sur OK pour retourner à l'écran principal de l'utilitaire du ZyXEL.

S'il y a plus d'un AP à portée avec la fonction OTIST activée, vous verrez apparaître un écran vous invitant à sélectionner un AP à partir duquel obtenir les paramètres.

Remarques sur OTIST

1Si vous activez OTIST dans le client sans fil, vous verrez cet écran chaque fois que vous démarrerez l'utilitaire. Cliquez sur Yes (Oui) pour qu'il recherche un AP avec la fonctoin OTIST activée.

2Si un client sans fil avec la fonction OTIST activée perd sa connexion sans fil pendant plus de dix secondes, il recherchera un AP avec la fonction OTIST activée pendant une minute au maximum. (Si vous faites une recherche manuelle d'un AP avec la fonction OTIST activée par le client sans fil, il n'y a pas de délai; cliquez sur Cancel (Annuler) dans l'écran de progression d'OTIST pour arrêter la recherche.)

3Quand le client sans fil trouve un AP avec la fonction OTIST activée, vous devez cliquer sur Start (Démarrer) dans l'écran du configurateur web OTIST de l'AP ou maintenir le bouton Reset (Réinitialiser) enfoncé (pendant une à deux secondes) pour permettre à l'AP de transférer les paramètres.

4Si vous modifiez le SSID ou les clés sur l'AP après avoir utilisé OTIST, vous devez exécuter à nouveau OTIST ou les entrer manuellement dans le(s) client(s) sans fil.

5Si vous configurez OTIST pour générer une clé WPA-PSK, cette clé change chaque fois que vous exécutez OTIST. Donc, si un nouveau client se connecte à votre réseau sans fil, vous devez à nouveau exécuter OTIST sur l'AP et TOUS les clients sans fil.

Dèpannage

Windows ne dètecte pas la ZyXEL G-162.

Assurez-vous que la ZyXEL G-162 est bien correcte- ment insérée dans l'emplacement CardBus de l'ordi- nateur, puis redémarrez votre ordinateur. Vérifiez les témoins LED sur la ZyXEL G-162.

Effectuez une recherche de matèriel en cliquant sur Démarrer, Paramëtres, Panneau de configuration et double-cliquez sur Ajout/Suppression de Matèriel. (Il est possible que la procèdure varie en fonction de votre version de Windows). Suivez les instructions à l'ècran pour rechercher la ZyXEL G-162 et installer le pilote.

VÈrifiez s'il n'y a pas de conflit de matèriel. Dans Win- dows, cliquez sur Dèmarrer, Paramëtres, Panneau de configuration, Systëme, Equipement, puis cliquez sur Gestionnaire de pèriphèriques. Vèrifiez l'ètat de la ZyXEL G-162 sous Carte rèseau. (Il est possible que la procèdure varie en fonction de votre version de Windows).

Installez ZyXEL G-162 dans un autre ordinateur. Si l'erreur persiste, il se peut que vous ayez un problëme avec l'èquipement. Dans ce cas, vous devez prendre contact avec votre revendeur local.

Deutsch

Vorgehensweise zum Aufrufen einer Produktzertifizierung

1Gehe zu www.zyxel.com

2Wählen Sie Ihr Produkt aus der Dropdownliste auf der ZyXEL Homepage aus, um die Seite des entsprechenden Produkts aufzurufen.

3Wählen Sie die Zertifizierung aus, die Sie von dieser Seite aus aufrufen möchten.

Über Ihr ZyXEL G-162

Die ZyXEL G-162 ist eine IEEE 802,11g-konforme LAN PC Karte, die in jeden 32-Bit CardBus Einschub passt. Mit dem ZyXEL G-162 können Sie die drahtlose Mobilität innerhalb des Abdeckungsbereichs genießen. Die IEEE 802.11g-Technologie ermöglicht einen größeren

Abdeckungsbereich und eine höhere Transferrate von bis zu 54 MBps. Ihr ZyXEL G-162 kann mit den speziellen Übertragungsraten von 22Mbps oder bis zu 125 Mbps übertragen, wenn es mit dem ZyXEL g+ Zugangsknoten oder drahtlose Router verbunden ist. Tatsächlich erzielte Geschwindigkeiten hängen auch von der Entfernung zum Zugangsknoten, Störeinflüssen etc. ab.

