Oregon Scientific EMR201 user manual Handleiding, Manual do Usuário, Precauções

Page 5

DraadlozeBinnen-enBuitenthermometer

met Vorstwaarschuwing

Model: EMR201

HANDLEIDING

NL

OVERZICHT

VOORKANT – FIG. 1

1.Ontvangstindicator buitensensor

2.Buitentemperatuur

3.Binnentemperatuur

4.Indicator-LED vorstwaarschuwing

ACHTERKANT – FIG. 2

1.°C / °F: Temperatuureenheid Selecteren

2.RESET: Het apparaat terugzetten op standaardinstellingen

BUITENSENSOR – FIG. 3

1.Statusindicator LED

2.Muurbevestigingsgat

3.Batterijvak

4.RESET gat

5.KANAAL schakelaar

STARTEN

PLAATS DE BATTERIJEN

1.Verwijder het klepje van het batterijvak.

2.Plaats de batterijen volgens de aangegeven polariteit (Zie FIG. 2).

3.Druk altijd op RESET nadat u de batterijen vervangen heeft.

LOCATIE

BETEKENIS

Binnentemperatuurvak Batterij van het apparaat zwak Buitentemperatuurvak Batterij sensor zwak

BUITENSENSOR

Om de sensor in te stellen:

1.Open het batterijvak (FIG 3).

2.Selecteer een kanaal en druk op RESET

3.Sluit het batterijvak.

4.Plaats de sensor binnen 30m (98 ft) van het basisstation door middel van tafelstandaard of muurbevestiging.

TIP De ideale plek voor nauwkeurige metingen van de sensor zou een locatie buitenshuis, op een hoogte van niet meer dan anderhalve meter zijn, waar geen negatieve invloed van direct zonlicht of overvloedige vochtigheid is (FIG 4).

NB Wij raden u aan alkalinebatterijen te gebruiken voor langdurig gebruik en lithium batterijen bij temperaturen onder het vriespunt.

SENSOR GEGEVENS VERZENDING

Om een sensor te zoeken:

Reset het apparaat.

Het sensorontvangsticoon in het buitensensorvak geeft de status weer:

ICOON

 

 

BESCHRIJVING

OUT

OUT

 

Het apparaat zoekt sensor(en).

 

 

 

 

OUT OUT OUT OUT Kanaal gevonden.

OUT

 

De sensor kan niet gevonden

 

worden.

 

 

 

 

VORSTWAARSCHUWING

Als de sensor op kanaal 1 tussen de 3°C tot –2°C (37°F tot 28°F) komt, zal de indicator-LED gaan knipperen, en hij zal weer stoppen wanneer de temperatuur weer buiten deze zone gaat.

RESET

Druk RESET om de standaardinstellingen te gebruiken.

KENMERKEN

Stel het apparaat niet bloot aan extreme klappen, schokken, stof, temperatuur of vochtigheid.

Dek de ventilatiegaten niet af met kranten, gordijnen etc..

Dompel het product nooit onder in water. Als u water over het apparaat morst, droog het dan onmiddellijk af met een zachte stofvrije doek.

Reinig het apparaat niet met krassende of bijtende materialen.

Laat de interne componenten met rust. Anders kan dit de garantie beïnvloeden.

Gebruik alleen nieuwe batterijen. Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.

De in deze handleiding weergegeven plaatjes kunnen afwijken van de werkelijkheid.

Wanneer u dit product weg gooit, zorg dan dat het opgehaald wordt door de daarvoor bestemde afvaldienst.

Dit product kan eventueel schade veroorzaken aan de laklaag van bepaalde houtsoorten. Oregon Scientifi c is hiervoor niet aansprakelijk. Lees de instructies van de fabrikant van het meubel voor meer informatie.

De inhoud van deze handleiding mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming van de fabrikant.

Gooi lege batterijen niet bij het huisvuil. Dergelijk afval moet gescheiden verwerkt worden.

Let op, sommige apparaten zijn voorzien van een batterijstrip. Verwijder deze strip uit het batterijvak alvorens het apparaat te gebruiken.

NB De technische specifi caties van dit product en de inhoud van de handleiding zijn zonder voorafgaande waarschuwing aan veranderingen onderhevig.

SPECIFICATIES

TYPE

 

BESCHRIJVING

 

 

 

BASISSTATION

 

 

L x B x H

 

66 x 27.5 x 87.5 mm

 

 

 

(2.59 x 1.08 x 3.44 in)

Gewicht

 

241 g (8,5 oz) zonder batterij

 

Temperatuurbereik

 

-5°C tot 50°C (23°F tot 122°F)

Resolutie

 

0,1°C (0,2°F)

 

Signaalfrequentie

 

433 MHz

 

Voeding

 

2 x UM-4 (AAA)1,5 V batterijen

BUITENSENSOR (THN132N)

 

 

 

L x B x H

 

96 x 50 x 22 mm

 

 

 

(3,78 x 1,97 x 0,87 in)

 

 

Gewicht

 

62 g (2,22 oz)

 

Zendbereik

 

30 m (98 ft) in open ruimte

 

Temperatuurbereik

 

-20°C tot 60°C (-4°F tot 140°F)

 

Voeding

 

1 x UM-3 (AA) 1,5V batterij

 

OVER OREGON SCIENTIFIC

Bezoek onze website (www.oregonscientifi c.com) om meer te weten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientifi c producten zoals digitale fototoestellen, gezondheids- en fi tnessuitrusting en weerstations. Op deze website vindt u tevens de informatie over onze klantendienst, voor het geval u ons wenst te contacteren.

