TV SECTION

PREPARACIÓN PARA LA

UTILIZACIÓN

PREPARACIÓN DE CANALES

POR PRIMERA VEZ

1

Conecte el cable de alimentación a una toma de CA convencional.

NOTA: Si aparecen algunos dígitos en la esquina de la pantalla, pulse el botón POWER sin des- enchufar el cable de alimentación.

2

Pulse el botón POWER para encender el televisor/DVD/VHS.

3

Seleccione "ESPAÑOL" o "ENGLISH" (inglés), "FRANÇAIS" (francés) utilizando el botón de flecha

Bo s.

4

Pulse el botón flecha K o L para señalar “AUTOP-

RESELECCION”.

Luego pulse el botón flecha B. El sintonizador explorará y memorizará todos los canales activos de su área.

NOTAS:

El televisor/videograbadora distingue entre los canales de televisión estándar y los canales de tele- visor por cable.

Si desea reproducir o grabar una cinta ANTES de preajustar el sintonizador, usted tendrá que pulsar el botón SETUP en el mando a distancia. Para preajustar de nuevo el sintonizador, consulte

“REPETICIÓN DE LA PREPARACIÓN DE CANALES”.

La unidad de televisor/videograbadora puede reconocer los canales de TV como ellos de TV por cable a causa de los condiciones de recepción. En este caso, pruebe el preajuste automático de nuevo en los condiciones finas de recepción.

5

El sintonizador se para en el canal memorizado más bajo. Si desea recuperar canales seleccionados, usted podrá seleccionar directamente el canal deseado con los botones numerados del mando a distancia o con los botones CHANNEL K o L.

AJUSTE DEL RELOJ

Cerciórese...

La alimentación del televisor/videograbadora deberá estar conectada.

En el ejemplo de abajo, el reloj va a ajustarse así: FECHA: 1 de mayo de 2001

HORA: 5:40 PM

1

Pulse el botón SETUP en el mando a distancia. Pulse el botón PLAY/ K o STOP/L para indicar “AJUSTE RELOJ”. Luego, pulse el botón F.FWD/ B.

2

Pulse el botón PLAY/ K o STOP/L para indicar “AJUSTE MANUAL RELOJ”. Luego, pulse el botón F.FWD/B.

3

Pulse el botón PLAY/ K o STOP/L hasta que aparez- ca el mes deseado. (Ejemplo: Mayo - 05) Luego, pulse el botón F.FWD/ B.

4

Pulse el botón PLAY/ K o STOP/L hasta que aparez- ca el día del mes deseado. (Ejemplo: 1 - 01) Luego, pulse el botón F.FWD/ B.

5

Pulse el botón PLAY/ K o STOP/L hasta que aparez- ca el año deseado. (Ejemplo: 2001) Luego, pulse el botón F.FWD/ B.

6

Pulse el botón PLAY/ K o STOP/L hasta que aparez- ca la hora deseada. (Ejemplo: 5, PM) Luego, pulse el botón F.FWD/ B.

7

Pulse el botón PLAY/ K o STOP/L hasta que aparez- ca el minuto deseado. (Ejemplo: 40)

8

Pulse el botón SETUP en el mando a distancia. Aunque los segundos no se visualizan, éstos empiezan a contar desde 00 cuando se pulsa SETUP en el mando a distancia. Utilice esta función para sin- cronizar el reloj con la hora correcta.

– 60 –

ES

1F12

Page 60
Image 60
Sylvania SSC727B owner manual Preparación DE Canales POR Primera VEZ, Ajuste DEL Reloj

SSC727B specifications

The Sylvania SSC727B is an energy-efficient, versatile LED floodlight designed to cater to both residential and commercial lighting needs. This model stands out for its blend of sophisticated technology, durability, and performance, making it an ideal choice for those seeking reliable illumination.

One of the main features of the SSC727B is its impressive brightness output, delivering up to 5000 lumens. This high lumen output ensures that wide areas are effectively illuminated, making it suitable for large outdoor spaces such as gardens, pathways, parking lots, and building exteriors. The floodlight's color temperature is adjustable, allowing users to select between warm white and cool white lighting depending on the ambiance they wish to create.

The SSC727B incorporates advanced LED technology, which not only enhances the quality of light but also contributes to energy savings. With a power consumption of just 50 watts, this floodlight proves to be highly efficient compared to traditional halogen or incandescent lights. This reduction in power usage translates into lower electricity bills while maintaining high-quality illumination.

Durability is a hallmark of the Sylvania SSC727B. It features a robust construction with a weather-resistant design, ensuring it can withstand harsh environmental conditions. Its IP65 rating signifies that it is resistant to dust and water, making it perfect for outdoor installations. Additionally, the floodlight is built with a lifespan of up to 50,000 hours, reducing the need for frequent replacements and maintenance.

Installation of the SSC727B is straightforward, thanks to its adjustable mounting bracket that allows for easy positioning and angling. This flexibility in installation ensures that users can direct light exactly where it is needed, optimizing its effectiveness for various applications.

Another noteworthy characteristic is the built-in dusk-to-dawn sensor, which automatically turns the light on at sunset and off at sunrise. This feature not only enhances convenience but also provides additional security by ensuring that areas remain well-lit during the night, deterring unwanted activities.

Overall, the Sylvania SSC727B is a versatile solution for users looking for an efficient, high-performance LED floodlight. With its energy efficiency, easy installation, durability, and additional features, the SSC727B is an excellent investment for anyone interested in enhancing their lighting setup with modern technology amidst environmental considerations.