NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA
donde los gases puedan llegar a una llama abierta o a una chispa.
•Espere que el motor se enfríe antes de guardar o transportar la unidad. Asegúrese de que la unidad esté segura al transportarla.
•Guarde la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para evitar que sea usada por personas no autorizadas y se dañe, fuera del alcance de los niños.
•Nunca moje ni rocíe la unidad con agua ni con ningún otro líquido. Mantenga las manijas secas, limpias y sin residuos. Limpie la unidad luego de cada uso, lea las instrucciones de Limpieza y Almacenamiento.
•Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y utilícelas para enseñar a otros usuarios. Si le presta esta unidad a alguien, préstele también estas instrucciones.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación.
SIMBOLO SIGNIFICADO
•SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD
IIndica peligro, advertencia o precaución. Puede ser utilizado junto con otros símbolos o figuras.
•ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL OPERADOR
Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad. De no hacerlo, el operador y/o los espectadores pueden sufrir graves lesiones.
•USE PROTECCION OCULAR Y AUDITIVA ADVERTENCIA: Los objetos arrojados por la unidad y el ruido fuerte pueden causar graves lesiones oculares y pérdida auditiva. Utilice protección ocular que cumpla con las normas ANSI Z87.1 y protección auditiva cuando opere esta unidad. Use una careta completa cuando la necesite.
•COMBUSTIBLE SIN PLOMO
Use siempre combustible limpio, nuevo y sin plomo.
•CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO ENCENDIDO /ARRANQUE /MARCHA
•CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO APAGADO o PARADO
SIMBOLO SIGNIFICADO
• LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA ROTATIVA PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES
ADVERTENCIA: No opere esta unidad si la protección plástica de línea no está colocada en su lugar. Manténgase alejado del accesorio de corte giratorio.
• MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES
ADVERTENCIA: Mantenga a todos los espectadores, en especial a niños y animales domésticos a por lo menos 50 pies (15 m.) del área de corte.
• ADVERTENCIA DE SUPERFICIE CALIENTE
No toque un silenciador ni un cilindro caliente. Puede quemarse. Estas partes se calientan mucho con el uso. Luego de apagarse permanecen calientes durante un corto tiempo.
• INDICADOR DE ACEITE
Consulte el manual del operador para obtener información acerca del tipo correcto de aceite.
• CONTROL DEL OBTURADOR
1 • Posición de OBTURACIÓN COMPLETA
2 • Posición de OBTURACIÓN PARCIAL
3 • Posición de MARCHA
Bujía de encendido
APLICACIONES
Como recortador:
•Corte de césped y hierbas delgadas
•Recorte de bordes
•Recorte decorativo alrededor de árboles, cercos, etc. NOTA: La ilustración que aparece más abajo
puede diferir ligeramente de la unidad que usted tiene. Por ejemplo, la imagen muestra un eje recto. La unidad de usted podría tener un eje curvado.
Cuchilla de | Bastidor |
corte de línea | del eje |
Accesorio de
corte
Protección accesoria
de corte
TB465SS | Silenciador | Tapón del | |
|
| aceite / Varilla | |
Protección del silenciador | de medición | ||
Mango de la cuerda de arranque |
| ||
Control de encendido | Manjo del eje |
| |
y apagado |
|
| |
Manija |
|
| |
en D | Tapa del |
| |
|
| ||
| combustible | Palanca azul del | |
|
| obturador | |
| Gatillo del |
| |
| regulador |
| |
| Cubierta del filtro de aire |
| |
| Protección | Bombill | |
TB415CS | a del | ||
accesoria de | |||
| cebador | ||
| corte | ||
|
|
Accesorio de corte
Cuchilla de corte de
línea
E3