Cub Cadet CC3000 manual Accesorios/Repuestos, Almacenamiento Prolongado

Page 57

Mantenimiento (continuación)

CAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDO

Use una bujía de encendido Champion RCJ6Y (o similar). La separación correcta es de 0.025 pulgadas (0.655 mm.). Retire la bujía luego de cada 25 horas de operación e inspeccione su estado.

1.Apague el motor y espere que se enfríe. Tome el alambre de la bujía con firmeza y sáquelo de la bujía de encendido.

2.Limpie alrededor de la bujía de encendido. Saque la bujía de encendido de la cabeza del cilindro girando una llave de casquillo de 5/8 de pulgada en sentido antihorario.

3.Cambie las bujías que estén rajadas, sucias o deterioradas. Fije la separación de aire a 0.025 pulgadas (0.655 mm.) utilizando un calibrador (Fig. 6-15).

No limpie con chorro de arena, ni raspe ni limpie los electrodos. El motor podría dañarse si penetran pequeñas partículas en el cilindro.

4.Instale una bujía de encendido con la separación correcta en la cabeza del cilindro. Ajuste girando la llave de casquillo de 5/8 pulg. en sentido horario hasta que esté ajustada sin huelgo.

Si usa una llave de torsión, ajuste a:

110-120 pulg.•libras (12.3-13.5 N•m).

No ajuste demasiado.

0.025 inch

(0.655 mm)

Fig. 6-15

ACCESORIOS/REPUESTOS

Bujía de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 791-181765 Amortiguador de chispas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .791-182153 Cartucho con línea de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . 153-1160 Resorte del carrete interior . . . . . . . . . . . . . . . . . 791-610636 Equipo de la cabeza Bump Knob . . . . . . . . . . . . . 791-180814 Tapa de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 791-180000 Juego de accesorios para cortar malezas . . . . 41AM079G100 Arnés para el hombro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 791-682075 Aceite de 2 tiempos Voltee y Vierta (16 oz.) . . . . .791-180965

Estas piezas de repuesto se pueden comprar al vendedor minorista al que le compró la recortadora o al distribuidor local de Cub Cadet.

LIMPIEZA

Para evitar graves lesiones personales, apague siempre su recortador y espere que se enfríe antes de limpiarlo o realizar cualquier tipo de mantenimiento.

Use un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de la unidad. No use detergentes fuertes. Los limpiadores domésticos que contienen aceites aromáticos como pino y limón, y con solventes como el queroseno pueden dañar el bastidor de plástico y la manija. Seque toda la humedad con un paño suave.

ALMACENAMIENTO

No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque donde los vapores puedan llegar a una llama o chispa.

Espere que el motor se enfríe antes de guardar la unidad.

Guarde la unidad bajo llave para prevenir el uso por personas no autorizadas y su daño.

Guarde la unidad en un área seca y bien ventilada.

Guarde la unidad fuera del alcance de los niños.

ALMACENAMIENTO PROLONGADO

Si planea guardar la unidad durante un largo período de tiempo,

1.Drene todo el combustible del tanque de combustible en un recipiente. No use combustible que haya permanecido guardado durante más de 60 días. Deseche la mezcla vieja de combustible y aceite de acuerdo a las regulaciones federales, estatales y locales.

2.Arranque el motor y déjelo funcionar hasta que se ahogue. Esto asegura que todo el combustible ha sido drenado del carburador.

3.Espere que el motor se enfríe. Retire la bujía de encendido y coloque alrededor de 1 onza (30 ml) de cualquier aceite para motor de buena calidad dentro del cilindro. Tire de la cuerda de arranque lentamente para esparcir el aceite. Vuelva a instalar la bujía de encendido.

NOTA: Saque la bujía de encendido y drene todo el aceite del cilindro antes de intentar arrancar el recortador después de su almacenamiento.

4.Limpie bien la unidad e inspeccione para ver si existen partes flojas o dañadas. Repare o cambie las partes dañadas y ajuste los tornillos, tuercas o pernos que puedan estar flojos. La unidad está ahora lista para ser guardada.

TRANSPORTE

Espere que el motor se enfríe antes de transportar la unidad.

Asegure la unidad durante su transporte.

Drene el tanque de combustible antes de transportar la unidad.

Ajuste la tapa del tanque de combustible antes de transportar la unidad.

