NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA

donde los gases puedan llegar a una llama abierta o a una chispa.

Espere que el motor se enfríe antes de guardar o transportar la unidad. Asegúrese de que la unidad esté segura al transportarla.

Guarde la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para evitar que sea usada por personas no autorizadas y se dañe, fuera del alcance de los niños.

Nunca moje ni rocíe la unidad con agua ni con ningún otro líquido. Mantenga las manijas secas, limpias y sin residuos. Limpie la unidad luego de cada uso, lea las instrucciones de Limpieza y Almacenamiento.

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y utilícelas para enseñar a otros usuarios. Si le presta esta unidad a alguien, préstele también estas instrucciones.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación.

SIMBOLO SIGNIFICADO

SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD

IIndica peligro, advertencia o precaución. Puede ser utilizado junto con otros símbolos o figuras.

ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL OPERADOR

Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad. De no hacerlo, el operador y/o los espectadores pueden sufrir graves lesiones.

USE PROTECCION OCULAR Y AUDITIVA ADVERTENCIA: Los objetos arrojados por la unidad y el ruido fuerte pueden causar graves lesiones oculares y pérdida auditiva. Utilice protección ocular que cumpla con las normas ANSI Z87.1 y protección auditiva cuando opere esta unidad. Use una careta completa cuando la necesite.

COMBUSTIBLE SIN PLOMO

Use siempre combustible limpio, nuevo y sin plomo.

CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO ENCENDIDO /ARRANQUE /MARCHA

CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO APAGADO o PARADO

SIMBOLO SIGNIFICADO

• LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA ROTATIVA PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES

ADVERTENCIA: No opere esta unidad si la protección plástica de línea no está colocada en su lugar. Manténgase alejado del accesorio de corte giratorio.

• MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES

ADVERTENCIA: Mantenga a todos los espectadores, en especial a niños y animales domésticos a por lo menos 50 pies (15 m.) del área de corte.

• ADVERTENCIA DE SUPERFICIE CALIENTE

No toque un silenciador ni un cilindro caliente. Puede quemarse. Estas partes se calientan mucho con el uso. Luego de apagarse permanecen calientes durante un corto tiempo.

• INDICADOR DE ACEITE

Consulte el manual del operador para obtener información acerca del tipo correcto de aceite.

• CONTROL DEL OBTURADOR

1 • Posición de OBTURACIÓN COMPLETA

2 • Posición de OBTURACIÓN PARCIAL

3 • Posición de MARCHA

Bujía de encendido

APLICACIONES

Como recortador:

Corte de césped y hierbas delgadas

Recorte de bordes

Recorte decorativo alrededor de árboles, cercos, etc. NOTA: La ilustración que aparece más abajo

puede diferir ligeramente de la unidad que usted tiene. Por ejemplo, la imagen muestra un eje recto. La unidad de usted podría tener un eje curvado.

Cuchilla de

Bastidor

corte de línea

del eje

Accesorio de

corte

Protección accesoria

de corte

TB465SS

Silenciador

Tapón del

 

 

aceite / Varilla

Protección del silenciador

de medición

Mango de la cuerda de arranque

 

Control de encendido

Manjo del eje

 

y apagado

 

 

Manija

 

 

en D

Tapa del

 

 

 

 

combustible

Palanca azul del

 

 

obturador

 

Gatillo del

 

 

regulador

 

 

Cubierta del filtro de aire

 

 

Protección

Bombill

TB415CS

a del

accesoria de

 

cebador

 

corte

 

 

Accesorio de corte

Cuchilla de corte de

línea

E3