INSTALACIÓN DE LA MANGUERA Y LA BOQUILLA PARA PISOS

1.Inserte el extremo de la manguera que tiene el conector en el puerto de admisión del tanque (pieza 9). Empuje y gire 1/4 de vuelta.

2.Inserte el extremo cónico de la manguera en la boquilla para pisos. Empuje y gire 1/4 de vuelta.

INSTALACIÓN DEL RASERO

INSTALACIÓN DEL RASERO DE 32 MM (1 1/4”)

1. Coloque la hoja de hule sobre las pinzas del rasero.

2. Pliegue la pinza del rasero sobre sí misma.

3. Inserte en la boquilla para pisos.

OPERACION

ASPIRADO

1.Instale los accesorios requeridos.

2.Conecte a una toma de corriente de pared apropiada.

3.Encienda la máquina.

PARA VACIAR EL TANQUE

1.Apague la máquina y desconéctela de la toma de corriente.

2.Retire el cabezal del tanque.

3.Vacíe el tanque en un contenedor adecuado.

4.Limpie o cambie los filtros. (Consulte la sección de mantenimiento.)

5.Inspeccione la máquina en busca de objetos extraños o daños. Comuníquese a su DISTRIBUIDOR AUTORIZADO BLACK & DECKER para que le reemplacen las piezas faltantes o dañadas.

6.Coloque de nuevo el cabezal en su sitio y asegúrelo. Escuchará un chasquido cuando el cabezal quede asegurado.

APAGADO AUTOMÁTICO DE LA ASPIRADORA

1.Todas las aspiradoras Black & Decker están equipadas con apagado de succión automático que funciona cuando el tanque se llena con agua. El sonido del motor cambia y deja de succionar cuando el tanque se llena.

2.Para continuar con el uso de la aspiradora:

Apague el motor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.

Retire el cabezal de control y vacíe el tanque.

Coloque de nuevo el cabezal y fíjelo de manera segura.

Ponga la máquina a trabajar de nuevo.

NOTA: La máquina debe usarse siempre en posición vertical para evitar la actuación no deseada del apagado de succión automático. Si la máquina se apaga automáticamente sin desearlo, apague el motor y espere a que deje de girar, enciéndalo de nuevo y la succión se restaurará.

OPERACION DEL SOPLADOR DESMONTABLE - FIG. G

1. Utilice siempre gafas de seguridad (NO SUMINISTRADAS).

2. Suelte los dos seguros de liberación del soplador

1 Seguro del tanque

 

 

 

(pieza 10) para sacar el cabezal del soplador

10 Seguros de liberación

 

 

(pieza 12) de la base (pieza 13).

del soplador

 

 

20

3. Retire el difusor (pieza 16) e instale los accesorios

16 Difusor

 

 

 

 

 

que requiera (piezas 19 y 20).

19 Boquilla

 

19

 

4. Conecte el cable de alimentación a una toma de

 

 

20 Tubo de extensión

 

 

 

 

 

corriente de pared apropiada.

 

 

 

12 Cabezal del soplador

 

 

5. Sujete el soplador de manera segura con la mano

 

 

y deslice el interruptor (pieza 11) hacia adelante

13 Base

 

 

 

para hacerlo funcionar.

11 Interruptor

 

 

 

ADVERTENCIA: Nunca sople hacia personas, animales u objetos

11

 

12

que pudiesen ser dañados por objetos voladores.

 

 

 

Estas unidades NO deben usarse para hacer

 

 

 

funcionar una pistola para pintar o para

 

 

 

suministrar aire a cualquier rociador de

 

 

1

materiales flamables o combustibles.

16

13

10

MANTENIMIENTO

NOTA: No hay partes susceptibles de ser reparadas por el usuario diferentes a los filtros. No aceite el motor.

1.Desconecte la aspiradora de la alimentación de corriente antes de abrirla.

2.Saque el soplador y la base del tanque. Vacíe, enjuague y seque el tanque, la manguera y los accesorios después de aspirar líquidos. Después de limpiar líquidos pegajosos, es recomendable limpiar el tanque y los accesorios con agua tibia jabonosa.

3.Los filtros limpios mejoran el funcionamiento.

Cambie periódicamente la bolsa filtro desechable.

Lave la mugre del filtro de esponja con agua tibia jabonosa.

Asegúrese de permitir que todos los filtros que se hayan mojado sequen antes de usarlos para aspirar en seco.

PARA LIMPIAR EL FILTRO DE ESPONJA:

1.Saque el filtro deslizándolo hacia arriba y hacia fuera de la jaula de la tapa.

2.Sacuda el exceso d e polvo del filtro con movimientos rápidos hacia arriba y hacia abajo.

3.Sujete el filtro bajo agua corriente durante uno o dos minutos, enjuagando desde el interior. No siempre se requiere el lavado con agua, dependiendo de la condición de la camisa.

4.Exprima con delicadeza el exceso de agua, coloque el filtro sobre una toalla seca, y espere a que seque.

ALMACENAJE

1.Nunca deje la máquina desatendida cuando esté conectada. Desconéctela cuando no la use y antes de darle servicio.

