Briggs & Stratton 20258 manual Sección 4 Operación, Cómo Parar su Lavador a Presión

Page 28

Sección 4: Operación

9.Cuando arranque el motor, colóquese en la posición recomendada en la Figura 23 y siga las instrucciones del manual del usuario del motor. Consulte también la etiqueta de instrucciones situada en la limpiadora a presión.

Figura 23 - Posición Recomendada para el Arranque

ADVERTENCIA

El rápido repliegue del cable del arrancador (retroceso) impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y brazo hacia el motor.

Como resultado, podrían producirse fracturas, contusiones o esguinces.

Antes de arrancar el motor, apunte SIEMPRE con la pistola rociadora hacia una dirección segura y apriete el gatillo para descargar la presión y evitar el retroceso.

Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuación, tire rápidamente de él para evitar su retroceso.

Después que cada tentativa que empieza, donde motor falla de correr, siempre señalar el fusil en la dirección segura y el disparador del fusil del rocío del estrujón para liberar la presión alta.

Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos cuando aplique un rociado a alta presión para evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola.

NOTA: Siempre mantenga la control de válvula de admisión en el “Rápido” (“Fast”) posicione cuándo operar la arandela de la presión.

ADVERTENCIA

Los motores al funcionar producen calor. La temperatura del silenciador y de las áreas cercanas puede alcanzar o pasar los 150ºF (65ºC).

Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto.

Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y las estructuras o dañar el depósito de combustible y provocar un incendio.

NO toque las superficies calientes y evite los gases del escape a alta temperatura.

Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.

Deje un espacio mínimo de 152 cm (5 pies) alrededor del lavadora a presión, incluida la parte superior.

El Código de Normativa Federal (CFR,Título 36: Parques, Bosques y Propiedad Pública) obliga a instalar una pantalla apagachispas en los equipos con motor de combustión interno y a mantenerla en buenas condiciones de funcionamiento, conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal de la USDA. En el Estado de California, la ley exige el uso de una pantalla apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California). En otros estados puede haber leyes similares en vigor.

Cómo Parar su Lavador a Presión

1.Espere que el motor descanse.

2.Pour éteindre le moteur, suivez les instructions qui figurent dans le manuel d'utilisation.

3.SIEMPRE fusil de punto en una dirección segura y el disparador del fusil del rocío del estrujón para liberar la presión retenida de la pleamar.

ADVERTENCIA

La corriente de agua de alta presión que produce este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos profundos, ocasionando lesiones serias y posible amputación.

La pistola rociadora contiene agua a alta presión incluso con el motor parado y el agua desconectada, que puede causar la herida.

Mantenga conectada la manguera a la máquina o a la pistola de rociado cuando el sistema esté presurizado.

SIEMPRE que pare el motor, apunte con la pistola rociadora hacia una dirección segura y apriete el gatillo para descargar la presión y evitar el retroceso. Active el seguro del gatillo cuando no utilice la pistola.

IMPORTANTE: La pistola rociadora contiene agua a alta presión incluso con el motor parado y el agua desconectada.

4.Active el seguro del gatillo de la pistola rociadora cuando no la utilice.

