Craftsman 580.753 manual Remptace ta Bujia, Carburador, Servicio del Apagachispas, Part

Page 42

Para dar servicio al filtro de awe, siga los pasos que se

detallan a continuacibn:

1.Afloje el tornil]o y quite ]a cubierta.

LaS Etiquetas y tas Ranuras

El Cartuch0

I-aBase

:

El Torni]lo La Cubierta

2.Remueva cuidadosamente elcartucho.

3.Para limpiar el cartucho, golpee ligeramente su cestado de papel plegade sebre una superificie firme.

4.Reinstale el juego de cartucho nuevo e limpie debajo de la cubierta.

5.inserte las lengQetas de la cubierta en las ranuras que se encuentran en el fendo de la base.

6.Coloque la cubierta en su lugar y apriete el ternil]o firmemente a la base.

NOTA: Usted puede cemprar los elementes del fi]tro de aire nuevos Ilamando al 1-800-366-PART.

Remptace ta Bujia

Remplace la bujia anualmente o cada 100 horas de operaci6n.

1.Limpie el _rea alrededor de la bujia y retirela.

2.Retire y revise la bujia.

3.Para el uso del reemplazo o el bujia uniforme de la chispa de re6stato, el Champion RC12YC o el bujia

]argo de la chispa de platino de vida, el Champion RC12PYP.

4.Revise ]a separaci6n deI electrodo con un ca]ibrader de alambre y ajuste ia separaci6n a 0.020 pulgadas

(0.50 mm), si es necesario.

5.Instale la bujia y aprietela firmemente.

NO'I'A:Puede adquirir nuevos bujia al n_mere telef6nice

1-800-366-PART.

Carburador

Si usted cree que su carburador necesita ajuste, visite su centre de servicio Sears m_s cercano. El funcionamiento del motor podria resultar afectade a altitudes pot encima de 7000

pies. Para operaciones a elevaciones mayores, p6ngase en centacto con el centro de servicio Sears mAs cercano.

Servicio del Apagachispas

El motor de su unidad no viene equipado de f_brica con un apagachispas. En ciertas _reas, es i]egal operar meteres que no tengan apagachispas. Revise las leyes y regulaciones locales. Si necesita apagachispas, Io puede comprar en su centre de servicie Sears m_s cercano. Para obtener el n_mero de parte ]lame al 1-800-366-PART.

DeberA suministrade servicio al apagachispas cada 50 horas para conservaflo en buenas condiciones de funcionamiento.

Si el motor ha estado funcionande, el silenciador estar_ bastante ca]iente. Deje que el silenciader se enfrie para poder darle servicio al apagachispas.

Retire la pantal]a del apagachispas para limpieza e inspecci6n.

Remplace ]a pantal]a si est_ daSada.

42

Image 42
Contents Owners Manuam Hazard Symbols and Meanings Sears, Roebuck and Co., Dept WA, Hoffman Estates, ILWhen Storing Fuel or Equipment with Fuel tN Engine exhaust from this product containsPressure Know Your Pressure Washer Carton Contents Remove Pressure Washer from CartonAssembling Your Pressure Washer Add Fuel Add Engine OilChecklist Before Starting Connect Hose and Water Supply to PumpHOW to USE Your Pressure Washer To Start Your Pressure WasherOn pesition How to Stop Your Pressure Washer How to Use Accessory TrayHow to Use the Turbo Nozzle How to Use Spray TipsAutomatic Cool Down System How to Use the Hose ReelPressure Washer Rinsing Thermal ReliefEngine Specifications Product SpecificationsWasher Specifications Owners ResponsibilitiesBefore Each USE Pressure Washer MaintenanceNozzle Maintenance Purge Pump of Air and ContaminantsService Air Cleaner Pump MaintenanceEngine Maintenance Changing OilService Spark Plug Spark Arrester ServiceCarburetor After Each USE Winter StorageLong Term Storage Protect Fuel SystemOil Cylinder Bore Page Problem Cause Correction Part# Description 702G$ Deck Wash Opti0na! Accessories Not illustratedDescription 74403GSIiiiiiiiii ENGINE, 7.25 HP, Briggs and Stratton, 120312 Exploded View @15A163 108127 o 868 163 %281 286 564A 604\\ 1052 1305 836A 334209222 209A271 799# 347 1005 1070 190 61325 HP, Briggs Stratton Parts List EngineSears Emission Control Defects Warranty Provisions Sears Emission Control Defects Warranty CoverageOwners Warranty Responsibilities MaintenancePage Simbotos de Peligro y Significados Sears, Roebuck and Co., Dept WA, Hoffman Estates, ILGases Toxicos Descarga Electrica Peligro AdvertenciaAdvertenciaprecaucion PrecaucionConozca SU Maquina Lavadora DE Presion Filtro y Tubo para Recolecci6n de Detergente UsadoTapa del Dap6sito det Aceite Llene el motor con aceite Montaje DE LA Maquina Lavadora a Presion Retire LA Maquina Lavadora a Presion DE LA CajaContenido DE LA Caja Conecte el Manubrio y Bandeja AccesoriaAgregue Aceite de Motor Agregue GasotinaLista DE Revision Previa AL Arranque DEL Motor Conecte la Manguera y et Suministro de Agua a ta BombaComo Usar SU Maquina Lavadora a Presion Cbmo Darte Arranque a su Mquina Lavadora a PresibnCbmo Usar tas Puntas de Rocio Cbmo Detener su Mquina Lavadora a PresibnUtilizacibn de ta Charota de Accesorios La Presibn BajaCbmo Usar ta Boquilla a Chorro Limpieza y Apticaci6n del QuimicoEnjuae de ta Mquina Lavadora a Presion Despus de cada uso Cbmo Usar el Carrete de ta MangueraSistema de Enfriamiento Automtico Ativio T6rmico Caliente en el pisoResponsabilidades DEL Propietario ProductoRecomendaciones Generales Antes DE Cada USO Mantenimiento DE LA Maquina Lavadora a PresionMantenimiento DE LA Bomba Mantenimiento DEL MotorServicio del Apagachispas Remptace ta BujiaCarburador PartDespues DE Cada USO Almacenamiento Para Invierno PrecaucionProteja et Sistema de Combustible Almacenamiento ProlongadoOtros Aceite et Dimetro Interior det CilindroProblema Cause Solucibn Reaponsabilidades dal propiatario para le garantia Page Anytime, day or night A. and CanadaMama Registrada Iarca de Fdbrica/ SM iarca de Seici0 deSeam