EU CONFORMITEITS VERKLARING

Bij deze verklaart Oregon Scientifi c dat deze Draadloze Binnen- en Buitenthermometer met Vorstwaarschuwing (Model: EMR201) voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteits verklaring is op verzoek beschikbaar via onze Oregon Scientifi c klanten service.

LANDEN DIE ZIJN ONDERWORPEN AAN RTT&E

Alle EU landen, Zwitserland CH en Noorwegen N

Termômetro sem fio de interior e exterior com LED de alerta de gelo

Modelo: EMR201

MANUAL DO USUÁRIO

POR

VISÃO GERAL

VISTA FRONTAL – FIG. 1

1.Indicador de recepção de sensor remoto

2.Temperatura externa

3.Temperatura interna

4.Indicador LED de alerta de gelo

VISTA TRASEIRA – FIG. 2

1.°C / °F: seleciona a unidade de temperatura

2.RESET : retorna a unidade aos valores de ajuste padrão

SENSOR REMOTO – FIG. 3

1.Indicador LED de status

2.Orifício para montagem em parede

3.Compartimento de pilhas

4.Orifício de RESET

5.Interruptor CHANNEL

PRIMEIROS PASSOS

INSERÇÃO DE PILHAS

1.Remova a tampa do compartimento de pilhas.

2.Insira as pilhas, fazendo a correspondência das polaridades (consulte a FIG 2).

3.Pressione RESET após a troca das pilhas.

LOCAL

SIGNIFICADO

Área de temperatura interna Pilhas da unidade principal fracas Área de temperatura externa Pilhas do sensor fracas

SENSOR REMOTO

Para ajustar o sensor:

1.Abra o compartimento de pilhas (consulte a FIG 3).

2.Selecione um canal e pressione RESET

3.Feche a tampa do compartimento de pilhas.

4.Posicione o sensor a uma distância de 30 m (98 pés) da unidade principal usando a base de mesa ou montagem em parede.

DICA A posição ideal do sensor seria qualquer local no exterior da casa, a uma altura não superior a 1,52 m (5 pés) e que possa fi car protegido da luz direta do sol ou das condições de umidade para uma leitura exata (consulte a FIG 4).

NOTA Use pilhas alcalinas para um maior tempo de uso e baterias de lítio consumíveis em temperaturas abaixo do nível de congelamento.

TRANSMISSÃO DE DADOS DO SENSOR

Para pesquisar um sensor:

Reinicialize a unidade.

O ícone de recepção do sensor na área do sensor remoto mostra o status:

ÍCONE

 

 

 

 

DESCRIÇÃO

OUT

OUT

 

 

 

 

Aunidade principal está

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pesquisando o(s) sensor(es).

OUT

OUT OUT

OUT

 

Um canal foi localizado.

 

OUT

 

 

 

 

 

 

O sensor não pôde ser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

localizado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVISO DE GELO

Se a temperatura do sensor do canal 1 cair e fi car entre 3°C e -2 °C (37°F e 28°F), o indicador LED piscará e parará de piscar uma vez que a temperatura fi car fora de faixa.

RESET

Pressione RESET para retornar aos ajustes padrão.

PRECAUÇÕES

Não submeta a unidade a forças excessivas, impactos,

Image 5
Contents OUT SpecificationsManual DE Usuario EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG BedienungsanleitungManuel DE L’UTILISATEUR Caracteristiques Funzione ResetPropos D’OREGON Scientific Europe Declaration DE ConformitePrecauções HandleidingManual do Usuário Specifikationer Bruksanvisning
Related manuals
Manual 1 pages 32.57 Kb

EMR201 specifications

The Oregon Scientific EMR201 is a versatile and innovative weather station designed to provide accurate and real-time meteorological information for both home and outdoor enthusiasts. One of its standout features is the ability to deliver precise temperature and humidity measurements, allowing users to monitor their environment with ease. The device can measure temperature in both Celsius and Fahrenheit, catering to a wide range of preferences.

Equipped with advanced sensors, the EMR201 ensures that the data it collects is reliable and detailed. The digital display is user-friendly, presenting clear and easy-to-read information about indoor and outdoor conditions. This feature is especially useful for families who want to keep track of their home's climate or for gardeners who need to monitor external weather patterns critical to their plants' health.

Another characteristic of the Oregon Scientific EMR201 is its wireless ability, which enables remote monitoring from different locations without the hassle of wires. Users can easily position the outdoor sensor away from their home, ensuring unimpeded readings. The wireless transmission range can reach impressive distances, providing a broad scope for monitoring various environments.

Additionally, the EMR201 includes a clock function, enhancing its utility as not just a weather station but also a household accessory that keeps users aware of the time throughout their day. The device also boasts a modern and sleek design, complementing various interior styles while being functional in outdoor settings.

The EMR201 operates on battery power, making it highly portable. This is particularly advantageous for adventurers and campers who require constant weather updates but do not have access to traditional power sources. With capabilities to measure atmospheric pressure, users can track changes that may indicate upcoming weather patterns, giving them valuable insights into weather forecasting.

In conclusion, the Oregon Scientific EMR201 is a comprehensive weather monitoring solution that combines state-of-the-art technology with user-friendly design. Its key features, including wireless functionality, detailed environmental readings, and portability, make it a must-have device for anyone interested in staying informed about their weather conditions. Whether for personal use at home or for exploring the great outdoors, the EMR201 delivers reliable information for enhanced decision-making.