
sur OK pour retourner à l'écran principal de l'utilitaire du ZyXEL.
•S'il y a plus d'un AP à portée avec la fonction OTIST activée, vous verrez apparaître un écran vous invitant à sélectionner un AP à partir duquel obtenir les paramètres.
Remarques sur OTIST
1Si vous activez OTIST dans le client sans fil, vous verrez cet écran chaque fois que vous démarrerez l'utilitaire. Cliquez sur Yes (Oui) pour qu'il recherche un AP avec la fonctoin OTIST activée.
2Si un client sans fil avec la fonction OTIST activée perd sa connexion sans fil pendant plus de dix secondes, il recherchera un AP avec la fonction OTIST activée pendant une minute au maximum. (Si vous faites une recherche manuelle d'un AP avec la fonction OTIST activée par le client sans fil, il n'y a pas de délai; cliquez sur Cancel (Annuler) dans l'écran de progression d'OTIST pour arrêter la recherche.)
3Quand le client sans fil trouve un AP avec la fonction OTIST activée, vous devez cliquer sur Start (Démarrer) dans l'écran du configurateur web OTIST de l'AP ou maintenir le bouton Reset (Réinitialiser) enfoncé (pendant une à deux secondes) pour permettre à l'AP de transférer les paramètres.
4Si vous modifiez le SSID ou les clés sur l'AP après avoir utilisé OTIST, vous devez exécuter à nouveau OTIST ou les entrer manuellement dans le(s) client(s) sans fil.
5Si vous configurez OTIST pour générer une clé
Dèpannage
Windows ne dètecte pas la ZyXEL
•
•Effectuez une recherche de matèriel en cliquant sur Démarrer, Paramëtres, Panneau de configuration et
•VÈrifiez s'il n'y a pas de conflit de matèriel. Dans Win- dows, cliquez sur Dèmarrer, Paramëtres, Panneau de configuration, Systëme, Equipement, puis cliquez sur Gestionnaire de pèriphèriques. Vèrifiez l'ètat de la ZyXEL
•Installez ZyXEL
Deutsch
Vorgehensweise zum Aufrufen einer Produktzertifizierung
1Gehe zu www.zyxel.com
2Wählen Sie Ihr Produkt aus der Dropdownliste auf der ZyXEL Homepage aus, um die Seite des entsprechenden Produkts aufzurufen.
3Wählen Sie die Zertifizierung aus, die Sie von dieser Seite aus aufrufen möchten.
Über Ihr ZyXEL G-162
Die ZyXEL
Abdeckungsbereich und eine höhere Transferrate von bis zu 54 MBps. Ihr ZyXEL
Installationsanforderungen
Stellen Sie bitte vor der Installation sicher, dass Ihr Computer die folgenden Anforderungen erfüllt:
•Pentium II 300MHz oder höher
•Mindestens 6 MB freier Festplattenspeicher
•Mindestens 32 MB RAM
•
•
•Windows 98 Second Edition, Windows ME, Windows 2000 oder Windows XP
•Benutzer von Windows 98 SE benötigen unter Umständen die Windows 98 SE CD
Wenn Sie Funk Odyssey
Treiberinstallation unter Windows XP
Wenn Sie den Windows XP Wireless Zero Configuration
1Suchen Sie einen freien
2Schieben Sie die ZyXEL
FVersuchen Sie unter keinen Umständen, die ZyXEL G- 162 durch Biegen, Drehen oder Gewaltanwendung in den Einschub zu schieben.
3Das
4Legen Sie die beigelegte CD in Ihr optisches Laufwerk ein. Wählen Sie Wechselmedien durchsuchen (Diskette, CD,...) und klicken anschließend auf Weiter.
5Klicken Sie nach dem erfolgreichen Installieren des Treibers auf Fertig stellen, um die Installation abzuschließen.
ZyXEL Utility- und Hardware-Installation
Der Installationsvorgang ist für alle unterstützten
Bitte installieren Sie das "ZyXEL Utility" bevor Sie den
1Legen Sie die CD in das
2Wählen Sie Ihre Sprache und klicken dann auf OK.
3Klicken Sie auf Installationshilfsprogramm, um die Installation zu starten.
