Eton FR800 user manual Recepción DE Códigos DE Eventos, HABILITAR/DESABILITAR LOS Modos DE Alerta

Page 22

22

7.Presione el botón para comenzar a introducir los 6 dígitos de código del país.

8.Presione los botones para seleccionar de 0 a 9.

9.Repita los pasos 7 y 8 hasta que los 6 dígitos estén ajustados.

10.Al terminar presione MENU tres veces para salir y guardar.

RECEPCIÓN DE CÓDIGOS DE EVENTOS

Su radio puede recibir información de “código de evento” durante las alertas de clima. Estos códigos se pueden identificar en http://www.nws. noaa.gov/os/eas_codes. shtml.

Las alertas de clima Canadienses son descritas en: http://www.msc-smc. ec.gc.ca/cd/brochures/warning_e.cfm#top.

Al recibir códigos de eventos la WARNING (ADVERTENCIA), WATCH (OBSERVAR) o ADVISORY (CONSEJO) puede iluminarse en la esquina superior derecha dela radio.

HABILITAR/DESABILITAR LOS MODOS DE ALERTA

Ciertos modos de alerta pueden desactivarse o activarse seleccionando DESACTIVAR (DISABLE) o ACTIVAR (ENABLE) en el siguiente procedimiento.

1.Apague la radio.

2.Presione MENU, luego presione el botón .

3.DEFEAT – SIREN se mostrará en pantalla.

4.Presione el botón para hacer intermitente los modos de alerta en la pantalla.

5.Presione los botones para ir de una alerta a otra, leyendo cuidadosamente cada una.

Image 22
Contents WEATHERTRACKERFR800 WEATHERTRACKERFR800 Weathertracker FR800 OperationLighting the Display Powering the FR800Turning on the FR800 Using Headphones Volume ControlUsing the Audio in Socket Setting the Alarm Setting the TimeActivating and Deactivating the Alarm Snooze Setting AM/FM Broadcast ReceptionReception of Noaa Weather Frequencies Receiving Weather AlertsSetting Alert Mode Siren or Voice Setting S.A.M.EIf you want to receive all alerts Reception of Event Codes ENABLING/DISABLING Alert ModesWarranty Registration Limited WarrantyService for Your Product Disposal Do YOU Need HELP?Weathertracker FR800 Operación Iluminación DE LA Pantalla Alimentación DEL FR800Encendido DE LA FR800 USO DE Auriculares Control DEL VolumenUSO DE LA Toma Audio in Entrada DE Audio Activar Y Desactivar LA Alarma Ajuste DE LA AlarmaAjuste DE LA Hora Ajsutes DE Siesta Recepción DE Transmisión AM/FMRecepción DE Frecuencias DEL Clima Noaa Recepción DE Alertas DE ClimaAjuste DEL Modo DE Alerta Siren o Voice Ajuste S.A.M.ESi desea recibir todas las alertas Recepción DE Códigos DE Eventos HABILITAR/DESABILITAR LOS Modos DE AlertaRegistro DE LA Garantía Garantía LimitadaServicio Para SU Producto AtenciónDesecho ¿NECESITA AYUDA?FR Français Eclairage DE L’AFFICHAGE Alimentation DU FR800Allumer LE FR800 Utilisation D’ÉCOUTEURS Utilisation DE LA Fiche Entrée Audio AudioActivation ET Désactivation DE L’ALARME Réglage DE L’ALARMERéglage DE L’HEURE Réglage DE LA Répétition D’ Snooze Réception D’ÉMISSION AM/FMRéception DES Fréquences Météo Noaa Réception DES Alertes MétéoRéglage DU Mode D’ALERTE Siren ou Voice Réglage S.A.M.ESi vous voulez recevoir toutes les alertes Réception DES Codes D’ÉVÈNEMENT ACTIVATION/DESACTIVATION DES Modes D’ALERTEEnregistrement DE LA Garantie Garantie LimitéeMaintenance DE Votre Produit AvertissementMise AU Rebut AVEZ-VOUS Besoin D’AIDE?Page Page Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way
Related manuals
Manual 32 pages 13.13 Kb