Sunbeam 2354 user manual Xeri, Ringa, Nlyo Seu Ouseholdh For Si Nitu Hist Safety, Models Modelos

Models: 2352 2354

1 2
Download 2 pages 15.12 Kb
Page 1
Image 1
TIDORAA

2350_IM.qxd 9/20/07 9:41 AM Page 1

— — — FOLD — — —

— — — FOLD — — —

— — — FOLD — — —

.tibia agua con inmediatamente enjuáguelos y batidores los retire fácil, más limpieza una raaP

.objeto el retirar para inmediato de ésta apague funcionamiento, ne

 

batidora la con tazón el en caiga espátula, una ejemplo por como objeto, un que de caso En

 

 

 

 

.mezcla la endurecer podría pues EXCESO, EN

 

MEZCLAR NO DE CUIDADO TENGA ¡úselos! receta, la en tiempos especifican se Si

.correcta velocidad la encontrar a ayudarlo para batidora la de velocidades de control de

 

dial del mezclado de guía la Utilice .receta la en recomendada mezclado de velocidad la Use

.receta la en especificado lo según mezclado de tazón al ingredientes los agregar Debe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.derramen se que evitar

 

para cantidades pequeñas en hágalo calientes, líquidos especialmente líquidos, mezcle Cuando

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TILES

ONSEJOS

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ú

 

 

Canadá) en 8623-667-800-1 o .UU.EE en 8407-458-800-(1 .asistencia

recibir para Consumidor al Servicios con comuníquese reparaciones, o técnico servicio necesita iS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.recomendada

limpieza la de además mantenimiento de tarea ninguna realizar necesario es No .adicional

lubricación necesita no y fábrica la en lubricado cuidadosamente sido ha batidora su de motor El

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANTENIMIENTOM

 

 

 

 

 

 

 

 

.portacables al fíjelo después,

bobina; una en eléctrico cable el Enrolle .giratoria superficie la en tazón(tazones) el(los) Guarde

 

 

.mezclado de tazón el en accesorios demás y amasar arap

ganchos los Coloque .correspondientes receptáculos los en batidores los Inserte .gabinete un en

trabajo, de superficie o mesa la sobre ejemplo por como seco, lugar un en batidora la Guarde

 

 

 

 

TIDORAA

B

LA ARDARU

G

NDEÓ

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.mezcladora la más use no desportillan, se o rasguñan se mezclar

de tazones los Si .lavaplatos el en lavarlos puede También .secar deje y bien Enjuague

.uso cada de después jabonosa y caliente agua en tazones y batidores los Lave .batidora la de

acabado el dañar uedenp porque abrasivos limpiadores de uso el Evite .AGUA EN ATIDORAB

LA SUMERJA ON .séquela luego y húmedo, y limpio paño un con giratoria placa la y aseb

la cabeza, la limpie tomacorriente, del enchufe el desconecte y apáguela batidora, la limpiar Para

 

 

 

 

 

 

TIDORAAB US MPIARIL MOÓC

TIDORAA

B

U

S

IDARU

C

MOÓ

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

com!.sunbeam.www en visítenos favor por ,®SUNBEAM productos sobre más aprender araP

.SERIES HERITAGE ®MIXMASTER ®SUNBEAM Batidora una de compra su por ¡Felicitaciones

ENVENIDOSIB

 

 

 

 

 

 

 

INSTRUCCIONES ESTAS GUARDE

 

.filosos bordes y calor de fuentes de alejado extensión de cable el Mantenga

.dañado está si use lo no y usarlo de antes extensión de cable el Examine

.batidora la de la a inferior no eléctrica calificación una con extensión de cables solamente Use

.batidora la de enchufe el acepten que polos 3 de cables ed

 

conectores y patas 3 de tierra a enchufes con conductores 3 de extensión de cables solamente Use

continuación: a indican se que pautas las siga extensión, de cable un usar necesario es Si

— — — FOLD — — —

.enchufe del quitar para tire y enchufe el agarre lugar, en eléctrico; cable del manera otra de abuse ni tuerza no tire, no También, .patas tres de enchufe del seguridad de medida esta modificar intente manera ninguna De .obsoleto tomacorriente el ambiarc para calificado electricista un con comuníquese tomacorriente, el en insertarlo puede no Si .patas 3 de enchufe un con equipado viene electrodoméstico este eléctrica, descarga de riesgo el reducir araP

