Eton FR800 Réception DES Codes D’ÉVÈNEMENT, ACTIVATION/DESACTIVATION DES Modes D’ALERTE

Page 34

34

7.Appuyez sur le bouton pour commencer à entrer le code à 6 chiffres du pays.

8.Appuyez sur les boutons pour sélectionner de 0 à 9.

9.Répétez les étapes 7 et 8 jusqu’à ce que le code à 6 chiffres soit défini.

10.Une fois terminé, appuyez trois fois sur MENU pour quitter et sauvegarder.

RÉCEPTION DES CODES D’ÉVÈNEMENT

Votre radio peut recevoir des informations de ‘code d’évènement’ durant les alertes météo.Ces codes sont identifiés sur http://www.nws.noaa.gov/ os/eas_codes. shtm.

Les alertes météo canadiennes sont sur: http://www.msc-smc.ec.gc.ca/cd/ brochures/warning_e.cfm#top.

Lors de la réception des codes d’évènement le voyant WARNING (Avertissement), WATCH (regarder) ou ADVISORY (Obligatoire) peuvent s’éclairer dans le coin droit supérieur de la radio.

ACTIVATION/DESACTIVATION DES MODES D’ALERTE

Certains modes d’alerte peuvent être désactivés ou activés en sélectionnant DISABLE ou ENABLE dans la procédure suivante.

1.Eteignez la radio.

2.Appuyez sur MENU, puis appuyez sur le bouton .

3.DEFEAT – SIREN apparaît sur l’affichage.

4.Appuyez sur le bouton pour faire clignoter les modes d’alerte sur l’affichage.

5.Appuyez sur les boutons pour aller d’un mode alerte à un autre, en lisant attentivement chacun.

Image 34
Contents WEATHERTRACKERFR800 WEATHERTRACKERFR800 Weathertracker FR800 OperationLighting the Display Powering the FR800Turning on the FR800 Using Headphones Volume ControlUsing the Audio in Socket Setting the Alarm Setting the TimeActivating and Deactivating the Alarm Snooze Setting AM/FM Broadcast ReceptionReception of Noaa Weather Frequencies Receiving Weather AlertsSetting Alert Mode Siren or Voice Setting S.A.M.EIf you want to receive all alerts Reception of Event Codes ENABLING/DISABLING Alert ModesWarranty Registration Limited WarrantyService for Your Product Disposal Do YOU Need HELP?Weathertracker FR800 Operación Iluminación DE LA Pantalla Alimentación DEL FR800Encendido DE LA FR800 USO DE Auriculares Control DEL VolumenUSO DE LA Toma Audio in Entrada DE Audio Activar Y Desactivar LA Alarma Ajuste DE LA AlarmaAjuste DE LA Hora Ajsutes DE Siesta Recepción DE Transmisión AM/FMRecepción DE Frecuencias DEL Clima Noaa Recepción DE Alertas DE ClimaAjuste DEL Modo DE Alerta Siren o Voice Ajuste S.A.M.ESi desea recibir todas las alertas Recepción DE Códigos DE Eventos HABILITAR/DESABILITAR LOS Modos DE AlertaRegistro DE LA Garantía Garantía LimitadaServicio Para SU Producto AtenciónDesecho ¿NECESITA AYUDA?FR Français Eclairage DE L’AFFICHAGE Alimentation DU FR800Allumer LE FR800 Utilisation D’ÉCOUTEURS Utilisation DE LA Fiche Entrée Audio AudioActivation ET Désactivation DE L’ALARME Réglage DE L’ALARMERéglage DE L’HEURE Réglage DE LA Répétition D’ Snooze Réception D’ÉMISSION AM/FMRéception DES Fréquences Météo Noaa Réception DES Alertes MétéoRéglage DU Mode D’ALERTE Siren ou Voice Réglage S.A.M.ESi vous voulez recevoir toutes les alertes Réception DES Codes D’ÉVÈNEMENT ACTIVATION/DESACTIVATION DES Modes D’ALERTEEnregistrement DE LA Garantie Garantie LimitéeMaintenance DE Votre Produit AvertissementMise AU Rebut AVEZ-VOUS Besoin D’AIDE?Page Page Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way
Related manuals
Manual 32 pages 13.13 Kb