Karcher K 3.740 Instrucciones Importantes DE Seguridad, Advertencia Riesgo de elec Trocución

Page 44

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

￿ADVERTENCIA

Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes:

Para reducir el riesgo de lesiones, es preciso vigilar atentamente si se usa el producto cerca de niños.

Es necesario saber cómo parar rá- pidamente el producto y parar he- morragias. Estar familiarizado con los mandos.

Estar atento, prestar atención a lo que se está haciendo.

No ponga en funcionamiento el pro- ducto si está cansado o está bajo la influencia de alcohol o drogas.

Mantenga la zona de trabajo libre de personas.

No sobrecargar o colocar sobre un soporte inestable. Mantener el equilibrio en todo momento.

Seguir las instrucciones de mante- nimiento especificadas en el ma- nual.

Este producto se suministra con un interruptor de circuito de avería por puesta a tierra, que está montado en el enchufe del cable de potencia. Si es necesario reemplazar el en- chufe o el cable, utilice sólo piezas de repuesto idénticas.

￿ADVERTENCIA

Riesgo de inyección o lesiones - no dirigir el chorro directamente sobre personas.

Los aparatos a alta presión pueden resultar peligrosos si se usan de

forma incorrecta. No se debe dirigir el aparato a personas, animales, dispositivos eléctricos o la equipo mismo.

Utilizar gafas de seguridad.

￿ ADVERTENCIA

Riesgo de explosión - no pulverizar sobre líquidos inflamables.

No usar ácidos, alcalinos, disolven- tes, o cualquier material inflamable con este producto. Estos productos pueden causar heridas físicas al operario y daños irreparables a la máquina.

￿ATENCIÓN

La pistola tiene efecto de retroces- co - sujetar con las dos manos.

El seguro del gatillo de la pistola evita que el gatillo salte de forma in- voluntaria. El dispositivo de seguri- dad NO bloquea el gatillo en la posición ON (encendido).

￿ADVERTENCIA – Riesgo de elec-

trocución

Examine el cable eléctrico antes del uso – No utilice cable dañados.

Mantenga todas las conexiones se- cas y alejadas del suelo.

No toque el enchufe con las manos mojadas.

No se debe usar el cable de exten- sión para esta máquina.

Conéctese solo a un circuito eléctri- co individual.

￿ATENCIÓN

Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado con detergentes de lim- pieza del fabricante. El uso de otros detergentes de limpieza puede afectar al funcionamiento del aparato y hacer que deje de tener validez la garantía.

44Español

Image 44
Contents 740 Page High Pressure Washer Operator Manual Model Overview Important Safety Instructions Gun Kicks Back Hold with both handsGrounding Instructions Water Supply Cold Water OnlyRequired tools Assembly InstructionsAssembly Install the transport handle  Step Install the dosage regulator for de- tergent  StepConnect the high pressure hose to the hand spray gun  Step DisconnectOperating Instructions Do not use if above test fails Using the Accessories Vario Power Spray WandWorking with Detergents DirtblasterNever use Use of these items will void the war- rantyShutting Down & CLEAN-UP Care and Maintenance Instructions Cleaning the water inlet filterMaintenance Winterizing and LONG-TERM StorageCleaning Tips Deck CleaningHouse Siding Cement Patios, Brick and StoneBarbecue Grills, Outdoor Power Equipment & Gardening Tools Patio & Lawn FurnitureOptional Cleaning Accessories Wide Area Surface Cleaner Detergent Foamer AttachmentTroubleshooting Symptom Cause SolutionSymptom Cause Solution USA / Canada MéxicoPage Symboles dalerte de sécurité Service client USA et Canada Assistance MexiqueNettoyeur Haute Pression Manuel Dutilisation CaractéristiquesGénéralités Consignes DE Sécurité Importantes Risque délectrocutionAlimentation EN EAU eau froide seulement Instructions de mise à terreProtection par disjoncteur Différentiel Français Montage Instructions DE MontageOutils nécessaires Montage du régulateur de dosage pour le détergent  Etape DébrancherMode Demploi Mettre le nettoyeur à haute pres- sion en marche I/ON Lance Vario Utilisation DES AccessoiresEmploi DE Détergents  Etape Prendre UNE Pause ...cinq minutes ou plus Arrêt DE Lappareil ET NettoyageNettoyage du filtre dadmission Deau Instructions Dentretien ET DE MaintenanceRemisage Hivernal ET Entreposage a Long Terme Conseils DE Nettoyage Terrasses en boisRevêtements de façades Patios de ciment, briques et PierresAutos, bateaux et motos Meubles de patio et de jardinAccessoires DE Nettoyage EN Option Nettoyeur grande surface Racer Kit de sablage humide BaïonnetteEmbout moussant Symptôme Cause Solution DépannageSymptôme Cause Solution États-Unis / Canada Mexique Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta Presión Vista General DEL Modelo Instrucciones Importantes DE Seguridad Advertencia Riesgo de elec TrocuciónInstrucciones de puesta a tierra Suministro DE Agua sólo Agua fríaEspañol Instrucciones DE Montaje Herramientas necesariasMontaje Instalar las ruedas y las tapas  PasoDesconecte Montar el asa de transporte  PasoMontar el regulador de dosificación de detergente  Paso Instrucciones DE Funcionamiento No usar si el test anterior da error Utilización DE LOS Accesorios Lanza variable de alta presión Accionada mecánicamenteTrabajar CON Detergentes No utilice nunca El uso de estos productos invalida- rá la garantíaApagado Y Limpieza Mantenimiento Instrucciones DE Conservación Y MantenimientoLimpieza del filtro de entrada de Agua Consejos DE Limpieza Limpieza de cubiertasParedes de la casa Patios de cemento, ladrillos y PiedrasAutos, lanchas y motos Mobiliario de patios y jardinesAccesorios DE Limpieza Opcionales Accesorio espumador de deter Gente Limpiador de superficies de zo Nas amplias TLocalización Y Reparación DE Averíasg Síntoma Causa SoluciónSíntoma Causa Solución USA / CDN Page 59639230K