■EMISSION CONTROL
An emission control label is located on the engine.
LRTZ2401
IMPORTANT ENGINE INFORMATION
THIS ENGINE CONFORMS TO 2008*1 U.S.
EPA REGULATIONS FOR SMALL NONROAD ENGINES. COMPLIANCE PERIOD : CATEGORY A
ENGINE FAMILY : 8HQZS. 0244XY ; EM*2
ENGINE DISPLACEMENT : 24cc
REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTE- NANCE, SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS.
MANUFACTURED:
USE JASO FD OR ISO
■MESURES DE LUTTE CONTRE LES EMISSIONS
Une étiquette de mesures de lutte contre les émissions se trouve sur le moteur.
LRTZ2401
Information du moteur importante
Ce moteur est conforme aux reglements 2008*1
U.S. EPA pour les petits moteurs du nonroad.
Période de l'acquiescement : CATEGORY A
Type de moteur : 8HQZS. 0244XY ; EM*2
Cylindree du moteur : 24cc
Se fererer au manuel de l'utilisateur pour les specifications d'entretien et les reglages.
FABRIQUE PAR:
Utilise JASO FD ou ISO
■CONTROL DE EMISIONES
El motor lleva una etiqueta de control de emisiones.
LRTZ2401
Información importante acerca del motor Este motor cumple con las regulaciones 2008*1 U.S. EPA para los motors del nonroad pequeños.
período de complacencia : CATEGORY A
Tipo de motor : 8HQZS. 0244XY ; EM*2
Cilindrada del motor : 24cc Consulte el manual del propietario para las especificaciones y ajustes de mantenimiento.
Fabricado por:
USE JASO FD o ISO
|
|
|
| ||
IMPORTANT EMISSIONS INFORMATION |
| Information des émissions importante | Información importante acerca de emisión | ||
THIS ENGINE MEETS TO 2008*1 U.S. EPA AND 2008*1 |
| Ce moteur est conforme aux reglements sur les emissions | Este motor cumple con las regulaciones 2008*1 U.S. | ||
CALIFORNIA EXH AND EVP EMISSION REGULATIONS |
| de gaz 2008*1 U.S. EPA et 2008*1 californie EXH et EVP | EPA y 2008*1 de California EXH y EVP para los motors | ||
FOR SI SORE's. COMPLIANCE PERIOD : CATEGORY A |
| pour SI SORE's. Période de l'acquiescement : CATEGORY A | de SI SORE's. período de complacencia : CATEGORY A | ||
ENGINE FAMILY : 8HQZS. 0244XY*2 | DISPL.: 24 cc |
| Type de moteur : 8HQZS. 0244XY*2 Cylindree : 24cc | Tipo de motor : 8HQZS. 0244XY*2 Cilindrada : 24cc | |
EMISSION CONTROL SYSTEM : EXH;EM/EVP;SP*3 |
| Système de contrôle des émissions : EXH;EM / EVP;SP*3 | Sistema de mando de emisión : EXH;EM / EVP;SP*3 | ||
REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTE- |
| Se fererer au manuel de l'utilisateur pour les specifications | Consulte el manual del propietario para las | ||
NANCE, SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. | d'entretien et les reglages. | especificaciones y ajustes de mantenimiento. | |||
MANUFACTURED: |
|
| FABRIQUE PAR: | Fabricado por: | |
USE JASO FD OR ISO | Utilise JASO FD ou ISO | USE JASO FD o ISO | |||
*1: The year will be changed every | *1: L'année changera chaque | *1: El año cambiará cada año de | |||
year of manufacturing. |
| année de la fabrication. | fabricación. | ||
*2: The initial | number will | be | *2: Le nombre initial changera | *2: El número inicial cambiará cada | |
changed | every | year | of | chaque année de la fabrication. | año de fabricación. |
manufacturing. |
|
| *3: SP : Réservoir hermétique en | *3: SP: Tanque sellado fabricado de | |
*3: SP : Sealed tank made of HDPE | HDPE ou PE. | HDPE o PE. | |||
or PE. |
|
|
|
|
|
ZENOAH AMERICA, INC.
1100 Laval Blvd. Suite 110
Lawrenceville, Georgia 30043
Printed in U.S.A.