Zenoah G3800AVS Montage du guide-chaîneet de la chaîne, Français, Español, Avertissement, Nota

Models: G3800AVS

1 64
Download 64 pages 21.55 Kb
Page 19
Image 19
Français

Français

 

Español

 

6. Montage du guide-chaîne et de la chaîne

6. Instalación de la barra guía y de la cadena de la motosierra

 

 

 

 

Contenu de I’emballage de la tronçonneuse. (F1)

(1)Groupe moteur

(2)Guide-chaîne

(3)Chaîne

(4)Clé pour obturateurs

(5)Tournevis de réglage du carburateur

Déballer et mettre en place le guide-chaîne et la

El paquete estándar de la motosierra contiene los elementos indicados en la ilustración. (F1)

(1)Unidad de potencia

(2)Barra guía

(3)Cadena de la motosierra

(4)Llave de tuerca

(5)Destornillador para ajuste del carburador

chaîne sur le groupe moteur en procédant comme

Abra la caja e instale la barra guía y la cadena en la

suite :

unidad de potencia de la siguiente manera:

Español6. Montage du guide-chaîne et de la chaîneAVERTISSEMENT

Travailler avec des gants épais pour ne pas risquer de se blesser sur les dents de la chaîne.

1.Tirez la protection en direction de la poignée avant pour vérifier que le frein de chaîne n’est pas enclenché.

2.Desserrer les écrous et déposer le carter de chaîne.

3.Engager la chaîne autour de la roue dentée du moteur et, tout en passant la chaîne tout autour du guide-chaîne, montez ce dernier sur le groupe moteur. Régler l’écrou de tendeur de chaîne. (F2)

(1)Ecrou de tendeur

(2)Carter de chaîne

Manual backgroundManual backgroundADVERTENCIA

Los dientes de la cadena de la motosierra son muy filosos. Utilice guantes adecuados como medida de protección.

1.Mueva la protección hacia la empuñadura anterior para verificar que el freno cadena no haya sido empleado.

2.Afloje las tuercas y retire la cubierta de la cadena.

3.Calce la cadena en la rueda dentada y, ubicando la cadena alrededor de la barra guía, monte la barra guía en la unidad de potencia. Ajuste la posición de la tuerca del tensor de la cadena en la cubierta. (F2)

(1)Tuerca del tensor

(2)Cubierta de la cadena

Manual backgroundManual background REMARQUE

Respecter le sens de montage de la chaîne. (F3)

(1) Sens de rotation

4.Remettre le carter de chaîne contre le groupe moteur en serrant les écrous à la main.

5.Tout en soulevant le guide-chaîne par le bout, tourner la vis du tendeur pour donner à la chaîne la tension correcte. A Ia partie inférieure du guide- chaîne, les patins des maillons de chaîne doivent juste toucher la glissière. (F4)

6.Toujours en tenant le guide-chaîne soulevé, bloquer les écrous du carter (12~15 N·m). Tourner la chaîne à la main pour vérifier qu’elle tourne sans résistance excessive et qu’elle est convenablement tendue. Si nécessaire, redesserrer les écrous du carter de chaîne et refaire le réglage de tension.

7.Serrer la vis du tendeur.

(2) Desserrer

Manual backgroundManual background NOTA

Asegúrese de montar la cadena en la dirección correcta. (F3)

(1) Dirección del movimiento

4.Calce la cubierta de la cadena en la unidad de potencia y asegure las tuercas a mano.

5.Orientando hacia arriba el extremo de la barra guía, ajuste la tensión de la cadena haciendo girar el tornillo del tensor hasta que las trabas toquen ligeramente el lado inferior del riel de la barra. (F4)

6.Ajuste firmemente las tuercas, manteniendo la barra guía orientada hacia arriba (12~15 N·m). Verifique luego que la cadena se mueva fácilmente y que la tensión de la misma sea correcta, moviéndola con la mano. En caso de que sea necesario, vuelva a ajustarla después de aflojar la cubierta de la cadena.

7.Ajuste el tornillo del tensor.

19

Page 19
Image 19
Zenoah G3800AVS Montage du guide-chaîneet de la chaîne, Français, Español, Avertissement, Advertencia, Remarque, Nota