GB Table of Contents |
|
Introduction | 1 |
Principles of Estimating Body Fat Percentage .... | 2 |
Features and Functions | 3 |
Preparations Before Use | 3 |
Useful Features | 4 |
Switching the Weight Mode | 4 |
Automatic | 4 |
Getting Accurate Readings | 4 |
How to Determine Body Fat Percentage | 5 |
Taking Weight and Body Fat Readings | 6 |
Understanding Your Reading | 6 |
Programming Guest Mode | 7 |
Taking Weight Measurement Only | 7 |
Troubleshooting | 7 |
DInhaltsverzeichnis
Einleitung | 8 |
Prinzipien zur Ermittlung Ihres Körperfettanteils | 9 |
Merkmale und Funktionen | 11 |
Vorbereitungen vor Gebrauch | 10 |
Gerät Nützliche Funktionen | 10 |
Automatisches Abschalten | 11 |
So erhalten Sie genaue Messwerte | 11 |
Messen Ihres Körperfettanteils | 12 |
Ablesen der Messwerte für Gewicht und Körperfettanteil .. | 13 |
Erkläung der Messwerte | 13 |
Einprogrammieren des Gastmodus | 14 |
14 | |
Fehlersuche | 14 |
FTable des matières
Introduction | 15 |
Principes de mesure du taux de graisse corporelle | 16 |
Caractéristiques | 17 |
Avant utilisation | 17 |
Fonctions | 18 |
Fonction d’arrêt automatique | 18 |
Comment obtenir des résultats exacts | 18 |
Mesure du taux de graisse corporelle | 19 |
Mesure du taux de graisse corporelle et mesure du poids | 20 |
Interprétation de vos résultats | 20 |
Programmation du mode invité | 21 |
Lecture du poids uniquement | 21 |
Dépannage | 21 |
|
| GB |
|
|
|
INTRODUCTION |
|
|
Thank you for selecting a Tanita Body Fat Monitor/Scale. This model uses | Note: Read this Instruction Manual carefully and | |
the BIA (Bioelectrical Impedance Analysis) technique, a | ||
technology for body fat assessment. | keep it handy for future reference. |
Safety Precautions
•Persons with implanted electronic medical equipment, such as a pacemaker, should not use the Body Fat Monitor feature on this Tanita Body Fat Monitor/Scale. This Body Fat Monitor/Scale passes a
•The Tanita Body Fat Monitor/Scales are intended for home use only. This unit is not intended for professional use in hospitals or other medical facilities; it is not equipped with the quality standards required for heavy usage experienced under professional conditions.
•Do not use this unit on slippery surfaces such as wet floors.
NL Inhoudsopgave |
|
Introductie | 22 |
Meetmethodes voor lichaamsvetpercentage .... | 23 |
Eigenschappen en functies | 24 |
Voorbereidingsmaatregelen | 24 |
Handige eigenschappen | 25 |
Automatische uitschakeling | 25 |
Afleesnauwkeurigheid | 25 |
Meten Van Het Lichaamsvetpercentage | 26 |
I | Indice |
|
Introduzione | 29 | |
Principi del calcolo della percentuale di grasso corporeo .... | 30 | |
Caratteristiche e funzionalità | 31 | |
Preparazioni prima dell’uso | 31 | |
Funzionalità utili | 32 | |
Funzione di spegnimento automatico | 32 | |
Rilevamento di valori accurati | 32 | |
Come si determina la Percentuale del Grasso Corporeo.... | 33 |
EÍndice de materias
Introducción | 36 |
Los principios para calcular el porcentaje de grasa corporal .. | 37 |
Prestaciones y funciones | 38 |
Preparaciones antes del uso | 38 |
Prestaciones útiles | 39 |
Función de apagado automático | 39 |
Cómo obtener lecturas exactas | 39 |
Cómo medir el porcentaje de grasa corporal | 40 |
Important Notes for Users
This Body fat monitor is intended for adults and children (ages
Tanita defines “athlete” as a person involved in intense physical activity of approximately 10 hours per week and who has a resting heart rate of approximately 60 beats per minute or less. Tanita’s athlete definition includes “lifetime of fitness” individuals who have been fit for years but currently exercise less than 10 hours per week.
Bepalen van gewicht en lichaamsvetpercentage | 27 |
Interpretatie Van Aflezing | 27 |
Gaststand programmeren | 28 |
Alleen gewicht bepalen | 28 |
Foutopsporing | 28 |
Registrazione dei valori del peso e del grasso corporeo ... | 34 |
Spiegazione dei valori ottenuti | 34 |
Programmazione della modalità ospite | 35 |
Misurazione del | 35 |
Risoluzione dei problemi | 35 |
Cómo tomar lecturas de peso y de grasa corporal | 41 |
Interpretación de las lecturas | 41 |
Programación del modo de Invitado | 42 |
Cómo obtener lecturas de peso solamente | 42 |
Resolución de fallos | 42 |
The body fat monitor function is not intended for pregnant women, professional athletes or bodybuilders.
Recorded data may be lost if the unit is used incorrectly or is exposed to electrical power surges. Tanita takes no responsibility for any kind of loss caused by the loss of recorded data.
Tanita takes no responsibility for any kind of damage or loss caused by these units, or any kind of claim made by a third person.
Note: Body fat percentage estimates will vary with the amount of water in the body, and can be affected by dehydration or
PTabela de conteúdo
Introdução | 43 |
Princípios para estimar a porcentagem de gordura doorganismo . 44 | |
Características e funções | 45 |
Preparativos antes do uso | 45 |
Funções úteis | 46 |
Função desligamento automático | 46 |
Obtendo leitura precisa | 46 |
Como determinar a porcentagem de gordura do organismo .... | 47 |
Leitura do peso e da gordura do organismo | 48 |
Entendendo a sua leitura | 48 |
Programando modo Convidado | 49 |
Somente a leitura do peso | 49 |
Localizando defeitos | 49 |
1