17

Image 57
Contents Operator’s Manual Table of Contents Symbol Meaning SafetySafety Warnings for GAS Trimmers SectionOther Safety Warnings SafetyWhile Operating OperationSymbol Meaning Safety Alert Symbol Safety and International SymbolsFor Service INFORMATION, Call Unleaded FuelSymbol Meaning Sharp Blade Choke Control TRIMMER/BRUSHCUTTER SafetyBrushcutters Replace dull blade Applications Know Your UnitInstalling and Adjusting the D-HANDLE AssemblyOil and Fuel LitersUnleaded GAS Operation Starting InstructionsStopping Instructions Operation Adjusting Trimming Line LengthHolding the Trimmer Tips for Best Trimming ResultsMaintenance Schedule When Maintenance Needed GO toDecorative Trimming Line Installation MaintenanceSingle Line Installation Go To for Membrane Line InstallationMembrane Line Installation Installing a Prewound ReelReplacement Parts See Accessories / Replacement Parts on AIR Filter Maintenance Spark Arrestor MaintenanceCleaning the Air Filter Carburetor Adjustment Clean Air FilterCheck Fuel Mixture Cleaning ACCESSORIES/REPLACEMENT PartsReplacing the Spark Plug StorageU S E TroubleshootingT I O N U S E T I O NLbs 4.9 kg SpecificationsInches 101.6 mm Inches 2.67 mmCub Cadet LLC MANUFACTURER’S Limited Warranty forManuel de lutilisateur Copiez le numéro Numéro de sérieDe modèle / pièce ici Copiez le numéro deSécurité Symbole SignificationLire Toutes LES Instructions Avant UtilisationSécurité suite Pendant Lutilisation DE LappareilAutres Avertissements DE Sécurité Commande MARCHE/ARRÊT Stop Symbole Alerte DE SécuritéAvertissement Lisez LE Manuel DE Lutilisateur Pour LES Questions DentretienLevier Détrangleur Lame AiguiséeDébrouissailleuses remplacez la lame émoussée DÉSHERBEUSE/DÉBROUISSAILLEUSE SécuritéFamiliarisez-vous avec l’appareil Assemblage Installation ET Réglage DE LA Poignée EN DEssence Sans Huile 2-TEMPS Plomb Mélange Dhuile ET DE CarburantFonctionnement Instructions DE DémarrageInstructions Darrêt Tenue DE LA Désherbeuse Fonctionnement suiteRéglage DE LA Longueur DU FIL Conseils Pour Bien DésherberQuand Entretien Requis Voir EntretienCoupe Décorative Programme DentretienEntretien suite Installation DU FILPièces de rechange Installation du fil de membraneEntretien DU PARE-ÉTINCELLES Entretien DU Filtre À AIRRéglage DU Carburateur Vérification du mélange de carburantNettoyage du filtre à air Entreposage DE Longue Durée Accessoires / Pièces DE RechangeL U T I O N DépannageU S ES O L U T I O N U S E L U T I O N67 mm 0.105 po CaractéristiquesGarantie Limitée DU Fabricant Pour Manual del Dueño/Operador Número del modelo Indice DE MateriasSeguridad SecciónSimbolo DE Alerta DE Seguridad Seguridad continuación Durante LA OperacionOtras Advertencias DE Seguridad Advertencia LEA EL Manual DEL Operador Simbolo Significado Simbolo DE Alerta DE SeguridadPara Obtener Informacion Acerca DEL Servicio Llame USE Proteccion Ocular Y AuditivaControl DEL Obturador Simbolo Significado Cuchilla AfiladaCortadoras DE Malezas Cambie la cuchilla desafilada Seguridad DE LA Recortadora Y Cortadora DE MalezasAplicaciones Conozca su unidadInstalación Y Ajuste DE LA Manija EN D ArmadoLitros 118 ml Galon DE EE.UU. + 4.0 Onzas FluidasGasolina SIN Plomo CiclosOperación Instrucciones DE ArranqueInstrucciones DE Apagado Como Sostener EL Recortador Operación continuaciónAjuste DE LA Longitud DE LA Linea DE Corte Consejos Para Obtener Mejores Resultados AL RecortarCuando Mantenimiento Necesario Pase a LA MantenimientoRecorte Decorativo Programa DE MantenimientoInstalacion DE LA Linea Mantenimiento continuaciónInstalación de la línea dividida Mantenimiento continuaciónInstalación DE UN Carrete Prebobinado Piezas de repuestoMantenimiento DEL Filtro DE Aire Mantenimiento DEL ParachispasLimpieza del filtro de aire Ajuste DEL Carburador Controle la mezcla del combustibleLimpie el filtro de aire Almacenamiento Prolongado ACCESORIOS/REPUESTOSU S a Solución de desperfectosC I O N U S a C I O NPeso de la unidad EspecificacionesGarantía Limitada DEL Fabricante Para

CC3000 specifications

The Cub Cadet CC3000 is a versatile and robust riding mower designed to cater to the needs of homeowners with medium to large lawns. This machine combines power and efficiency, making lawn care a seamless and enjoyable task.

One of the standout features of the CC3000 is its powerful engine. Equipped with a reliable and efficient Kohler engine, it delivers ample power to handle various mowing conditions. Whether the grass is thick or wet, the CC3000 can handle it with ease, ensuring a clean and even cut every time.

The cutting deck of the CC3000 is another impressive characteristic. With a 42-inch stamped steel cutting deck, it provides plenty of coverage while maintaining maneuverability. The deck features a triple-blade system, which not only enhances the mowing efficiency but also ensures better grass clippings dispersion, promoting a healthier lawn. The deck height is adjustable, allowing users to customize their grass cutting height according to personal preferences and seasonal needs.

One notable technological advancement in the CC3000 is its SmartJet technology. This innovative feature optimizes cleaning by directing water to the blade area when the mowing is complete. Simply connect a hose to the deck washout port, and the system takes care of the rest, ensuring that the underside of the deck remains clean and free from clippings, enhancing the mower's longevity.

User comfort and convenience are paramount in the design of the CC3000. The spacious operator station includes a high-back seat with ample cushioning, providing support during extended mowing sessions. The controls are intuitively laid out, allowing for easy engagement of the cutting blades and adjustments to mower speed. Additionally, the zero-turn capability enhances maneuverability around trees, flower beds, and other obstacles.

Another key characteristic of the CC3000 is its rugged build quality. Constructed with durable materials, this mower is designed to withstand the rigors of regular use. Coupled with its reliable engine and robust components, the CC3000 promises longevity and dependable performance.

In summary, the Cub Cadet CC3000 is an excellent choice for those looking for a reliable, feature-rich riding mower. With its powerful engine, efficient cutting system, advanced technologies, and user-friendly design, it stands out as an ideal solution for maintaining a beautiful lawn with minimal effort. Whether you're tackling large areas or navigating tight spots, the CC3000 is equipped to make lawn care a breeze.