4Ein Begrüßungsbildschirm wird angezeigt. Klicken Sie auf Weiter.
5Klicken Sie auf Weiter, um den vorgegebenen Zielordner zu bestätigen oder klicken Sie auf Durchsuchen, um einen anderen Ordner auszuwählen.
6Klicken Sie auf Fertigstellen, um den Computer neu zu starten
7Suchen Sie einen freien
8Schieben Sie die ZyXEL G- 162 mit der Steckverbindung voraus und der
FVersuchen Sie unter keinen Umständen, die ZyXEL G- 162 durch Biegen, Drehen oder Gewaltanwendung in den Einschub zu schieben.
Nach Installation des ZyXEL Utility und Einschieben der ZyXEL
Wenn das ZyXEL Utility Symbol angezeigt wird, ist die ZyXEL
Einführung von OTIST
In einem drahtlosen Netzwerk müssen die drahtlosen Clients dieselben SSID- und Sicherheitseinstellungen haben wie der AP (Access Point) oder der drahtlose Router (im weiteren Textverlauf werden beide als AP bezeichnet), damit sie sich mit ihnen in Verbindung setzen können. Früher mussten zunächst die Einstellungen am AP und dann genau dieselben Einstellungen manuell an jedem drahtlosen Client konfiguriert werden.
Mit der
erzeugt wird, wenn Sie keinen manuell konfiguriert haben.
OTIST aktivieren
Vor dem Übertragen der Einstellungen müssen Sie OTIST sowohl beim AP als auch beim drahtlosen Client aktivieren.
In dieser Bedienungsanleitung verwenden wir die Benutzeroberflächen des Prestige 334WT und
Der AP und die drahtlosen Klient(en) MÜSSEN denselben Setup Key (Schlüssel einrichten) verwenden.
AP
Sie können OTIST mit der
Halten Sie die
Wenn Sie jedoch zu lange auf die
Wechseln Sie im
Drahtloser Client
Starten Sie das
Starten von OTIST
Klicken Sie innerhalb von drei Minuten (beim Schreiben) im
1Im AP erscheint ein
2Dieses Fenster erscheint, während die OTIST- Einstellungen übertragen werden. Es wird wieder geschlossen, sobald die Übertragung abgeschlossen ist.
•Im drahtlosen Client erscheint dieses Fenster, wenn er keinen AP findet, bei dem OTIST aktiviert ist (und der denselben Schlüssel einrichtenl hat). Klicken Sie auf OK, um zum Hauptfenster des
•Wenn sich im Übertragungsbereich mehr als ein AP befindet, bei dem OTIST aktiviert ist, werden Sie in einem Fenster dazu aufgefordert, den AP auszu- wählen, von dem die Einstellungen geladen werden sollen.
Hinweise zu OTIST
1Wenn Sie im drahtlosen Client OTIST aktiviert haben, erscheint dieses Fenster bei jedem Start des Programms. Klicken Sie auf Yes (Ja), damit es nach einem AP sucht, bei dem OTIST aktiviert ist.
2Wenn ein drahtloser Client, bei dem OTIST aktiviert ist, die drahtlose Verbindung länger als 10 Sekunden verliert, sucht er bis zu eine Minute lang nach einem AP, bei dem OTIST aktiviert ist. (Wenn Sie den drahtlosen Client manuell nach einem AP suchen lassen, bei dem OTIST aktiviert ist, schaltet sich das Gerät nicht automatisch ab; klicken Sie im
3Wenn der drahtlose Client einen AP findet, bei dem OTIST aktiviert ist, müssen Sie im
4Wenn Sie die SSID oder Die Schlüssel des AP ändern, nachdem Sie OTIST verwendet haben, müssen Sie OTIST noch einmal starten, oder sie bei den drahtlosen Clients manuell eingeben.
5Wenn Sie OTIST so konfigurieren, dass ein WPA-
Schlüssel mit jedem Mal, wenn Sie OTIST starten. Aus diesem Grund müssen Sie, wenn ein neuer drahtloser Client zum Netzwerk hinzukommt, beim AP und ALLEN drahtlosen Clients OTIST noch einmal starten.