EXCLUSIVAMENTE CANADÁ Y .UU.EE EN ADQUIRIDOS PRODUCTOS PARA ESPECIALES INSTRUCCIONES

.usos primeros los de después desaparecerá efecto Este .batidora la de motor del humo de vestigios observar posiblemente, y, desagradable olor un sentir puede aislación, la de térmico curado al Debido .estándar proceso un de trata Se .térmicamente curada aislación una por protegido está SERIES HERITAGE ®MIXMASTER Batidora su de motor El

OMÉSTICOD SOU PARA ÓLOS SE NIDADU STAESEGURIDAD

.desenchufar y jalar para enchufe del agarre bien, más tomacorriente; del desenchufar para tirones dé ni cuerda la por mezclador el jale Nunca .Cordón del Abuse oN .81 .derramamiento reducir para vez la a pequeñas antidades hace o grande mezcla se que fuente de tazón el utilize calientes, especialmente liquidos, mezclar Al .17 .autorizado técnico representante un realizar debe lo usuario, de mantenimiento y limpieza sea no que reparación, Cualquier .16 .OFF como seleccionada sido ha no velocidad la si haga lo No .enchufarla a vuelva y minuto 1 Espere .batidora la desenchufe y OFF posición la a velocidades de control de disco el lleve sobrecalentamiento, por uncionarf de deja batidora la Si .sobrecalentamiento el evita que interna seguridad una tiene batidora La .15 .supervisión continua sin batidora la opere No .41 .diseñada sido ha que lo para que más Batidora la use No .13 .caliente horno un de dentro o eléctricos, quemadores de o gas de estufas de quemadores de cerca o sobre tazón el o batidora la coloque No .12 .lavarlos de antes batidora la de batidores los Quite .11 .horno el incluyendo calientes, superficies toque que ni mesa la de borde el sobre colgado cable el deje No .10 comerciales propósitos para o libre aire al tostadora la use No .9 .lesiones o eléctricas escargasd incendios, causar puede Sunbeam por vendidos o recomendados no accesorios de uso El .8 .limpiarla de antes y pieza, lgunaa retirar o colocar de antes usando, esté la no cuando tomacorriente del batidora la Desenchufe .7 Canadá) en 8623-667-800-1 o .UU.EE en 8407-458-800-(1 .asistencia solicitar para Consumidor al Servicios con comuníquese dañada, está batidora la Si .alguno modo de dañada está o cae se si o funcionamiento mal un detectado haber de después ni dañado, enchufe o cable el tenga que batidora la opere No .6 .tomacorriente del enchufe el retire y controles los todos apague desconectar, Para .5 batidora la a daños o personales lesiones de riesgo el reducir arap aparato, del funcionamiento el durante batidores los de lejos utensilios otros y espátulas también como así ropa, cabello, manos, las Mantenga .movimiento en partes las con contacto el Evite .4 .limpiarla de antes y partes quitar o poner de antes uso, en está no aparato el cuando tomacorriente del batidora la Desconecte .3 .incapacitadas personas o niños de cerca está o usada es Batidora la cuando continua supervisión con contar necesario Es .2 .producto al daños o personales lesiones ocasionar podría que ya líquidos otros u agua en batidora la sumerja no electricidad de peligros contra protegerse Para .1 USAR DE ANTES INSTRUCCIONES LAS TODAS EAL

siguientes: las incluyendo seguridad de básicas precauciones seguirse deben siempre eléctrico aparato algún use Cuando IMPORTANTES PRECAUCIONES

.water warm with immediately rinse and beaters remove up-clean easier For

 

 

.object the remove then, immediately, OFF mixer

 

the turn operating, is mixer the while bowl the into fall spatula, a as such object, an Should

 

 

 

.tough very become to mixture the cause can

 

Overmixing .OVERMIX TO NOT CAREFUL BE them! use recipe, the in specified are times If

.use to speed correct the find you help to mixer the of dial ontrolc

 

speed the on guide mixing the Use .recipe the in recommended is that speed mixing the Use

.recipe the in specified are they as bowl mixing the to added be should Ingredients

.spillage reduce to time a at quantities small make liquid, hot especially liquids, mixing When

 

 

 

 

 

 

INTS

H

ELPFUL

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canada) in 8623-667-800-1 or .S.U

the in 8407-458-800-(1 .assistance for Services Consumer contact please repairs or servicing For