Installationsanforderungen

Stellen Sie bitte vor der Installation sicher, dass Ihr Computer die folgenden Anforderungen erfüllt:

Pentium II 300MHz oder höher

Mindestens 6 MB freier Festplattenspeicher

Mindestens 32 MB RAM

CD-ROM-Laufwerk

CardBus-Einschub

Windows 98 Second Edition, Windows ME, Windows 2000 oder Windows XP

Benutzer von Windows 98 SE benötigen unter Umständen die Windows 98 SE CD

Wenn Sie Funk Odyssey Client-Software auf dem Computer installiert haben, deinstallieren (entfernen) Sie bitte die Software.

Treiberinstallation unter Windows XP

Wenn Sie den Windows XP Wireless Zero Configuration (WZC)-Dienst zur Verwaltung des ZyXEL G-162 verwenden möchten, folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um nur den Treiber zu installieren.

1Suchen Sie einen freien CardBus-Einschub am Computer.

2Schieben Sie die ZyXEL G-162 mit der Steckverbindung voraus und der LED-Seite nach oben in den Einschub. Wenn die ZyXEL G-162 ordnungsgemäß eingeschoben ist, leuchten die LED.

FVersuchen Sie unter keinen Umständen, die ZyXEL G- 162 durch Biegen, Drehen oder Gewaltanwendung in den Einschub zu schieben.

3Das Hardwareupdate-Assistent-Fenster erscheint. Wählen Sie Software von einer Liste oder bestimmten Quelle installieren (für fortgeschrittene Benutzer) und klicken anschließend auf Weiter.

4Legen Sie die beigelegte CD in Ihr optisches Laufwerk ein. Wählen Sie Wechselmedien durchsuchen (Diskette, CD,...) und klicken anschließend auf Weiter.

5Klicken Sie nach dem erfolgreichen Installieren des Treibers auf Fertig stellen, um die Installation abzuschließen.

ZyXEL Utility- und Hardware-Installation

Der Installationsvorgang ist für alle unterstützten Windows-Versionen ähnlich.

Bitte installieren Sie das "ZyXEL Utility" bevor Sie den "ZyXEL-Adapter" mit Ihrem Computer verbinden.

1Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. Die CD startet automatisch. Suchen Sie andernfalls die Date setup.exe und klicken Sie diese doppelt an.

2Wählen Sie Ihre Sprache und klicken dann auf OK.

3Klicken Sie auf Installationshilfsprogramm, um die Installation zu starten.

4Ein Begrüßungsbildschirm wird angezeigt. Klicken Sie auf Weiter.

5Klicken Sie auf Weiter, um den vorgegebenen Zielordner zu bestätigen oder klicken Sie auf Durchsuchen, um einen anderen Ordner auszuwählen.

6Klicken Sie auf Fertigstellen, um den Computer neu zu starten

7Suchen Sie einen freien CardBus-Einschub am Computer.

8Schieben Sie die ZyXEL G- 162 mit der Steckverbindung voraus und der LED-Seite nach oben in den Einschub. Wenn die ZyXEL G-162 ordnungsgemäß eingeschoben ist, leuchten die LED.

FVersuchen Sie unter keinen Umständen, die ZyXEL G- 162 durch Biegen, Drehen oder Gewaltanwendung in den Einschub zu schieben.

Nach Installation des ZyXEL Utility und Einschieben der ZyXEL G-162 erscheint ein Symbol im Infobereich.

Wenn das ZyXEL Utility Symbol angezeigt wird, ist die ZyXEL G-162 ordnungsgemäß installiert. Bitte lesen Sie in der ZyXEL Bedienungsanleitung nach, um Informationen über das Konfigurieren der ZyXEL G-162 zu erhalten.