Störungsbeseitigung
Windows entdeckt die ZyXEL
•Vergewissern Sie sich, dass die ZyXEL
•Führen Sie eine Hardwaresuche durch, indem Sie auf Einstellungen, Systemsteuerung klicken und dop- pelklicken Sie auf Hardware hinzufügen/entfernen. (Die Schritte können sich je nach
•Überprüfen Sie mögliche Hardwarekonflikte. Klicken Sie in Windows auf Start, Einstellungen, System- steuerung, System, Hardware und doppelklicken Sie auf
•Installieren Sie die ZyXEL
Español
Procedimiento para ver las certificaciones de un producto
1Vaya a www.zyxel.com.
2Seleccione el producto que desea en el cuadro de lista desplegable que se encuentra en la página principal de ZyXEL paraobtener acceso a la página de dicho producto.
3Seleccione la certificación que desea ver en esta página.
Acerca de su ZyXEL G-162
La ZyXEL
Requisitos de instalación
Antes de la instalación, asegúrese de que tiene un equipo en el que se cumplen los siguientes requisitos:
•Pentium II a 300MHz o superior
•Un mínimo de 6 MB disponibles de espacio en disco duro
•Un mínimo de 32 MB RAM
•Una unidad
•Una ranura CardBus
•Windows 98 Second Edition, Windows ME, Windows 2000 o Windows XP
•Los usuarios de Windows 98 SE podrían necesitar el CD de Windows 98 SE
Si instala el software Funk Odyssey Client en el equipo, desinstálelo (quítelo).
Instalación del controlador para Windows XP
Si desea utilizar el servicio Configuración inalámbrica rápida (WZC, Wireless Zero Configuration) de Windows XP para administrar el dispositivo ZyXEL
1Ubique una ranura CardBus disponible en el equipo.
2Con los conectores mirando hacia la ranura y el lado del indicador luminoso LED mirando hacia arriba, deslice la ZyXEL
No doble, fuerce, ni retuerza la ZyXEL
3Aparecerá la ventana Asistente para hardware nuevo encontrado. Seleccione Instalar desde
una lista o ubicación específica (avanzado) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
4Inserte el CD incluido en la unidad
5Cuando el controlador se haya instalado correctametne, haga clic en Finalizar para completar la instalación.
Instalación del hardware y la utilidad ZyXEL
Los procedimientos de instalación son similares para todas las versiones admitidas de Windows.
NO inserte la ZyXEL
1Inserte el CD de soporte dentro de la unidad CD- ROM de su equipo. El CD se ejecuta automáticamente. Si no es así, ubique el archivo setup.exe y haga clic sobre el mismo.
2Seleccione su idioma y haga clic en OK.
3Haga clic en Utilidad de instalación para iniciar la instalación.
4Aparece una pantalla de Bienvenida. Haga clic en Siguiente.
5Haga clic en Siguiente para aceptar la ubicación de archivo predeterminada o haga clic en Examinar para seleccionar una carpeta alternativa.
6Haga clic en Terminar para reiniciar el equipo.
7Ubique una ranura CardBus disponible en el equipo.
8Con los conectores mirando hacia la ranura y el lado del indicador luminoso LED mirando hacia arriba, deslice la ZyXEL
insertado la ZyXEL
No doble, fuerce, ni retuerza la ZyXEL
Tras instalar la Utilidad ZyXEL e insertar el ZyXEL
Si aparece el icono de la Utilidad ZyXEL, la ZyXEL G- 162 se instala convenientemente. Consulte la Guía del usuario para configurar la ZyXEL
Introducción a OTIST
En una red inalámbrica, los clientes inalámbricos deben tener la misma configuración de SSID y seguridad que el punto de acceso (PA) o router inalámbrico (nos referiremos a ambos aquí como PA) para asociarlos con él. Tradicionalmente esto significaba que se debían configurar los valores del PA y luego configurar manualmente los mismos valores exactos en cada cliente inalámbrico.
OTIST (Tecnología de seguridad inteligente con un toque) le permite transferir su configuración de seguridad SSID y WEP o
Activar OTIST
Debe activar OTIST tanto en el PA como en el cliente inalámbrico antes de comenzar a transferir la configuración.