Hitachi AW 100 manual Tappo dell’uscita

Page 4

 

English

Deutsch

Français

Italiano

ï

14 to 15 mm

14 bis 15 mm

14 à 15 mm

14 - 15 mm

î

20 mm or less

20 mm oder weniger

20 mm au maximum

20 mm o meno

í

Gun holder

Pistolenhalter

Porte-pistolet

Supporto della pistola

ì

Cord holder

Kabelhalter

Enrouleur de câble

Supporto del cavo

ë

Washer protrusion

Reinigervorsprung

Saillie du nettoyeur

Sporgenza

dell'idropulitrice

ê

Handle

Gri

Poignée

Impugnatura

é

Screw

Schraube

Vis

Vite

è

Power plug

Netzstecker

Fiche d'alimentation

Spina di alimentazione

ç

Switch

Schalter

Interrupteur

Interruttore

ð

Water feed inlet

Wasserzulaufö nung

Entrée d'alimentation en

Ingresso di alimentazione

eau

dell'acqua

ÿ

Water feed inlet cap

Kappe für

Bouchon de l'alimentation

Tappo dell'ingresso di

Wasserzulaufö nung

en eau

alimentazione dell'acqua

à

Water feed connector

Wasserzulaufanschluss

Connecteur d'alimentation

Connettore di

en eau

alimentazione dell'acqua

ý

Tighten

Festziehen

Serrez

Serrare

ü

Water outlet

Wasserauslass

Sortie d’eau

Uscita dell'acqua

û

Water outlet cap

Wasserauslasskappe

Bouchon de la sortie d’eau

Tappo dell’uscita

dell'acqua

Â

O-ring

O-Ring

Joint torique

O-ring

ú

Ring

Ring

Joint

Anello

ö

Trigger gun

Auslöserpistole

Pistolet à gâchette

Pistola a grilletto

ø

Connector

Anschluss

Connecteur

Connettore

÷

Nozzle

Düse

Buse

Ugello

¯

Protrusion

Vorsprung

Saillie

Sporgenza

©

Spray

Sprühen

Vaporisateur

Spruzzo

»

Jet

Strahl

Jet

Getto

®

Detergent nozzle

Reinigungsmitteldüse

Buse de détergent

Ugello del detergente

¬

Water supply pipe

Wasserversorgungsrohr

Conduite d'alimentation

Tubo di alimentazione

en eau

acqua

§

Bottle

Flasche

Flacon

Flacone

«

Center of the trigger

Mitte des Auslösers

Centre de la gâchette

Centro del grilletto

·

Push

Schieben

Pousser

Premere

±

Trigger

Auslöser

Gâchette

Grilletto

°

Trigger stopper

Auslöserstopper

Sécurité de la gâchette

Fermo del grilletto

¿

Lock

Verriegeln

Verrou

Blocco

-

Release

Entriegeln

Relâchez

Rilascio

¼

High-pressure hose

Hochdruckschlauch

Tuyau à haute pression

Tubo essibile ad alta

pressione

º

Loosen

Lockern

Desserrez

Allentare

¹

Nozzle cleaner pin

Düsenreinigungsstift

Broche de nettoyage de

Pulitore dell'ugello

la buse

¸

Hole of the nozzle

Düsenö nung

Orice de la buse

Foro dell’ugello

Strainer

Sieblter

Crépine

Filtro

µ

Variable nozzle

Variable Düse

Buse variable

Ugello variabile

4

Image 4
Contents Page ÷ Â ¿ ± Tappo dell’uscita Symbols Symbole Symboles Simboli Instructions IstruzioniGeneral Power Tool Safety Warnings Specifications Standard Accessories High-pressure hose 5 mPage Using Different Nozzles ApplicationsPrior to Operation Inspections Prior to USEWashing On Completion of USESafety Mechanisms Maintenance and InspectionTroubleshooting Guarantee 116 Guarantee Certificate GwarancjaGarantieschein Garancia BizonylatHitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany