Remington 104316-04, 104316-05, 106890-01, 106890-02, 108526-01, 104317, 106821, 106821A

Page 29

USO DE LA SIERRA

ELÉCTRICA

(continuación)

3.A medida que el corte final se aproxime al punto de bisagra, el árbol comenzará a caer. Nota: Si es necesario, inserte cuñas dentro del corte de tala final para controlar la dirección de la caída. Si el árbol se echa hacia atrás y presiona la cadena, inserte cuñas dentro del corte final para extraer la sierra. Utilice siempre cuñas de madera, plástico o aluminio. Nunca utilice cuñas de metal, ya que podrían provocar contragolpes y dañar la cadena.

4.Cuando el árbol comience a caer, proceda rápi- damente a

retirar la sierra del corte de tala final;

soltar el gatillo para apagar la sierra;

asentar la sierra;

salir del área por el trayecto de retirada.

ADVERTENCIA: Manténgase alerta a la caída de ramas del árbol. Mantenga un paso firme al salir del área.

DESMEMBRAMIENTO DE UN ÁRBOL

ADVERTENCIA: Evite los contragol- pes. Éstos pueden provocar lesiones graves y aun la muerte. Para evitar el riesgo de contragolpes, lea la sección Contragolpes en las páginas 5 y 6.

ADVERTENCIA: Proceda con sumo cuidado al cortar ramas o vástagos de árbolesqueseencuentranentensión.Esté preparado para actuar en caso de con- tragolpe de la madera. Al liberarse la ten- sión de la madera, la rama puede moverse hacia el operario, golpearlo y provocarle lesiones graves y aun la muerte.

Desmembrar un árbol significa retirar las ramas de un árbol caído. Asegúrese de tener una pisada firme. Mantenga los pies separados y distribuya el peso de su cuerpo sobre ambos pies en forma equilibrada. No retire las ramas grandes que se encuentran por debajo del tronco y separan a éste del suelo. Retire cada rama con un solo corte (vea la Figura 12). Retire las ramas cortadas del área de trabajo con frecuencia para mantener el área segura.

Asegúrese de comenzar a cortar cada rama en un punto donde la sierra no quedará atrapada por pre- sión durante el corte. Para evitar el atrapamiento de la sierra, comience por cortar las ramas que cuelgan

libremente, desde arriba hacia abajo. Para cortar ramas en tensión, comience a cortarlas desde abajo. Si la sierra queda atrapada por la presión de la rama, apáguela, levante la rama y retire la sierra.

TROZADO DE UN TRONCO

ADVERTENCIA: Evite los contragol- pes. Éstos pueden provocar lesiones gravesyaunlamuerte.Paraevitarelriesgo decontragolpes,lealasecciónContragol- pes en las páginas 5 y 6.

ADVERTENCIA:

Si se halla en una colina, asegúrese de que el tronco no vaya a rodar cuesta abajo. Asegúrelo con estacas de madera. Introduzca las estacas en el suelo, del lado del tronco que se encuentra cuesta abajo. Permanezca en posición cuesta arriba del tronco al cortar,ya que éste puede rodar después de realizarse un corte.

Nunca intente cortar a través de dos troncos de una sola vez. De lo con- trario, puede aumentar el riesgo de contragolpes.

Al cortar un tronco, nunca lo sostenga con la mano, la pierna o el pie.

Al cortar un tronco, no permita que otra persona lo sostenga.

Apague y desenchufe la sierra antes de trasladarse de un lugar a otro.

Trozar un tronco significa cortarlo en secciones. Asegúrese de tener una pisada firme. Mantenga los pies separados y distribuya su propio peso sobre ambos pies en forma equilibrada. Cuando sea posible, levante y separe del piso el tronco o la sección por cortar, utilizando ramas, troncos, cuñas, etc.

Al cortar el tronco, mantenga el control de la oper- ación reduciendo la presión del corte al aproximarse al final del corte. No relaje los músculos de las manos ni deje que la cadena en movimiento toque el suelo. Si la cadena en movimiento toca el suelo, se desafilará. Al terminar de cortar el tronco, suelte el gatillo para apagar la sierra antes de moverla.

Siga estas instrucciones para trozar un tronco.

La totalidad del tronco sobre el suelo

Corte el tronco comenzando por arriba (vea la Figura 13).

Continúa

108539

29

www.desatech.com

Image 29
Contents MODELS/MODELOS/MODÈLES Manual Para EL Usuario Manuel D’UTILISATION ET D’ENTRETIENBefore Operating SAW Important Safety InformationWhile Operating SAW Read ALL InstructionsSaw Maintenance and Kickback Safety Kickback Safety Devices On This SawMaintenance and Storage of Chain SAW KickbackAntes DE Utilizar LA Sierra Información Importante DE SeguridadA dry place LEA Todas LAS InstruccionesContragolpes AL Utilizar LA SierraLleve la sierra eléctrica de un lugar a otro Con el dedo fuera del gatilloCuide de su sierra eléctrica Nunca la exponga a la lluvia Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpesMantenimiento Y Almacenamiento DE SU Sierra Eléctrica Avant D’UTILISER LA Tronçonneuse Consignes DE Sécurité ImportantesPendant Lutilisation DE LA Tronçonneuse Lisez Toutes LES InstructionsSuite Entretien ET Remisage DE LA Tronçonneuse ReculEntretien de la tronçonneuse et protection contre le recul ’utilisation sécuritaire et correcte de la tronçonneuse FIGURES/FIGURAS/FIGURESFIGURES/FIGURAS/ Figures FIGURES/FIGURAS Limbing a Tree Guide Bar Cross Section Showing Uneven Bar Wear Unpacking Electric Chain SAWChain SAW Names and Terms Remove all items from cartonImportant Do not clamp chain saw in vise during assembly AssemblySAW Chain Tension Adjustment Operating Chain SAW Filling OIL TankExtension Cords Oiling ChainFelling a Tree Cutting Down a Tree Felling Procedure Felling NotchBefore Felling a Tree Felling CutTrimming a Tree Pruning Limbing a TreeBucking a LOG Cleaning SAW Body Cleaning MaintenanceCare of Guide BAR Sharpening SAW ChainReplacement Parts and Accessories Technical ServiceStorage Filing Cutter Depth GaugesWarranty Service Repair ServiceNON-WARRANTY Service GeneralObserved Fault Possible Cause Remedy TroubleshootingIndustries of Canada, Inc Electric Chain SAW Limited WarrantyModel Date Purchased Desembalaje Sierra EléctricaTerminología EnsamblajeAjuste DE Tensión DE LA Cadena Serrada USO DE LA Sierra Eléctrica LubricaciónCables DE Prolongación Lubricación DE LA CadenaAntes de derribar un árbol Tala DE UN Árbol Derribamiento de un árbolProcedimiento de tala Corte de la muesca Tala finalTrozado DE UN Tronco Desmembramiento DE UN ÁrbolLa totalidad del tronco sobre el suelo Siga estas instrucciones para trozar un troncoTronco apoyado en un extremo Limpieza Y MantenimientoTronco apoyado sobre ambos extremos Poda DE UN ÁrbolAfilado DE LA Cadena Cuidado DE LA Barra DE GuíaServicio Técnico AlmacenamientoAccesorios Y Piezas DE Repuesto Recambio DE LA Cadena SerradaServicio SIN Garantía Accesorios Y Piezas Servicio DE DE Repuesto ReparaciónServicio CON Garantía Falla Observada Causa Posible Solución Diagnóstico Y Resolución DE ProblemasModelo Fecha de compra Garantía Limitada DE Sierra EléctricaDéballage Tronçonneuse Électrique PrimeVocabulaire DE LA Tronçonneuse MontageÉtendez la chaîne, bien à plat Réglage DE LA Tension DE LA ChaîneRemplissage DU Réservoir D’HUILE Rallonges Électriques Utilisation DE LA TronçonneuseLubrification DE LA Chaîne Sciage Avec LA TronçonneuseAvant d’abattre un arbre Abattage D’UN ArbreProcédure d’abattage Sifflet d’abattage Trait d’abattageTronçonnage D’UNE Bille ÉbranchageToute la bille repose au sol La bille est soutenue à une extrémitéTaille D’UN Arbre Élagage Nettoyage ET EntretienNettoyage DU Carter DE Tronçonneuse Entretien DE LA GUIDE-CHAÎNEAffûtage DE LA Chaîne Remplacement DE LA ChaîneRemisage Pièces DE Rechange ET Accessoires Service TechniqueNuméro De pièce Description 104301S Chaîne, 20,3 cm 8 po 075752 Pignon d’entraînementService Hors Garantie Service DE RéparationService Sous Garantie Défaillance Observée Cause Possible Remède DépannageModèle Date dachat Information SUR LA GarantieGarantie Limitée Pour LA Tronçonneuse Électrique Parts CENTRAL/CENTRAL DE PIEZAS/DÉPÔT DE Pièces LNT-2 113614-01 Parts LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES Pièces108539 108539 108539-01 Rev. J 05/05

104316-04, 104316-05, 106890-01, 106890-02, 108526-01, 104317, 106821, 106821A specifications

The Remington 104316-04, 104316-05, 106890-01, 106890-02, 108526-01, 104317, 106821, and 106821A represent a diverse range of high-quality grooming tools designed to cater to various personal grooming needs. Each model boasts unique features and technologies ensuring optimal performance.

The Remington 104316-04 and 104316-05 are similar models that excel in hair cutting performance. Both are equipped with precision-ground stainless steel blades that provide a clean, sharp cut. The adjustable taper lever allows for easy length customization, making them perfect for various hairstyles. Additionally, they feature a powerful motor for smooth operation and come with multiple attachment combs for added versatility.

The Remington 106890-01 and 106890-02 are designed specifically for beard grooming. These trimmers utilize advanced self-sharpening stainless steel blades that maintain their edge over time, reducing the need for frequent replacements. An ergonomic design ensures a comfortable grip, enhancing control during use. Both models also offer adjustable length settings, enabling users to achieve the desired beard style with precision.

Moving on, the Remington 108526-01 is geared towards body grooming. It features a versatile trimming head that is safe for use on sensitive skin areas. The hypoallergenic blades minimize the risk of irritation, making it suitable for all skin types. Additionally, this model is waterproof, allowing for convenient use in the shower and easy cleaning afterward.

The Remington 104317 is a dedicated nose and ear hair trimmer designed with safety and ease of use in mind. Its rotary cutting system ensures smooth and efficient trimming without tugging or pulling. The compact design and built-in safety features make it user-friendly, allowing for quick touch-ups.

Finally, the Remington 106821 and 106821A are innovative grooming systems that feature advanced technologies such as a turbo boost function for tackling thicker hair easily. Both models come with a range of attachments suitable for various grooming needs, from hair cutting to edging and detail work. The rechargeable battery ensures long-lasting performance, while the LED indicators provide real-time feedback on battery life.

Overall, these Remington products combine cutting-edge technologies with thoughtful design elements to enhance the grooming experience, catering to a wide array of user preferences and needs. Whether it's for hair cutting, beard trimming, body grooming, or detail work, Remington delivers quality and versatility across its product lineup.