28

Image 28
Contents Advertencia Antes de utilizar el producto, lea este manualSafety Rules Table of ContentsEquipment Description When Adding Fuel Operate pressure washer only outdoorsUnintentional sparking can result in fire or electric shock High pressure spray may damage fragile items including glass Section Features and Controls Know Your Pressure WasherChoke Lever Recoil StarterAssembly Assembly SectionPreparing Pressure Washer for USE Assembly Checklist Before Starting EngineAdd Engine Oil and Fuel Connect Hose and Water Supply to PumpHOW to USE Pressure Washer How to Start EngineOperation Section Pressure Washer LocationHow to Stop Pressure Washer OperationHow to Use Spray Tips Cleaning and Applying DetergentCleaning Detergent Siphoning Tube Pressure Washer RinsingAutomatic Cool Down System Thermal ReliefMaintenance Section SpecificationsGeneral Maintenance Recommendations Pressure Washer MaintenanceMaintenance Engine MaintenanceNozzle Maintenance Ring MaintenancePump Maintenance Oil Change ProcedureMaintenance Item Daily Hours Check Oil LevelStorage Preparing the Unit for StorageStoring the Engine Protecting the PumpTroubleshooting TroubleshootingCAT Pumps Warranty This Warranty is Subject to the Following ConditionsLimited Warranty Reglas de Seguridad Conserve Estas InstruccionesSección 1 Reglas de Seguridad Cuando Añada CombustibleCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Precaución Características y Controles Conozca SU Maquina Lavadora DE PresionMontaje MontajePreparando EL Lavador a Presión Para SU USO Conecte la Manguera y el Suministro de Agua a la Bomba Sección 3 MontajeLista de Revision Previa al Arranque del Motor Operación Cómo Usar SU Lavadora a PresiónUbicación del Lavadora a Presión Cómo Darle Arranque a su Lavadora a PresiónSección 4 Operación Cómo Parar su Lavador a PresiónCómo Usar las Puntas de Rociado Limpieza y Aplicación del DetergentePara aplicar el detergente, siga los siguientes pasos La Presión BajaLimpiando el Tubo Enjuage de la Máquina Lavadora a PresiónSistema de Enfriamiento Automático Alivio Térmico Mantenimiento EspecificacionesRecomendaciones Generales Mantenimiento DE LA Lavadora a PresionSección 5 Mantenimiento Mantenimiento DEL MotorMantenimiento de la Puntas de Rocío Mantenimiento de los Anillos OMantenimiento DEL Bomba Compruebe el Nivel de AceiteProcedimiento de Cambio de Aceite Coloque la limpiadora a presión en una superficie planaAlmacenamiento Preparando LA Unidad Para SU AlmacenamientoAlmacenando EL Motor Proteger la BombaDiagnosticos de Averías Diagnosticos DE AveríasProblema SoluciónUso del consumidor Uso comercial

20258 specifications

The Briggs & Stratton 20258 is a versatile and reliable portable generator designed to meet a wide range of power needs. This compact generator is ideal for homeowners, outdoor enthusiasts, and those who need backup power during outages. With its combination of innovative technology and robust features, the 20258 stands out as a dependable choice in the generator market.

One of the key features of the Briggs & Stratton 20258 is its powerful engine. The generator is equipped with a reliable 7500-watt starting capacity and a running capacity of 6000 watts, making it capable of powering essential appliances such as refrigerators, sump pumps, and lights during emergencies. This high output ensures that users can maintain critical functions in their homes without significant interruption.

The 20258 has a user-friendly control panel that includes multiple outlets, allowing for easy connection of various devices. It features four 120V 20A outlets, one 120V 30A twist-lock outlet, and one 12V DC outlet for charging batteries, providing versatility for different power needs. The inclusion of a circuit breaker enhances safety by preventing overloads and ensuring the generator operates efficiently.

In terms of technology, the Briggs & Stratton 20258 is designed with a durable steel frame for enhanced protection and longevity. Its portable design incorporates rugged wheels and a foldable handle, making transport convenient, whether for home use or outdoor activities. This generator also features an easy-start system, allowing users to fire up the engine with minimal effort, even in cold weather.

Another notable characteristic of the 20258 is its Quiet Power Technology, which significantly reduces noise levels during operation. This makes it a suitable choice for residential use where noise restrictions may apply. The generator runs smoothly and quietly, enhancing user comfort and reducing the impact on the surrounding environment.

Maintenance is a breeze with the 20258, thanks to its easy-access oil fill and extended run times. With a fuel tank capacity of 7.5 gallons, this generator can operate for up to 10 hours at half-load, ensuring ample power supply without frequent refueling.

Overall, the Briggs & Stratton 20258 combines power, portability, and advanced technology, making it an excellent option for anyone in need of reliable, temporary power. Whether for emergency backup or recreational use, this generator delivers on both performance and convenience.