1- Hinged top heating element

2- Interior light*

3- Non-stick walls*

4- Double wall door

5- Temperature setting knob

6- Operating mode knob :

a - Oven / b - Grill / c - Turbo* d - Defrost function* / e - Light

7- Timer knob

8- Reversible shelf

9- Turbo basket*

1- Resistenza superiore abbassabile

2- Luce interna*

3- Pareti anti-adesive*

4- Sportello a parete doppia

5- Manopola di regolazione della temperatura

6- Manopola di selezione delle funzioni :

a - Forno / b - Grill / c - Turbo*

d - Decongelazione* / e - Luce

7- Manopola del timer

8- Griglia reversibile

9- Cestello Turbo*

1 - Neerklapbaar verwarmingselement boven

2 - Verlichting binnen*

3 - Anti-aanbakwanden*

4 - Deur met dubbele wand

5 - Knop voor instellen temperatuur

6 - Knop voor kookstand

a - Oven / b - Grill / c - Turbo* d - Ontdooien* / e - Licht

7 - Knop timer

8 - Omkeerbaar rooster

9 - Schaal Turbo*

1- Αποσπώμενο άνω θερμαντικό σώμα

2- Εσωτερικό φως*

3- Αντικολλητικοί τοίχοι*

4- Πόρτα με διπλό τοίχωμα

5- Pύθμιση της θερμoκρασίας

6- Pύθμιση τωv λειτουργιώv :

a - Φούρνου / b - Grill / c - Turbo* d - Aπόψυξη* / e -Φως

7- Χρονόμετρο

8- Σχάρα ψησταριά

9- Πλέγμα Turbo*

1- Resistência superior rebatível

2- Luz interior*

3- Paredes antiaderente*

4- Porta de vidro duplo

5- Botão de regulação de temperatura

6- Botão de selecçao de funções :

a - Horno/ b - Grill / c - Turbo*

d - Descongelaçao* / e - Luz

7- Botão temporizador

8- Grelha reversível

9- Cesto Turbo*

1- Resistencia superior abatible

2- Luz interior*

3- Paredes antiadherente*

4- Puerta de doble pared

5- Botón de ajuste de temperatura

6- Botón selección de funciones : a - Forno / b - Grill / c - Turbo*

d - Descongelación* / e - Luz

7- Botón temporizador

8- Parrilla reversible

9- Cesta turbo*

1 - Oberes herunterklappbares Grillelement

2 - Innenbeleuchtung*

3 - Antihaftbeschichtete Wände*

4 - Doppelwandige Tür

5 - Regler zur Temperatureinstellung

6 - Funktionswahlschalter

a - Ober-/Unterhitze / b - Grill / c - Umluft* d - Auftauen* / e - Licht

7 - Zeitschaltuhr

8 - Beidseitig verwendbarer Backrost

9 - Gitterschale Umluft

Defrosting, ideal for all the food, even the most delicate

Decongelazione, ideale per tutti gli alimenti, stesso più delicati

Descongelación, ideal para todos los alimentos, hasta los más delicados Descongelaçao, ideal para toda a comida, até mesmo o mais delicado

Functie voor zacht ontdooien ideaal voor alle soorten voedsel, zelfs de meest delicate.

Schonende Auftaufunktion ideal für alle Nahrungsmittel, selbst für die empfindlichsten.

Powerful grill to crisp and brown all your preparations: meat, fish, crèmes brûlées, …

Grill potente per dorare e gratinare le vostre ricette: carne, pesce, crème brûlée, …

Grill potente, para dorar y gratinar todas sus recetas: carnes, pescados, cremas tostadas,…

Grill potente, para dourar e gratinar todos os seus cozinhados: carne, peixe, leite-creme, etc.

Krachtige grill: om al uw bereidingen te bruinen

en gratineren: vlees, vis, crème brûlée, …

Leistungsfähiger Grill: zum Grillen und Über-

backen aller Gerichte: Fleisch, Fisch, Crème brûlée,…

Ισχυρή λειτουργία γκριλ για ρόδισμα και ξεροψήσιμο των φαγητών: κρέας, ψάρι, κρεμ μπριλέ, …

Turbo function *

Convection makes hot air circulate around the food and generates homogeneous and fast cooking results.

Funzione Turbo*

Ventilazione naturale per cotture omogenee e rapide.

Función turbo*

Convección natural ventilada para cocciones homo- géneas y rápidas.

Função Turbo*

Calor circulante para uma cozedura rápida e homogénea.

Turbofunctie: natuurlijke convectie met luchtventi- latie voor snelle en gelijkmatige bereidingen.

Funktion Turbo: Natürliche Konvektion mit Ventilator für homogenes und schnelles Garen.

Λειτουργία Turbo*

Φυσική κυκλοφορία αέρα για ομοιογενές και γρήγορο ψήσιμο.

Light function, to watch your food after the cooking

Funzione Luce : per sorvegliare i vostri alimenti dopo la cottura.

Función luz: para vigilar sus alimentos después de la cocción.

Função luz, para vigiar os seus cozinhados.

Lampfunctie om het voedsel te controleren na het kookproces .

Lampenfunktion: zum Überwachen der Nahrungsmittel nach dem Garvorgang.

Απόψυξη: ιδανική

Oven function - Funzione forno Función de horno - Função forno Functie oven - Funktion Ober-Unterhitze

Λειτουργία φούρνου

Indicator lights

On indicator lights: a red indicator shows that the oven is powered,

a green indicator shows that the desired temperature is reached.

Indicatori di funzionamento

Indicatori di funzionamento: una spia rossa indica quando il forno è acceso, una spia verde indica che la temperatura desiderata è stata raggiunta

Pilotos de funcionamiento

Pilotos de funcionamiento: un piloto rojo indica que el horno está conectado, un piloto verde indica que se ha alcanzado la temperatura deseada.

Indicadores de funcionamento Indicadores de funcionamento: o indicador vermelho indica que o forno está ligado à corrente e o indicador verde indica que a temperatura desejada foi atingida.

Controlelampje

Een rood indicatorlampje geeft aan of de oven staat ingeschakeld, een groen indica- torlampje geeft aan als de gewenste tempe- ratuur is bereikt.

Kontrollleuchten

Eine rote Leuchtanzeige gibt an, wenn der Ofen eingeschaltet ist, eine grüne Kontroll- leuchte gibt an, dass die gewünschte Temperatur erreicht ist.

Φωτεινές ενδείξεις λειτουργίας Φωτεινές ενδείξεις λειτουργίας: η κόκκινη φωτεινή ένδειξη υποδεικνύει ότι ο φούρνος είναι ενεργοποιημένος, η πράσινη φωτεινή ένδειξη υποδεικνύει ότι έχει επιτευχθεί η επιθυμητή θερμοκρασία.

Λειτουργία φωτός: για να βλέπετε το φαγητό αφού το μαγείρεμα έχει ολοκληρωθεί.

*Depending on model - Secondo il modello - Según modelo - Consoante o modelo - Afhankelijk van het model - Je nach Modell - Ανάλογα Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ

4

5