Einführung von OTIST

In einem drahtlosen Netzwerk müssen die drahtlosen Clients dieselben SSID- und Sicherheitseinstellungen haben wie der AP (Access Point) oder der drahtlose Router (im weiteren Textverlauf werden beide als AP bezeichnet), damit sie sich mit ihnen in Verbindung setzen können. Früher mussten zunächst die Einstellungen am AP und dann genau dieselben Einstellungen manuell an jedem drahtlosen Client konfiguriert werden.

Mit der OTIST-Technologie (One-Touch Intelligent Security Technology) ist es möglich, die AP SSID- und WEP- oder WPA-PSK-Sicherheitseinstellungen zu solchen drahtlosen Clients zu übertragen, die OTIST unterstützen und sich innerhalb des Übertragungsbereichs befinden. Sie können auch festlegen, dass mit OTIST ein WPA-PSK-Schlüssel

erzeugt wird, wenn Sie keinen manuell konfiguriert haben.

OTIST aktivieren

Vor dem Übertragen der Einstellungen müssen Sie OTIST sowohl beim AP als auch beim drahtlosen Client aktivieren.

In dieser Bedienungsanleitung verwenden wir die Benutzeroberflächen des Prestige 334WT und G-162 als Beispiel. Es ist möglich, dass die Benutzeroberflächen bei Ihren ZyXEL-Geräten leicht abweichen.

Der AP und die drahtlosen Klient(en) MÜSSEN denselben Setup Key (Schlüssel einrichten) verwenden.

AP

Sie können OTIST mit der Reset-Taste oder dem Web- Konfigurator aktivieren. Wenn Sie die Reset-Taste verwenden, können Sie den Standard-Schlüssel einrichten (01234567) oder den zuvor gespeicherten Schlüssel verwenden, um die Einstellungen zu verschlüsseln, die übertragen werden sollen.

Halten Sie die Reset-Taste eine oder zwei Sekunden lang gedrückt.

Wenn Sie jedoch zu lange auf die Reset-Taste drücken, wird das Gerät auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt!

Wechseln Sie im Web-Konfigurator in das Wireless LAN-Hauptfenster und wählen Sie OTIST. Um den Schlüssel einrichten zu ändern, geben Sie null bis acht druckbare Zeichen ein. Damit OTIST automatisch einen WPA-PSK-Schlüssel erzeugt, wählen Sie die Option Yes (Ja). Wenn Sie einen WEP- oder einen WPA-PSK- Schlüssel manuell konfiguriert haben und auch diese Option wählen, wird der Schlüssel verwendet, den Sie manuell konfiguriert haben.

Drahtloser Client

Starten Sie das ZyXEL-Programm und klicken Sie auf die Registerkarte Adapter. Wählen Sie die Option OTIST, geben Sie denselben Schlüssel einrichten ein, den auch der AP hat und klicken Sie auf Save (Speichern).

Starten von OTIST

Klicken Sie innerhalb von drei Minuten (beim Schreiben) im OTIST-Web-Konfigurator des AP und im Fenster Adapter des/der drahtlosen Clients auf Start. Sie können in den drahtlosen Clients und im AP in einer beliebigen Reihenfolge OTIST starten, sie müssen sich jedoch alle innerhalb der Reichweite befinden, und OTIST muss aktiviert sein.

1Im AP erscheint ein Web-Konfiguratorfenster, in dem die Sicherheitseinstellungen für die Übertragung angezeigt werden. Überprüfen Sie die Einstellungen und klicken Sie auf OK.

2Dieses Fenster erscheint, während die OTIST- Einstellungen übertragen werden. Es wird wieder geschlossen, sobald die Übertragung abgeschlossen ist.

Im drahtlosen Client erscheint dieses Fenster, wenn er keinen AP findet, bei dem OTIST aktiviert ist (und der denselben Schlüssel einrichtenl hat). Klicken Sie auf OK, um zum Hauptfenster des ZyXEL-Pro- gramms zurückzukehren.

Wenn sich im Übertragungsbereich mehr als ein AP befindet, bei dem OTIST aktiviert ist, werden Sie in einem Fenster dazu aufgefordert, den AP auszu- wählen, von dem die Einstellungen geladen werden sollen.

