Karcher K 3.740 manuel dutilisation Consignes DE Sécurité Importantes, Risque délectrocution

Page 24

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

￿AVERTISSEMENT

En utilisant ce produit, toujours obser- ver une certaine prudence élémen- taire, incluant notamment:

Afin de minimiser les risques de blessure, ne jamais laisser l'appa- reil sans surveillance lorsque celui- ci est utilisé à proximité d'enfants.

Il est impératif de savoir arrêter et mettre l'appareil hors pression rapi- dement. Une connaissance appro- fondie des commandes est nécessaire.

Rester attentif – se concentrer sur la tâche en cours.

L'utilisateur ne doit jamais faire usage de l'appareil lorsqu'il est fati- gué ou sous l'emprise d'alcool ou de drogues.

Veiller à ce qu'aucun individu ne se trouve dans la zone de travail.

Ne jamais passer ou monter sur des supports instables. Toujours rester stable et équilibré.

Respecter les consignes d'entre- tien figurant dans le manuel.

Ce produit est fourni avec un dis- joncteur différentiel monté dans la fiche du cordon d'alimentation. Si le remplacement de la fiche ou du cor- don d'alimentation s'avère néces- saire, n'utiliser que des pièces de rechange identiques.

￿AVERTISSEMENT

Risque de projection ou de bles- sure – Ne pas diriger le jet de va- peur en direction d'individus.

En cas d'utilisation incorrecte, les jets haute pression peuvent être dangereux. Ne jamais diriger les jets de vapeur en direction d'indivi- dus, d'animaux, de dispositifs élec- triques ou de l'appareil lui-même.

Le port de lunettes de protection est obligatoire.

￿AVERTISSEMENT

Risque d'explosion – Ne pas vapo- riser de liquides inflammables.

N'utiliser en aucun cas d'acides, de solutions alcalines, de solvants ou de produits inflammables dans cet appareil. Ces produits peuvent être à l'origine de blessures graves ou d'endommagement irréversible de l'appareil.

￿ATTENTION

Le pistolet génère une force de pro- pulsion – Le maintenir toujours à deux mains.

Le dispositif de sécurité de la poi- gnée-pistolet permet d'éviter tout actionnement accidentel de la gâ- chette. Ce dispositif de sécurité NE verrouille PAS la gâchette en posi- tion marche (ON).

￿AVERTISSEMENT

– Risque d'électrocution

Examiner la cordon avant de l'utili- ser – Ne pas utiliser de cordon en- dommagée.

Garder toutes les connexions au sec et ne pas les laisser à terre.

Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.

Ne pas utiliser que des rallonges.

Brancher à une dérivation distincte.

24Français

Image 24
Contents 740 Page High Pressure Washer Operator Manual Model Overview Important Safety Instructions Gun Kicks Back Hold with both handsGrounding Instructions Water Supply Cold Water OnlyAssembly Instructions AssemblyRequired tools Install the transport handle  Step Install the dosage regulator for de- tergent  StepConnect the high pressure hose to the hand spray gun  Step DisconnectOperating Instructions Do not use if above test fails Using the Accessories Vario Power Spray WandWorking with Detergents DirtblasterNever use Use of these items will void the war- rantyShutting Down & CLEAN-UP Care and Maintenance Instructions Cleaning the water inlet filterMaintenance Winterizing and LONG-TERM StorageCleaning Tips Deck CleaningHouse Siding Cement Patios, Brick and StoneBarbecue Grills, Outdoor Power Equipment & Gardening Tools Patio & Lawn FurnitureOptional Cleaning Accessories Wide Area Surface Cleaner Detergent Foamer AttachmentTroubleshooting Symptom Cause SolutionSymptom Cause Solution USA / Canada MéxicoPage Symboles dalerte de sécurité Service client USA et Canada Assistance MexiqueNettoyeur Haute Pression Manuel Dutilisation CaractéristiquesGénéralités Consignes DE Sécurité Importantes Risque délectrocutionInstructions de mise à terre Protection par disjoncteur DifférentielAlimentation EN EAU eau froide seulement Français Instructions DE Montage Outils nécessairesMontage Montage du régulateur de dosage pour le détergent  Etape DébrancherMode Demploi Mettre le nettoyeur à haute pres- sion en marche I/ON Utilisation DES Accessoires Emploi DE DétergentsLance Vario  Etape Prendre UNE Pause ...cinq minutes ou plus Arrêt DE Lappareil ET NettoyageInstructions Dentretien ET DE Maintenance Remisage Hivernal ET Entreposage a Long TermeNettoyage du filtre dadmission Deau Conseils DE Nettoyage Terrasses en boisRevêtements de façades Patios de ciment, briques et PierresAutos, bateaux et motos Meubles de patio et de jardinAccessoires DE Nettoyage EN Option Kit de sablage humide Baïonnette Embout moussantNettoyeur grande surface Racer Symptôme Cause Solution DépannageSymptôme Cause Solution États-Unis / Canada Mexique Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta Presión Vista General DEL Modelo Instrucciones Importantes DE Seguridad Advertencia Riesgo de elec TrocuciónInstrucciones de puesta a tierra Suministro DE Agua sólo Agua fríaEspañol Instrucciones DE Montaje Herramientas necesariasMontaje Instalar las ruedas y las tapas  PasoMontar el asa de transporte  Paso Montar el regulador de dosificación de detergente  PasoDesconecte Instrucciones DE Funcionamiento No usar si el test anterior da error Utilización DE LOS Accesorios Lanza variable de alta presión Accionada mecánicamenteTrabajar CON Detergentes No utilice nunca El uso de estos productos invalida- rá la garantíaApagado Y Limpieza Instrucciones DE Conservación Y Mantenimiento Limpieza del filtro de entrada de AguaMantenimiento Consejos DE Limpieza Limpieza de cubiertasParedes de la casa Patios de cemento, ladrillos y PiedrasAutos, lanchas y motos Mobiliario de patios y jardinesAccesorios DE Limpieza Opcionales Accesorio espumador de deter Gente Limpiador de superficies de zo Nas amplias TLocalización Y Reparación DE Averíasg Síntoma Causa SoluciónSíntoma Causa Solución USA / CDN Page 59639230K