackets (29) and secure with bolt (35) and nut (9).
Installez l'entretoise (33) dans le cliquet (27). Ensuite, insérez le cliquet entre les supports du panneau (29) et fixez avec le boulon (35) et l'écrou (9).
Das Abstandsstück (33) in die Klinke (27) einpassen. Dann die Sperrklinkengruppe zwischen die Korbwandklammern (29) einsetzen und mit Schraube (35) und Mutter (9) befestigen.
Ajuste el separador (33) en el fiador (27). Luego, introduzca el conjunto del fiador entre los soportes del respaldo (29) y asegure con pernos (35) y tuercas (9).
29 |
|
9 |
|
35 |
|
33 | 27 |
NOTE: Completed Assembly
REMARQUE: Assemblage terminé HINWEIS: Fertige Montage NOTA: Conjunto completado
29
33
35
27
3.
Identify elevator tubes (23).
Identifiez les tubes du système élévateur (23).
Die Verlängerungsrohre (23) zurechtlegen.
Identifique los tubos elevadores (23).
Toward
Board
Vers le
panneau
Zur Korbwand
hin
Hacia el
tablero
23
Elevator Tubes
Tubes d'élévateur
Verlängerungsrohre
Tubos elevadores
Toward
Pole
Vers le poteau
Zur
Stange hin
Hacia el
poste
23 | 05/06 | ID# M770134 |