Hinweise zu OTIST

1Wenn Sie im drahtlosen Client OTIST aktiviert haben, erscheint dieses Fenster bei jedem Start des Programms. Klicken Sie auf Yes (Ja), damit es nach einem AP sucht, bei dem OTIST aktiviert ist.

2Wenn ein drahtloser Client, bei dem OTIST aktiviert ist, die drahtlose Verbindung länger als 10 Sekunden verliert, sucht er bis zu eine Minute lang nach einem AP, bei dem OTIST aktiviert ist. (Wenn Sie den drahtlosen Client manuell nach einem AP suchen lassen, bei dem OTIST aktiviert ist, schaltet sich das Gerät nicht automatisch ab; klicken Sie im OTIST-Fortschrittsfenster auf Cancel (Abbrechen), um die Suche abzubrechen.)

3Wenn der drahtlose Client einen AP findet, bei dem OTIST aktiviert ist, müssen Sie im OTIST-Web- Konfiguratorfenster des AP auf Start klicken, oder auf die Reset-Taste drücken (eine oder zwei Sekunden lang), damit der AP die Einstellungen überträgt.

4Wenn Sie die SSID oder Die Schlüssel des AP ändern, nachdem Sie OTIST verwendet haben, müssen Sie OTIST noch einmal starten, oder sie bei den drahtlosen Clients manuell eingeben.

5Wenn Sie OTIST so konfigurieren, dass ein WPA- PSK-Schlüssel erzeugt wird, ändert sich dieser

Schlüssel mit jedem Mal, wenn Sie OTIST starten. Aus diesem Grund müssen Sie, wenn ein neuer drahtloser Client zum Netzwerk hinzukommt, beim AP und ALLEN drahtlosen Clients OTIST noch einmal starten.

Störungsbeseitigung

Windows entdeckt die ZyXEL G-162 nicht automatisch.

Vergewissern Sie sich, dass die ZyXEL G-162 ord- nungsgemäß in den CardBus-Einschub des Comput- ers eingeschoben ist und starten Sie den Computer neu. Überprüfen Sie die LEDs der ZyXEL G-162.

Führen Sie eine Hardwaresuche durch, indem Sie auf Einstellungen, Systemsteuerung klicken und dop- pelklicken Sie auf Hardware hinzufügen/entfernen. (Die Schritte können sich je nach Windows-Version leicht unterscheiden). Folgen Sie den Bildschirman- weisungen, um nach der ZyXEL G-162 zu suchen und den Treiber zu installieren.

Überprüfen Sie mögliche Hardwarekonflikte. Klicken Sie in Windows auf Start, Einstellungen, System- steuerung, System, Hardware und doppelklicken Sie auf Geräte-Manager. Überprüfen Sie den Status der ZyXEL G-162 unter Netzwerk-Adapter. (Die Schritte können sich je nach Windows-Version leicht unterscheiden).

Installieren Sie die ZyXEL G-162 in eine anderen Computer. Besteht der Fehler weiterhin, liegt unter Umständen ein Hardwareproblem vor. In diesem Fall sollten Sie sich mit Ihrem örtlichen Händler in Verbind- ung setzen.

Español

Procedimiento para ver las certificaciones de un producto

1Vaya a www.zyxel.com.

2Seleccione el producto que desea en el cuadro de lista desplegable que se encuentra en la página principal de ZyXEL paraobtener acceso a la página de dicho producto.

3Seleccione la certificación que desea ver en esta página.

Acerca de su ZyXEL G-162

La ZyXEL G-162 es una tarjeta LAN inalámbrica compatible con IEEE 802.11g que ajusta dentro de las ranuras CardBus de 32 bits. Con el ZyXEL G-162, puede disfrutar de la movilidad inalámbrica dentro del área de cobertura. La tecnología IEEE 802.11g proporciona un mayor rango y ofrece velocidades de transmisión de hasta 54 Mbps. Su ZyXEL G-162 puede transmitir con las velocidades de marca registrada de 22Mbps o hasta 125Mbps cuando está conectado al ZyXEL g+ AP o al enrutador inalámbrico. Las velocidades reales alcanzadas dependen de la distancia desde el AP, ruido, etc.