 

 

 

 

 

 

.necessary be houlds

maintenance user further no cleaning, recommended the than Other .lubricant additional nya

require not does and factory the at lubricated carefully been has mixer stand your of motor The

 

 

 

 

 

 

INTENANCEAM

 

 

 

 

 

 

 

.fastener twist

a with it secure then coil, a into cord electric the Wind .turntable the on bowl(s) the Store

 

 

 

 

 

.bowl mixing the in attachments other

and hooks dough the Place .sockets proper the into beaters the Insert .cupboard or

closet a in or top, table or countertop a on as such location, dry a in mixer the Store

 

 

 

 

 

IXERM OURY TORINGS

 

 

 

 

 

.mixer use not do chipped,

or scratched are bowls mixing fI .dishwasher automatic an in washed be also may owlsb

and Beaters .dry and thoroughly Rinse .use each after water soapy hot, in bowls and beaters het

Wash .mixer the of finish the damage may they as cleaners, abrasive of use the Avoid .WATER

IN MIXER STAND THE IMMERSE NOT DO .dry then cloth, damp a with

turntable and stand head, mixer the wipe outlet, from unplug and off turn mixer, the clean To

 

 

 

 

 

IXERM OURY LEANINGC

XERI

M

URO

RO

F

RINGA

C

 

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

.com.sunbeam.www at us visit please products, ®SUNBEAM about more learn To Mixer! Stand

SERIES HERITAGE ®MIXMASTER ®SUNBEAM a of purchase your on Congratulations

 

 

LCOMEEW

 

 

 

 

 

INSTRUCTIONS THESE SAVE

.edges sharp and heat from away cord extension Keep

.disconnect to cord any on yank not do and cord extension the abuse not Do

.damaged is cord extension the if use not do and using before cord extension the Examine

.mixer the of rating the than less not rating electrical an having cords extension only Use

.mixer the from plug the accept that connectors

 

cord pole-3 and plugs type-grounding prong-3 have which cords extension wire-3 only Use

guidelines: these follow please necessary, is cord extension an of use the If

.outlet the from remove to pull and plug the grasp instead, cord; power the abuse otherwise or twist pull, not do Also, .way any in it modifying by plug prong-3 the of purpose safety the defeat to attempt not Do .outlet obsolete the replace to electrician qualified a contact outlet, the into plug the insert to nableu are you If .plug prong-3 a with equipped is appliance this shock, electrical of risk the reduce oT ONLY CANADA AND .S.U THE IN PURCHASED PRODUCTS FOR

INSTRUCTIONS SPECIAL

.uses few first the after disappear will effect This .motor mixer’s your from smoke of wisp slight a possibly and odor an experience may you insulation, the of curing heat the to Due .process standard a is hisT .nsulationi cured heat a by protected si ixerM SERIES ERITAGEH ®IXMASTERM your of motor heT

NLYO SEU OUSEHOLDH FOR SI NITU HIST SAFETY

.disconnect to pull and plug the grasp instead, outlet; an from disconnect to it yank or cord the by mixer the carry Never .Cord Abuse Don’t .81 .spillage reduce to time a at quantities small make or container tall a use liquid, hot especially liquids, mixing When .17 .representative service authorized any by performed be should maintenance user and cleaning than other servicing, Any .16 .OFF to set is selection speed unless in back unit plug not Do .in back plug and minute 1 Wait .wall from unit unplug and OFF to dial control speed the reset overheating, of because down shuts mixer the If .overheating prevent to safety internal an has Mixer .15 .operating is it while unattended mixer leave not Do .41 .use intended than other for mixer use not Do .13 .surface heated other any on or ,).etc convection, convention, (microwave, oven heated a in burner, electric or gas hot a near or on bowls or mixer place not Do .12 .washing before mixer from beaters Remove .11 .stove the including surfaces, hot touch or countertop or table of edge over hang cord let not Do .10

.purposes commercial for or outdoors use not Do .9 .injury or shock electrical fire, cause may Sunbeam by sold or recommended not attachments of use heT .8

