AMPLIFICATEUR DE GUITARE
VA- 10
Mode d’emploi
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur l’amplificateur de guitare
YAMAHA VA-10.
Le VA-10 est un amplificateur de guitare stéréo à 2 haut-parleurs avec effets de
distorsion, de chorus et de retard intégrés. Il peut également être utilisé
comme amplificateur de guitare acoustique et de basse électrique. C'est un
modèle compact pouvant être transporté facilement capable de produire un
son d'une qualité à celles des modèles les plus gros. Nous sommes certains que
vous aurez beaucoup de plaisir à utiliser le VA-10.
Afin de tirer le maximum du potentiel offert par cet amplificateur, nous vous
conseillons de lire attentivement son mode d’emploi et de le ranger en lieu sûr.
LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N'EMET PAS DE BRUITS
RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES APPLICABLES AUX
APPAREILS NUMERIQUES DE LA "CLASSE B" PRESCRITES DANS LE
REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE EDICTE PAR
LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.
■ MESURES DE PRECAUTION◆Pour éviter toutes possibilités de dommage, ne soumettez pas
l’appareil aux conditions suivantes :
- en plein soleil
- température/humidité extrêmement élevée ou basse
- sable ou poussière excessive
* La température peut s’élever excessivement à l’intérieur
d’un véhicule fermé : Ne laissez pas le VA-10 dans une
voiture en stationnement en plein soleil.
◆Avant de brancher/débrancher les câbles, ou de mettre l’appareil
sous/hors tension, veillez à régler la commande VOLUME du VA-10
à 0.
◆Le VA-10 peut fonctionner avec six piles SUM-1 ou avec un
adaptateur secteur en option (YAMAHA PA-3). L’utilisation de tout
autre adaptateur pourrait endommager l’appareil. Si vous utilisez
un adaptateur secteur différent, assurez-vous que sa tension et sa
polarité (+ –) sont identiques à celles du VA-10.
◆Mettez toujours l’appareil hors tension après l’avoir utilisé. Pour
éviter toute fuites des piles, retirez les piles lorsque vous prévoyez
de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée.
◆Les lampes fluorescentes et les lampes au néon peuvent engendrer
du bruit. Eloignez l’appareil de ces sources d’éclairage.
◆Manipulez l’appareil avec précaution : n’appliquez jamais une force
excessive sur les commandes et évitez de faire tomber l’appareil.
◆Nettoyez l’extérieur avec un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais de
liquides volatiles, tels que de la benzine ou des diluants.
◆Une fois que vous avez lu ce mode d’emploi, rangez-le en lieu sûr
pour futures références.
■ EXEMPLES D’INSTALLATIONType sonore INPUT DISTORTION VOLUME TREBLE MIDDLE BASS
DIST. LEVEL
Son pur HIGH ou LOW — — 5 8 5 5
Pour guitare acoustique électrique LOW — — 5 8 3 8
Pour basse électrique HIGH ou LOW — — 5 7 7 10
Son crunch HIGH 0 5 7 7 6 5
Son avec surmodulation naturelle HIGH 8 5 7 4 8 10
Son avec distorsion dure HIGH 5 10 7 8 7 9
■ CARACTERISTIQUES TECHNIQUES◆ Puissance de sortie nominale
6Weff (3W + 3W)
◆ Haut-parleur
12 cm (4 Ω) x2
◆ Commandes
VOLUME, TREBLE, MIDDLE, BASS
• DISTORTION (ON/OFF, DIST., LEVEL)
• CHORUS (ON/OFF, SPEED, DEPTH)
• DELAY (LEVEL)
◆ Bornes d’entrée/sortie
INPUT (HI, LOW), AUX IN, PHONES, DC IN
◆ Alimentation électrique
Six piles SUM-1 (non incluses)
Adaptateur secteur en option (PA-3)
◆ Durée des piles
Environ 10 heures d'utilisation continue
(avec des piles au manganèse)
◆ Dimensions (LxHxP)
306 x 225 x 162 mm
◆ Poids
3.1 kg (prises non incluses)
*Les caractéristiques techniques et l’aspect externes peuvent être
modifiés sans aucun avis.
