37. Apply logo label (33) to cover plate (54). Install cover plate (54) on rim (39) using self tapping screws (55) as shown (note orientation of cover plate).

Appliquez l'étiquette du logo (33) sur la plaque de protection (54). Installez la plaque de protection (54) sur le cerceau (39) à l’aide des vis autotaraudeuses (55), comme illustré (notez l'orientation de la plaque de protection).

Den Logo-Aufkleber (33) an der Abdeckplatte (54) anbringen. Die Abdeckplatte (54) mit Schneidschrauben (55) wie abgebildet am Korbrand (39) anbringen (Ausrichtung der Abdeckplatte beachten).

Aplique la etiqueta del logotipo (33) en la placa de cobertura (54). Instale la placa de cobertura (54) en el borde (39) usando tornillos autorroscantes (55) como se muestra (note la orientación de la placa de cobertura).

 

 

 

39

NOTE:

 

 

LOGO

REMARQUE:

 

33

 

LOGOTIPO

HINWEIS:

55

 

54

NOTA:

 

 

LOGO

 

 

LOGOTIPO

Cover plate (54) will fit INSIDE back

 

 

 

bracket.

54

 

55

La plaque de protection (54) logera à l'INTÉRIEUR du support arrière.

Die Abdeckplatte (54) passt IN die hintere Halterung.

La placa de cobertura (54) cabrá

DENTRO del soporte posterior.

54

54

ID# M8809C4

11/06

36

Page 36
Image 36
Spalding M8809C4 manual Remarque