RedMax EBZ7100-CA, EBZ7100RH-CA manual Maintenance

Page 18

English

5. For safe operation

c)Conserve water by using power blowers instead of hoses for many lawn and garden applications, including areas such as gutters, screens, patios, grills, porches and gardens.

4.Never to touch the spark plug or plug cord while the engine is in operation. Doing so may result in being subjected to an electrical shock.

5.Never to touch the muffler, spark plug, other metallic parts of the engine or engine cover while the engine is in operation or immediately after shutting down the engine. These metallic parts and engine cover reach high temperatures during operation and doing so could result in serious burns.

6.After using blowers and other equipment, CLEAN UP! Dispose of debris in trash receptacles.

MAINTENANCE

1.In order to maintain your product in proper working order, perform the maintenance and checking operations described in the manual at regular intervals.

2.Always be sure to turn off the engine and disconnect the spark plug before performing any maintenance or checking procedures.

WARNING

The metallic parts and engine cover reach high temperatures immediately after stopping the engine.

3.Examine the blower at intervals for loose fasteners and rusted or damaged parts. Use special care around the fuel line, the muffler, and the ignition wiring.

4.All engine service except for those described in this manual should be performed by competent service personnel. Improper service to the blower fan and muffler could cause a hazardous failure.

5.When replacing the any other part, or any lubricant, always be sure to use only RedMax products or products which have been certified by RedMax for use with the RedMax product.

6.In the event that any part must be replaced or any

18

Image 18
Contents OWNER/OPERATOR Manual Mode D’EMPLOI Manual DE Instrucciones Contents Avertissements DE CE Mode D’EMPLOI Tables des matieres ContenidoNotas Sobre LOS Tipos DE Advertencia Specifications Parts locationEmplacement des pieces Situación de las piezas Fiche techniqueEspecificaciohes English Avertissement Symbols on the machine EBZ7100/EBZ7100RHEBZ7100-CA/EBZ7100RH-CA Information du moteur importante For safe operation Working ConditionConditions DE Travail Condiciones DE TrabajoAvoid Noise Problem Working CircumstanceComment Eviter LES Nuisances Sonores Cómo Evitar Problemas DE RuidoPendant LE Travail Circunstancias DE TrabajoTo reduce the risk of fire and burn injury Working PlanFuel Before Starting the EngineAvant DE Faire Demarrer LE Moteur Plan DE TravailCarburant Plan DE TrabajoUsing the Product Des blessures graves Utilisation DU Produit USO DEL ProductoMaintenance Entretien MantenimientoTransportation StorageDisposal Mise AU Rebut TransportStockage TransporteThrottle Lever Set upBlower Tubes Throttle Cable EBZ7100RH EBZ7100RH-CACâble D’ACCÉLÉRATION Levier D’ACCELERATIONPalanca DEL Regulador Cable DEL Regulador EBZ7100RH EBZ7100RH-CAWhen using RedMax/ZENOAH genuine oil FuelRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 Aceite Rapport DE Melange Recommande Essence 50 HuileLors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAH Al utilizar el aceite auténtico de RedMax/ZENOAHHOW to MIX Fuel Pay attention to agitationFueling the Unit Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL Combustible Remplissage DU ReservoirAbastecimiento DE LA Unidad For Your Engine LIFE, Avoid Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, EviteOperation Starting EngineClose Demarrage DU Moteur Arranque DEL Motor Fonctionnement UsoBrazo DE Control EBZ7100 EBZ7100-CA Ouvrir FermerExhaust port Adjusting the Shoulder Straps TighteningF11 F12 F13 LooseningPour desserrer Reglage DES Bretelles Pour serrerCómo Ajustar LOS Tirantes DE Hombro Para apretar Para aflojarAdjusting Idle Speed F14 Stopping EngineAjuste DE LA Velocidad DE Marcha Mínima F14 Reglage DE LA Vitesse AU Ralenti F14Arret DU Moteur EBZ7100 EBZ7100-CA Cómo Apagar EL Motor EBZ7100 EBZ7100-CAMaintenance AIR CleanerFiltre À AIR Vérifier le filtre à air avant de commencer le travailDepurador DE Aire Fuel Filter Cleaning AIR FilterReplacement Plug is a NGK CMR7H Spark PlugFiltre a Carburant LA Bougie DE Remplacement EST UNE NGK CMR7HNettoyage DU Filtre a AIR Limpieza DEL Depurador DE AireBolt Spark arrester Diffuser F21Muffler Spark ArresterGrille D’ARRET D’ETINCELLES EchappementSilenciador ApagachispasAIR Inlet NET Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEF22 F23 F24 Ignition Coil AIR GAP InspectionEntretien Mantenimiento Grille D’ENTREE D’AIRInspección DEL Entrehierro DE LA Bobina DE Encendido F25 StorageDisposal Shoulder StrapAro Rangement AlmacenamientoBague Avant DE Stocker LA SoufflerieTroubleshooting guide 12. Guía de localización y solución de problemasGuide de localisation des pannes Soufflante Dorsale NotaParts List EBZ7100/EBZ7100RH/EBZ7100-CA/EBZ7100RH-CA EBZ7100/EBZ7100RH/EBZ7100-CA/EBZ7100RH-CA Engine Group S/N 70800101 and up Cylinder Carburetor Components S/N 70800101 and up Lever SET Manufacturer’s warranty coverage Owner’s warranty responsibilitiesCouverture de la garantie constructeur Obligations du propriétaire liées à la garantieCobertura de la garantía dada por el fabricante Responsabilidades del propietarioLimited Warranty Garantie limitée Garantía Limitada Zenoah AMERICA, INC