.cleaning before and parts on putting or off taking when use, in not when mixer Unplug .7 Canada) in 8623-667-800-1 or .S.U the in 8407-458-800-(1 .assistance for Services Consumer contact please damaged becomes mixer the If .manner any in damaged or dropped is or malfunctions, appliance the after or plug or cord damaged a with mixer operate not Do .6 .outlet from plug remove and controls all off turn disconnect, To .5 .mixer the to damage and/or persons to injury of risk the reduce to operation during beaters from away utensils other and spatulas as well as clothing, hair, hands, Keep .parts moving contacting Avoid .4 .cleaning before and parts, off taking or on putting before use, in not while outlet from Unplug .3 .persons incapacitated or children near or by used is mixer when necessary is supervision Close .2 .product the to damage or injury ersonalp cause may This .liquid other or water in mixer put not do shock, electrical of risk against protect To .1 USE BEFORE INSTRUCTIONS ALL READ

following: the including followed be always should precautions safety basic appliances, electrical using When SAFEGUARDS IMPORTANT

— — — FOLD — — —

DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE

For product questions:

Jarden Consumer Service

USA : 1.800.458.8407

Canada : 1.800.667.8623

www.sunbeam.com

©2007 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.

Distributed by Sunbeam, Products, Inc.

doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431

In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited,

doing business as Jarden Consumer Solutions,

20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.

SPR-092007

Para preguntas sobre los productos llame:

Jarden Consumer Service

EE.UU. : 1.800.458.8407

Canadá : 1.800.667.8623

www.sunbeam.com

©2007 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions.

Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre

de Jarden Consmer Solutions, Boca Raton, FL 33431

En Canadá, importado y distribuido por Sunbeam, Corporation, Limited,

operando bajo el nombre de Jarden Consmer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.

Printed in China

Impreso en China

2 Year Limited Warranty

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on JCS’s Liability?

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition.

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.

JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.

JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1.800.458.8407 and a convenient service center address will be provided to you.

In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1.800.667.8623 and a convenient service center address will be provided to you.

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at

20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write to Consumer Service Department.

PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES

OR TO THE PLACE OF PURCHASE

Garantía Limitada de 2 Años

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solution (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado.

Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. NO trate de reparar o ajustar ninguna de funciones mecánicas o eléctricas de este producto. El hacerlo anulará esta garantía.

La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio Sunbeam autorizado. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.

¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?

JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.

Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.

JCS queda exenta de toda otra garantía, condición o manifestación, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.

JCS no será responsable de ningún tipo de daño emergente de la compra, uso o mal uso del producto, ad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.

Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.

Cómo solicitar el servicio en garantía

En los Estados Unidos –

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-458-8407 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.

En Canadá –

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.

En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Ratón, Florida 33431.En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited, operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si tiene algún otro problema o reclamo relacionado con este producto, por favor escriba al Departamento de servicio al consumidor.

User Manual Mixmaster® Heritage Series

Stand Mixer

Manual de Instrucciones Batidora Mixmaster®Heritage Series

MODELS/

MODELOS

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA

DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

— — — FOLD — — —

Visit us at www.sunbeam.com

P.N. 114357-001

 

— — — FOLD — — —

M I X M A S T E R ® H E R I TA G E S E R I E S ™ R E C I P E S

MAKE AHEAD MASHED POTATOES

3 pounds (1.5 kg) white potatoes (about 6 medium) peeled and cut in chunks 6 ounces (170 g) cream cheese cut in 1-inch (2.5 cm) cubes

1 cup (250 ml) sour cream

2 tablespoons (30 ml) butter or margarine

Cook potatoes in boiling water until tender. Drain. In large mixing bowl, beat potatoes until fluffy. Add remaining ingredients. Continue to mix until smooth. Put potatoes in a lightly greased 2-quart (2-liter) covered casserole dish. Refrigerate until ready to bake. Mashed Potato mixture may be stored up to 3 days before baking.

To Bake

Preheat oven to 350°F (180°C). Dot potatoes with 1 tablespoon (15 ml) of butter or margarine. Cover and bake for 30 minutes or until heated through.

