FUNCIONES

FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA Y DEL PANEL FRONTAL Y TRASERO

Botón SLEEP (pág. 23)

 

 

 

 

Botón INPUT SELECT (pág. 20)

Para apagar automáticamente el apara-

 

 

 

 

Para seleccionar el modo de TV o de entrada

to a la hora prefijada.

POWER

 

INPUT

 

externa (acceso a DVD, VCR, etc.).

Botón POWER (pág. 13)

SLEEP SELECT

 

 

 

 

 

 

Botón AUDIO (pág. 19)

Para encender y apagar el TV.

 

 

 

 

1

2

3

 

• Modo analógico (TV)

 

 

 

Botones de Número de canal (pág. 18)

 

Para seleccionar el modo audio.

 

 

 

 

Para seleccionar canales.

4

5

6

 

• Modo digital (DTV)

Botón SETUP (pág. 15)

 

 

AUDIO

 

Para seleccionar el idioma de audio.

 

 

 

 

Para mostrar el menú en pantalla.

7

8

9

 

Botón STILL (pág. 19)

 

 

STILL

 

Botones s / B / K / L (pág. 13)

-

0

 

Pone en pausa la imagen mostrada en la pantalla.

 

 

 

 

Botón SCREEN MODE (pág. 21)

Para desplazarse por los elementos a

SETUP

 

MODE

 

 

 

 

 

SCREEN

 

 

izquierda/derecha/arriba/abajo.

 

 

 

 

Selecciona las relaciones de aspecto

Botón ENTER (pág. 13)

 

 

 

 

disponibles para la pantalla.

 

ENTER

 

 

Botón INFO

Para decidir el comando de ajuste

 

 

 

cuando aparezca el menú.

BACK

 

INFO

 

• Modo analógico (TV) (pág. 22)

Botón BACK (pág. 22)

 

 

 

 

Para mostrar el número de canal, tipo de

 

 

 

 

señal y ajuste de TV.

Para volver a la operación anterior en el menú.

 

CH RETURN

 

• Modo digital (DTV) (pág. 22)

Botón VOL. X/Y (pág. 18)

VOL.

 

CH

 

Para mostrar la información de canal,

MUTE

 

tipo de señal y ajuste de TV.

Para ajustar el volumen.

 

 

 

 

 

 

 

 

• Modo externo (pág. 20)

Botón MUTE (pág. 18)

 

 

 

 

 

 

 

 

Para mostrar modo externo, tipo de

Suprime la salida de sonido.

 

 

 

 

señal y ajuste de TV.

Botón CH RETURN (pág. 18)

 

 

 

 

Botones CH K/L (pág. 18/pág. 20)

Para volver al canal que se estaba viendo antes.

 

 

 

 

Para seleccionar los canales y el modo

 

 

 

 

de entrada externo.

 

 

 

 

 

 

Botón INPUT SELECT /

 

 

 

 

 

Ventana del sensor de infrarojos

ENTER (pág. 20/pág. 13)

 

 

 

 

 

Para recibir los rayos infrarrojos trasmi-

• Para seleccionar el modo de

 

 

 

 

 

tidos desde el mando a distancia.

TV o de entrada externa

 

 

 

 

 

Indicador STANDBY

(acceso a DVD, VCR, etc.).

 

 

 

 

 

Se enciende cuando el aparato

• Para decidir el comando de

 

 

 

 

 

está en modo de espera.

ajuste cuando aparezca el menú.

 

 

 

 

 

Desaparece cuando el aparato

Botones CHANNEL K/L (pág. 18)

 

 

 

 

 

se enciende (ON).

 

 

 

 

 

Indicador ON

Para seleccionar canales y

 

 

 

 

 

desplazarse arriba/abajo por los

 

 

 

 

 

Se enciende cuando el aparato

elementos del menú.

 

 

 

 

 

se enciende (ON).

Botones VOLUME X/Y (pág. 18)

 

 

 

 

 

Botón POWER

 

 

 

 

 

Para encender y apagar el TV.

Para ajustar el volumen y desplazarse

SETUP

VOLUMECHANNEL

ENTER

STANDBY ON

POWER

 

 

INPUT SELECT /

 

 

 

 

 

 

 

 

a derecha(X)/ izquierda(Y) por los

 

 

 

 

 

Botón SETUP (pág. 15)

elementos del menú.

 

 

 

 

 

Para ver el menú en pantalla.

NOTA:

Con los botones [VOL. X/Y] o [MUTE], solamente puede ajustar el volumen de la unidad principal. No puede ajustar el volumen de los dispositivos externos con estos botones.

Acerca de las interferencias con dispositivos de infrarrojos

Tenga en cuenta que el uso de otros dispositivos de infrar- rojos (tales como auriculares inalámbricos de infrarrojos) cerca de la pantalla de plasma puede provocar interferen- cias de infrarrojos.

Acerca de los defectos de píxeles

Una pantalla de plasma se crea mediante una colección de píxeles en miniatura. Es posible mostrar más de un 99,99% de píxeles válidos, no obstante, una pequeña fracción de píx- eles a lo largo de la vida útil del producto puede no ilumi- narse o puede estar constantemente iluminada. Esto no debe considerarse un defecto en el panel de plasma.

6

ES

Evitar la imagen remanente en la pantalla de plasma

Las imágenes fijas visualizadas en la pantalla de plasma durante un periodo prolongado de varias horas pueden provocar un envejecimiento irregular de píxeles, provocan- do daños en la pantalla de plasma. Debe tratar de evitar la visualización de imágenes fijas durante periodos prolonga- dos en la pantalla de plasma. Las imágenes de alta lumi- nancia visualizadas en la pantalla de plasma durante más de 60 segundos pueden hacer que las imágenes persis- tentes permanezcan en la pantalla. Estas imágenes desa- parecerán automáticamente, pero pueden tardar en hacerlo según la luminancia de las imágenes y el tiempo de visual- ización en pantalla.

Page 44
Image 44
Sylvania 6842THG owner manual Funciones, Botones de Número de canal pág, Acerca de los defectos de píxeles