Requisitos de instalación

Antes de la instalación, asegúrese de que tiene un equipo en el que se cumplen los siguientes requisitos:

Pentium II a 300MHz o superior

Un mínimo de 6 MB disponibles de espacio en disco duro

Un mínimo de 32 MB RAM

Una unidad CD-ROM

Una ranura CardBus

Windows 98 Second Edition, Windows ME, Windows 2000 o Windows XP

Los usuarios de Windows 98 SE podrían necesitar el CD de Windows 98 SE

Si instala el software Funk Odyssey Client en el equipo, desinstálelo (quítelo).

Instalación del controlador para Windows XP

Si desea utilizar el servicio Configuración inalámbrica rápida (WZC, Wireless Zero Configuration) de Windows XP para administrar el dispositivo ZyXEL G-162, siga los pasos siguientes para instalar sólo el controlador.

1Ubique una ranura CardBus disponible en el equipo.

2Con los conectores mirando hacia la ranura y el lado del indicador luminoso LED mirando hacia arriba, deslice la ZyXEL G-162 dentro de la ranura. Los indicadores LED se encienden si se ha insertado la ZyXEL G-162 apropiadamente.

No doble, fuerce, ni retuerza la ZyXEL G-162 para que encaje en la ranura.

3Aparecerá la ventana Asistente para hardware nuevo encontrado. Seleccione Instalar desde

una lista o ubicación específica (avanzado) y, a continuación, haga clic en Siguiente.

4Inserte el CD incluido en la unidad CD-ROM, seleccione Buscar en medios extraíbles (disquete, CD-ROM...) y, a continuación, haga clic en Siguiente.

5Cuando el controlador se haya instalado correctametne, haga clic en Finalizar para completar la instalación.

Instalación del hardware y la utilidad ZyXEL

Los procedimientos de instalación son similares para todas las versiones admitidas de Windows.

NO inserte la ZyXEL G-162 en este punto.

1Inserte el CD de soporte dentro de la unidad CD- ROM de su equipo. El CD se ejecuta automáticamente. Si no es así, ubique el archivo setup.exe y haga clic sobre el mismo.

2Seleccione su idioma y haga clic en OK.

3Haga clic en Utilidad de instalación para iniciar la instalación.

4Aparece una pantalla de Bienvenida. Haga clic en Siguiente.

5Haga clic en Siguiente para aceptar la ubicación de archivo predeterminada o haga clic en Examinar para seleccionar una carpeta alternativa.

6Haga clic en Terminar para reiniciar el equipo.

7Ubique una ranura CardBus disponible en el equipo.

8Con los conectores mirando hacia la ranura y el lado del indicador luminoso LED mirando hacia arriba, deslice la ZyXEL G-162 dentro de la ranura. Los indicadores LED se encienden si se ha

insertado la ZyXEL G-162 apropiadamente.

No doble, fuerce, ni retuerza la ZyXEL G-162 para que encaje en la ranura.

Tras instalar la Utilidad ZyXEL e insertar el ZyXEL G-162, aparece un icono en la bandeja del sistema.

Si aparece el icono de la Utilidad ZyXEL, la ZyXEL G- 162 se instala convenientemente. Consulte la Guía del usuario para configurar la ZyXEL G-162.

Introducción a OTIST

En una red inalámbrica, los clientes inalámbricos deben tener la misma configuración de SSID y seguridad que el punto de acceso (PA) o router inalámbrico (nos referiremos a ambos aquí como PA) para asociarlos con él. Tradicionalmente esto significaba que se debían configurar los valores del PA y luego configurar manualmente los mismos valores exactos en cada cliente inalámbrico.

OTIST (Tecnología de seguridad inteligente con un toque) le permite transferir su configuración de seguridad SSID y WEP o WPA-PSK del PA a clientes inalámbricos que soportan OTIST y que están dentro del alcance de transmisión. También puede hacer que OTIST genere una clave WPA-PSK si no ha configurado una manualmente.

Activar OTIST

Debe activar OTIST tanto en el PA como en el cliente inalámbrico antes de comenzar a transferir la configuración.