Ryobi RY15524 manuel dutilisation Knob bouton, perilla

Page 2

See this fold-out section for all of the figures referenced­ in the operator’s manual.

Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation.

Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.

Fig. 1

A

B

D

C

A - hanger cap (capuchon de suspension, tapa de suspensión) B - Trimmer shaft (arbre du taille-bordures, eje de la recortadora) C - String head (tête à ligne de coupe, cabezal del hilo)

Fig. 4

proper ­operating ­position Bonne position de travail

Posición correcta para el manejo

de la herramienta

D - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector de pasto)

Fig. 5

b

Fig. 2

 

A

B

E

 

 

C

Fig. 3

B

C

D

A

A

c

d

D

A - Bolt (boulon, perno)

B - bracket (support, placa)

C - Washer (rondelle, arandela)

D - Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de mariposa)

E - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector de pasto)

FG

E

A - Power head shaft (arbre moteur, cabezal motor eje)

B - Coupler (coupleur, acoplador)

C - Guide recess (renfoncement du guide, hueco guía)

D - Button (bouton, botón)

E - Trimmer attachment shaft (arbre de l’accessoire, eje del accesorio)

F - Positioning hole (trou de positionnement, orificio de posicionamiento)

G - Knob (bouton, perilla)

A - Dangerous cutting area (zone de coupe dangereuse, área peligrosa de corte)

B - Curved shaft trimmer (taille-bordures à arbre courbe, recortadora de eje curvo)

C - Direction of rotation (sens de rotation, sentido de rotación)

D - Best cutting area (zone d’efficacité maximum, mejor área de corte)

ii

Image 2
Contents OPERATOR’S Manual Save this Manual for Future ReferenceKnob bouton, perilla Iii Table of Contents General Safety Rules Specific Safety RulesSymbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name Explanation Features AssemblyApplications Removing the attachment from the power headOperation Operating the TrimmerCUT-OFF Blade MaintenanceGeneral Maintenance Cutting TipsSee Figures 7 Line ReplacementStoring the Attachment To remove the spool retainerIllustrated parts list Key Part Number Description QtyWarranty Limited Warranty StatementAVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité GénéralesRègles DE Sécurité Particulières Conserver CES InstructionsSymbole Nom SymbolesSymbole Signal Signification AvertissementCaractéristiques AssemblageUtilisation Retrait DE L’ACCESSOIRE DU Bloc MoteurRetrait ou remplacement de l’accessoire Utilisation DU TAILLE-BORDURESAvance Manuelle DE LA Ligne DE Coupe EntretienConseils DE Coupe Lame Coupe LigneEntretien Général Remplacement DE LigneRemisage De l’accessoire Liste des pièces Illustré Description QteGarantie Énoncé DE LA Garantie LimitéeAdvertencia Reglas DE Seguridad GeneralesReglas DE Seguridad Específicas Guarde Estas InstruccionesAdvertencia SímbolosPeligro PrecauciónCaracterísticas ArmadoAplicaciones FuncionamientoDesmontaje del Accesorio del cabezal motor Manejo DE LA RecortadoraAvance Manualmente EL Hilo MantenimientoSugerencias Para Cortar Cuchilla DE Corte DEL HiloReabastecimiento DEL Hilo Reemplazo DEL CarreteSistema de avance de hilo por golpe reel EZ Almacenamiento DEL AccesorioLista de piezas Ilustra Núm Descripción CantGarantía Declaración DE LA Garantía LimitadaEnglish Proposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie Manuel D’UTILISATION / Manual DEL OperadorCalifornia Proposition California Propuesta DE LEY NÚM