2.Para evitar el choque eléctrico, no la exponga a la lluvia. Guárdela bajo techo.

3.No guarde la aspiradora con el cable o la clavija dañados. Si la máquina no está trabajando por haberse caído, por haberse dañado, o por haberla dejado a la intemperie o haber caído al agua, envíela a un centro de servicio autorizado Black & Decker para que le efectúen servicio.

IMPORTANTE

Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado que utilicen siempre refacciones idénticas.

Información de servicio

Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y autorizados a través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente y confiable.

Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comuníquese con el centro Black & Decker más cercano a usted.

Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo "Herramientas eléctricas", o llame al: (55) 5326-7100.

Garantía completa para uso doméstico por dos años

Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos años completos contra cualquier falla originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso será reemplazado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras:

La primera, que resulta únicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que se compró (en la suposición que es un distribuidor participante). Las devoluciones deberán hacerse dentro del tiempo estipulado por la política de cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90 días después de la venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor verifique con el vendedor las políticas específicas de devolución relacionadas a las devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio

Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra opción. Se puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y autorizados están enlistados bajo "Herramientas eléctricas" en la sección amarilla del directorio telefónico.

Este producto no está diseñado para uso comercial.

ESPECIFICACIONES

UV800B

UV1000B

Tension de alimentación:

120V AC

120V AC

Potencia nominal:

1200W

1380W

Frecuencia de operación:

60Hz

60Hz

Consumo de corriente:

10,0A

11,5A

PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE

 

SERVICIO MAS CERCANO

 

CULIACAN

Av. Nicolas Bravo #1063 Sur

(56 77) 12 42 10

GAUDALAJARA

Av. La Paz #1770

(33 38) 26 69 78

LEON

Polara #32

(47 77) 13 14 56

MEXICO

Sonora #134 Hiprodromo Condesa

(55 55) 53 99 79

MERIDA

Calle 63 #459

(99 99) 23 54 90

MONTERREY

Av. Francisco I. Madero Pte. 1820-A

(81 83) 72 11 25

PUEBLA

17 Norte #2057

(22 22) 46 90 20

QUERETARO

Av. Madero 139 Pte.

(44 22) 14 60 60

SAN LOUIS POTOSI

Pedro Moreno #408 Fracc. la Victoria

(44 48) 14 25 67

TORREON

Blvd. Independencia, 96 pte.

(87 17) 16 52 65

VERACRUZ

Prolongación Diaz Miron #4280

(29 99) 21 70 18

VILLAHERMOSA

Zaragoza #105

(99 33) 12 53 17

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326-7100

 

 

IMPORTADOR: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

Para servicio y ventas consulte

SECCI N

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F.

AMARILLASi funciona…￿

(55) 5326-7100

en la sección amarilla.

y funciona muy bien.

Page 5
Image 5
Vertical Communications UV800B Instalación DE LA Manguera Y LA Boquilla Para Pisos, Instalación DEL Rasero, Operacion

UV800B specifications

The Vertical Communications UV800B is a robust and innovative business communication solution designed to enhance connectivity and streamline communication for organizations of all sizes. This advanced phone system integrates cutting-edge technologies that support an array of features tailored to meet the diverse needs of modern businesses.

One of the main features of the UV800B is its VoIP (Voice over Internet Protocol) capability, which allows users to make and receive calls over the internet. This technology not only reduces communication costs but also ensures superior call quality and reliability. The system supports both traditional telephone lines and digital VoIP services, enabling businesses to transition smoothly from legacy systems to modern digital frameworks.

Another significant characteristic of the UV800B is its scalability. The system can easily adapt to growing businesses’ needs, accommodating additional users and extensions without complex setups or additional hardware. This feature is particularly beneficial for companies planning for future expansion or those experiencing fluctuations in employee numbers.

The UV800B is also equipped with a variety of communication tools designed to enhance collaboration among team members. Features like voicemail to email, call forwarding, and conference calling support efficient communication pathways, allowing employees to stay connected and informed regardless of their location. The ability to integrate with Unified Communications (UC) tools further enhances its functionality, enabling seamless messaging, video conferencing, and file sharing across various devices.

In terms of user experience, the UV800B boasts a user-friendly interface, making it easy for employees to navigate and utilize its features effectively. The system also includes customizable settings, allowing users to personalize their experience according to their preferences.

Security is a paramount concern for any business, and the Vertical Communications UV800B addresses this with robust encryption protocols that safeguard sensitive information during transmission. The system is designed with industry-standard security measures to protect against unauthorized access and ensure compliance with data privacy regulations.

Moreover, the UV800B is designed for reliability, featuring durable hardware and a robust build quality that can withstand the demands of a busy workplace. This phone system is backed by comprehensive customer support, providing businesses with the assistance they need to maintain optimal performance.

In conclusion, the Vertical Communications UV800B stands out as a sophisticated choice for organizations looking to enhance their communication capabilities. With its array of features, scalability, and emphasis on security, it provides an effective solution that aligns with the communication needs of today's dynamic business environment.