 

YELLOW CAKE

2-1/2 cups (625 ml) all-purpose flour

2 eggs

1-1/2 cups (375 ml) sugar

1 cup (250 ml) milk

1 tablespoon (15 ml) baking powder

1-1/2 teaspoons (7 ml) vanilla extract

ORANGE CAPPUCCINO CAKE

2 squares (1 ounce each)

1/2 cup (125 ml) water

sweet baking chocolate

2 cups (500 ml) all-purpose flour

1 teaspoon (5 ml) baking soda

1/4 (1.25 ml) teaspoon salt

1 cup (250 ml) softened margarine

2 cups (500 ml) sugar

or butter

4 eggs, separated

1 teaspoon (5 ml) vanilla

1 cup (250 ml) buttermilk

1/4 cup (50 ml) orange cappuccino

1-1/2 teaspoons (7 ml) grated orange peel

flavored instant coffee mix (dry)

 

Preheat oven to 350°F (180°C). Lightly grease and flour two 9-inch (23 cm) cake pans. Heat chocolate and water over low heat, stirring frequently, until chocolate is melted. Stir in coffee mix and orange peel. Set aside allowing mixture to cool slightly. Sift flour, baking soda and salt together, set aside. In large mixing bowl, beat margarine and sugar on medium speed until fluffy. Beat in egg yolks, one at a time, beating well after each addition. Add chocolate mixture and vanilla. Mix in flour mixture, 1/2 cup at a time, alternately with buttermilk, beating until smooth after each addition. In the small mixing bowl, beat egg whites on high speed until stiff peaks form, fold into batter. Pour an even amount of batter into the 2 pans. Bake for 30 minutes or until top springs back when touched lightly. Let cool 12 minutes. Remove from pans to wire rack and cool completely. Fill layers and frost with orange cappuccino frosting. (See Recipe Page 17)

CHOCOLATE COOKIE CRUST

1-1/2 cups (375 ml) chocolate cookies, finely crumbed

1/4 cup (50 ml) butter, melted

1/2 teaspoon (2 ml) cinnamon

Put all ingredients into small mixing bowl. Mix thoroughly. Pat mixture into bottom and sides of a 9-inch (23 cm) pie pan. Chill or bake 10 minutes at 350°F (180°C), let cool before filling.

 

Yield: One 9-inch (23 cm) Crust

BUTTER CREAM FROSTING

3 cups (750 ml) powdered sugar

3-4 tablespoons (45-60 ml) milk

1/2 cup (125 ml) butter or margarine, softened

1 teaspoon (5 ml) vanilla extract

Put all ingredients into small mixing bowl. Mix at a low speed to combine ingredients. Increase speed to a medium speed; continue to mix until fluffy.

Yield: Frosts Two 8 or 9-inch (20 - 23 cm) Layers

ORANGE CAPPUCCINO FROSTING

1/2 cup (125 ml) margarine or butter

2 squares (1 ounce each)

8 cups (2000 ml) powdered sugar

sweet baking chocolate

1 tablespoon (15 ml) orange Cappuccino

1/4 cup (50 ml) milk

1/4 cup orange juice

 

Melt chocolate and margarine over low heat, stirring frequently. Stir in coffee and set aside. Beat powdered sugar, milk, orange juice and chocolate mixture in large mixing bowl and beat on medium speed until light and fluffy.

HOLIDAY SUGAR COOKIES

3/4 cup (200 ml) vegetable oil

1 cup (250 ml) sugar

2 eggs

1 teaspoon (5 ml) vanilla extract

3 cups (750 ml) all-purpose flour

2 teaspoons (10 ml) baking powder

1/4 teaspoon (1 ml) salt

 

Preheat oven to 375°F (190°C). In large mixing bowl, beat oil and sugar on a medium speed until well blended. Add eggs and vanilla and beat until light in texture. Reduce speed and add flour, baking powder

1/2 cup (125 ml) shortening

1 teaspoon (5 ml) salt

Preheat oven to 375°F (190°C). Lightly grease and flour two 9-inch (23 cm) cake pans. Place all ingredients in large mixing bowl and beat on low speed. As dry ingredients begin to incorporate with wet ingredients, gradually increase speed. Beat at medium speed until smooth and fluffy. Pour batter into prepared pans. Bake 25-30 minutes or until toothpick inserted in center comes out clean. Cool and remove from pans.

