Français

 

Español

 

9. Entretien

9. Mantenimiento

 

 

 

 

AVERTISSEMENT

ADVERTENCIA

Assurez-vous que le moteur est arrêté et refroidi avant de commencer toute maintenance sur l'appareil. Un contact avec la lame tournante ou avec le silencieux encore chaud pourraient provoquer des blessures.

FILTRE A AIR

Si le filtre à air est colmaté, la performance du moteur en sera réduite. Vérifier et nettoyer l’élément de filtre avec de l’eau savonneuse tiède. Le sécher complètement avant de le réinstaller. Si l’élément de filtre est cassé ou rétréci, le remplacer par un neuf (MA3).

Asegúrese de que el motor se ha parado y se ha enfriado antes de realizar ninguna reparación a la máquina. El contacto con el cabezal cortante o con el silenciador estando caliente puede causar lesión personal.

FILTRO DE AIRE

Un filtro de aire obstruido reducirá la eficiencia del motor. Compruebe y limpie el elemento de filtro en caliente, usando agua jabonosa en caso de ser necesario. Seque completamente el elemento antes de instalarlo. Si el elemento está roto o se ha encogido, reemplácelo por uno nuevo. (MA3)

(1) Filtre à air

(1) Filtro de aire

FILTRE A CARBURANT

FILTRO DE COMBUSTIBLE

Si l’essence n’arrive plus au carburateur, vérifier que l’évent du bouchon de réservoir et le filtre à carburant ne sont pas bouchés. (MA4)

Cuando el suministro de combustible al motor se interrumpa, compruebe si el tapón de combustible y el filtro de combustible están obstruidos. (MA4)

(1) Filtre à carburant

(1) Filtro de combustible

BOUGIE D’ALLUMAGE

BUJÍA

Les démarrages sans succès et les ratés d’allumage du moteur sont souvent causés par une bougie encrassée. Vérifier l’état de la bougie et le jeu de ses électrodes. Comme bougie de rechange, n’utiliser que le type approprié spécifié par RedMax. (MA5)

Le type de bougie de remplacement est une NGK CMR7H.

IMPORTANT

Prendre note que l’utilisation d’un type de bougie différent peut causer des pannes, la surchauffe du moteur et même des dégâts internes.

Lors de la mise en place d’une nouvelle bougie, la serrer complètement à la main et terminer en serrant un quart de tour à la clé.

COUPLE DE SERRAGE:

de 78 à 112 in-lbs (de 8,8 à 12,7 N.m.)

Los fallos de arranque son causados a menudo por bujías en mal estado. Limpie la bujía y compruebe que la distancia de la misma se encuentra dentro del margen correcto. Para cambiar la bujía, utilice el tipo correcto especificado por RedMax. (MA5)

LA BUJÍA DE RECAMBIO DEBE SER UNA BUJÍA NGK CMR7H.

IMPORTANTE

Tenga presente que la utilización de cualquier bujía distinta del tipo especificado puede ocasionar que el motor no funcione correctamente o que el motor se recaliente y resulte dañado.

Para instalar la bujía, primero gire la bujía manualmente hasta sentirla apretada, y luego apriétela un cuarto de vuelta más con una llave de tubo.

PAR DE TORSIÓN: 78–112 (pulg.-lbs)

(8,8–12,7 N.m.)

39

Page 39
Image 39
Zenoah SRTZ2401 manual Filtre a AIR, Filtro DE Aire, Filtre a Carburant Filtro DE Combustible, Bougie D’ALLUMAGE Bujía

SRTZ2401 specifications

The Zenoah SRTZ2401 is a remarkable example of modern technology in the realm of small engine equipment. Renowned for its high performance and efficiency, this versatile power tool has gained popularity among professionals and enthusiasts alike. One of the standout features of the SRTZ2401 is its lightweight design, making it easy to maneuver for extended periods without causing undue fatigue, which is a significant advantage for users who rely on mobility during their tasks.

At the heart of the SRTZ2401 is a robust 24cc two-stroke engine, designed for optimal power output while maintaining fuel efficiency. This engine configuration not only provides ample torque for demanding applications but also ensures quicker throttle response, allowing users to achieve precise control in various settings. The advanced combustion technology integrated into this model ensures cleaner emissions, highlighting Zenoah's commitment to environmental sustainability.

The SRTZ2401 is equipped with an easy-start system that minimizes the effort required to start the engine, thus enhancing the user experience, especially for those who might struggle with recoil starters. Additionally, the engine features a durable construction that promotes longevity and reliability. The combination of high-quality materials and innovative design means that users can depend on this tool for a variety of applications, from gardening to landscaping.

Another noteworthy characteristic of the SRTZ2401 is its anti-vibration technology, which significantly reduces user fatigue and enhances comfort during operation. This feature is particularly beneficial for professionals who spend long hours in the field, ensuring a smoother and more enjoyable experience. The ergonomic handle design further contributes to this comfort, providing a secure grip that allows for precision handling.

In terms of versatility, the Zenoah SRTZ2401 offers compatibility with various attachments, expanding its usability beyond a single function. This adaptability makes it a valuable asset for anyone in need of a multi-purpose tool. Whether users require a trimmer, edger, or blower, the SRTZ2401 can meet those needs with ease.

In summary, the Zenoah SRTZ2401 stands out for its lightweight and effective design, powerful engine, user-friendly features, and adaptability for multiple applications. This combination of characteristics makes it a top choice for those seeking quality and efficiency in their outdoor power tools. With its advanced technologies, it embodies both performance and innovation, making it a staple in the small engine market.