■ REMPLACEMENT DES PILESLorsque l’appareil fonctionne sur piles et que le volume sonore général
diminue ou que le son est déformé, les piles sont vides et doivent être
remplacées par un jeu de piles neuves (SUM-1 x 6). Lorsque vous
devez utiliser le VA-10 pendant une période prolongée, nous vous
conseillons d’utiliser un adaptateur secteur en option (YAMAHA PA-3).
* Veillez à placer les piles en respectant les indications de polarité
(+ et –)
* Remplacez les piles avec l’appareil hors tension.
Pôle –
Pôle +
Pôle –
Pôle + Six piles SUM-1
*Placez les piles sur le ruban
déplié. Ceci permet ensuite de
retirer les piles en tirant sur le
ruban.
INPUT VOLUME
DISTORTION
HI LOW
AUX IN
010
010
TREBLE
010
MIDDLE
010
BASS POWERPHONES
ON
OFF
DIST.
MIN MAX
LEVEL
MIN MAX
CHORUS
ON
OFF
SPEED
MIN MAX
DEPTH
MIN MAX
DELAY
LEVEL
MIN MAX
q w e r t!0 !1
o y u i
■ PANNEAU DE COMMANDEqPrise d’entrée (INPUT)
Connectez votre guitare à une de ces prises.
L'entrée HI produit un son plus clair et elle est mieux adaptée pour
obtenir un bon effet de distorsion.
L'entrée LOW produit un son plus doux et plus pur. Avec cette entrée,
il n'est pas aussi facile d'obtenir un bon effet de distorsion.
wCommande de VOLUME
Il s'agit d'une commande de volume principale permettant de régler le
volume général de l'amplificateur aussi bien que le volume des effets.
eCommande de réglage aigu (TREBLE)
Pour le réglage du niveau sonore des hautes fréquences.
rCommande de réglage médium (MIDDLE)
Pour le réglage du niveau sonore des fréquences moyennes.
tCommande de réglage grave (BASS)
Pour le réglage du niveau sonore des basses fréquences.
yCommande DISTORSION
ON/OFF : Active et désactive la fonction de distorsion.
DIST. : Règle l'ampleur de la distorsion appliquée au son de la
guitare.
LEVEL : Règle le volume du son avec distorsion avant son
mixage avec le son d'origine. La tourner dans le sens
des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume
du son avec distorsion et de l'effet de sustain.
uCommande CHORUS
ON/OFF : Active et désactive la fonction de chorus.
SPEED : Règle la vitesse de variation du signal. La tourner dans
le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la
vitesse de l'effet.
DEPTH : Règle la vitesse de variation du son. La tourner dans
le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la
vitesse de variation de l'effet.
iCommande DELAY
LEVEL : Règle le volume général de l'effet. La tourner dans le
sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la
profondeur de l'effet de retard.
*Les valeurs de durée et de feed-back sont programmées
et ne peuvent pas être modifiées.
oPrise d'entrée auxiliaire (AUX IN)
Cette prise d'entrée stéréo peut être utilisée pour connecter un lecteur
de CD, une boîte à rythme, etc. pour la réception des signaux audio.
Ceci vous permet de jouer avec votre boîte à rythme ou vos CD
préférés.
* La prise AUX IN n'est pas équipée d'une commande de volume. Utilisez la
commande de volume du lecteur de CD ou de la boîte à rythme pour régler
l'équilibre entre le son AUX et le son de la guitare.
!0Prise de casque d’écoute (PHONES)
Permet de brancher un casque d’écoute.
!1Interrupteur d’alimentation (POWER)
Pour mettre le VA-10 sous/hors tension.
DC IN