Yield: 12-16 Servings

HEAVENLY ANGEL FOOD CAKE

1 cup (250 ml) cake flour

3/4 cup (200 ml) sugar

1-1/2 teaspoons (7 ml) cream of tartar

1 cup (250 ml) sugar

1 teaspoon (5 ml) vanilla extract

1/2 teaspoon (2 ml) almond extract

1/2 teaspoon (2 ml) salt

1-1/2 cups (375 ml) egg whites (11-12 eggs),

 

at room temperature

Preheat oven to 375°F (190°C). Sift flour and 3/4 cup of sugar together; set aside. In large mixer bowl, beat egg whites, cream of tartar and salt at very high speed until foamy. Add remaining amount of sugar, 1 tablespoon (15 ml) at a time, beating at a very high speed until meringue holds stiff peaks. Reduce mixer to a low speed and gently fold in flour-sugar mixture, 1/4 cup (50 ml) at a time over meringue, folding in gently just until flour-sugar mixture disappears. Add vanilla and almond extract with last addition of flour-sugar

Yield: 12 Servings

MOCHA CHEESECAKE

2 cups (500 ml) whipping cream

1/3 cup (75 ml) butter, softened

1/3 cup (75 ml) coffee flavored liqueur

2 teaspoons (10 ml) vanilla extract

2 cups (500 ml) semi-sweet chocolate morsels

2 packages (8 ounces each) cream

cheese, softened

 

Melt chocolate in a double boiler or microwave oven. In the small mixing bowl, beat cream at a very high speed until soft peaks form, set aside. In the large mixing bowl, beat butter and cream cheese until smooth and creamy. Add coffee flavored liqueur, vanilla and melted chocolate. Fold whipped cream into chocolate mixture at a low speed. Pour into prepared crust. (See Chocolate Cookie Crust Recipe Page 16) Chill 8 hours.

Yield: 10-12 Servings

BITTERSWEET CHOCOLATE FROSTING

2 squares (1 ounce each) unsweetened

1/4 cup (50 ml) hot milk

chocolate, cut into small pieces

2 tablespoons (30 ml) butter

2 cups (500 ml) powdered sugar

1 teaspoon (5 ml) vanilla extract

Put all ingredients into small mixing bowl. Mix at a low speed to combine ingredients. Increase speed to a medium speed; continue to mix until smooth. If frosting is too thick, add a small amount of milk.

Yield: About 1 Cup (250 ml)

CREAM CHEESE FROSTING

1 package (8 ounces) cream cheese, at room temperature

1-1/3 cups (325 ml) powdered sugar

1 tablespoon (15 ml) light cream or half-and-half

Put all ingredients into small mixing bowl. Mix at a low speed to combine ingredients. Increase speed to a high speed; continue to mix until smooth and of spreading consistency.

and salt. Mix on a low speed until ingredients incorporate. Cover and refrigerate dough until firm, at least 30 minutes. Divide dough in half. Roll out between 2 sheets of lightly floured waxed paper until 1/4 inch thick. Cut into cookies using any decorative shapes you like. Arrange 1 inch apart on a greased cookie sheet. Bake 12-15 minutes, until cookies are lightly browned around edges. Cool on wire rack.

Yield: 48 Cookies

DOUBLE CHOCOLATE BROWNIES

1-3/4 cups (450 ml) all-purpose flour

4 eggs

2 teaspoons (10 ml) baking powder

1 cup (250 ml) vegetable oil

1 teaspoon (5 ml) salt

2 teaspoons (10 ml) vanilla extract

3/4 cup (200 ml) cocoa powder

1 cup (250 ml) semi sweet chocolate morsels

2-1/2 cups (625 ml) sugar

 

Preheat oven to 350°F (180°C). Grease a 15-1/2 x 10-1/2 inch (39 x 27cm) jellyroll pan.

In the large mixing bowl at a low speed, stir together the first 5 ingredients. Gradually add eggs, oil and vanilla. Increase mixer to a moderate speed. Mix until combined. Reduce speed to a low speed and stir in chocolate morsels. Spread into prepared pan and bake for 20-25 minutes. Do not overbake. Cool and cut into bars.

mixture. Do not over mix. Pour batter into ungreased 10x4-inch (25 x 11 cm) tube pan. Gently cut through batter with rubber spatula. Bake for 45-50 minutes or until top of cake springs back when touched lightly. Cracks on top should be dry. Invert cake over funnel and let cake cool completely before removing from pan.

Yield: 12 Servings

Yield: Frosts a 9 x 13-inch (23 - 33 cm) Cake

— — — FOLD — — —

— — — FOLD — — —

— — — FOLD — — —

Yield: 24 Bars

Page 1
Image 1
Sunbeam 2354 user manual Xeri, Ringa, Nlyo Seu Ouseholdh For Si Nitu Hist Safety, Models Modelos, To Bake, Heritage Series