Zenoah EBZ8000/8000RH manual F18 F19

Page 23

English

 

Español

 

 

 

MaintenanceMantenimiento

F18

F19

MUFFLER

WARNING

Inspect periodically, the muffler for loose fasteners, any damage or corrosion. If any sign of exhaust leakage is found, do not use the blower and have it repaired immediately.

Note that failing to do so may result in the engine catching on fire.

IMPORTANT

Before starting operation, always make sure to check if the muffler is properly held by three bolts to the cylinder. (Fastening Torque : 8~12 N·m)

Even if one bolt out of three bolts is loose, the muffler may get loose during operation which may result in engine catching on fire.

PROCEDURES TO BE PERFORMED AFTER EVERY 100 HOURS OF USE

1.Remove the muffler, insert a screwdriver into the vent, and wipe away any carbon buildup. Wipe away any carbon buildup on the muffler exhaust vent and cylinder exhaust port at the same time.

2.Tighten all screws, bolts, and fittings.

SPARK ARRESTER

The muffler is equipped with a spark arrester to prevent red hot carbon from flying out of the exhaust outlet. Periodically inspect and clean as necessary with a wire brush. In the State of California it is required by law (Section 4442 of the California Pulic Resources Code) to equip a spark arrester when a gas powered tool is used in any forest covered, bush covered, or grass covered unimproved land.

(1)Three Bolts

(2)Spark Arrester

apriétela un cuarto de vuelta adicional con una llave de cubo.

SILENCIADOR

ADVERTENCIA

• Inspeccione periódicamente el silenciador para comprobar si hay sujetadores sueltos, daños o corrosión. Si detecta cualquier signo de fuga de gases de escape, deje de usar el soplador y mándelo a reparar inmediatamente.

Tenga presente que si continúa usando el soplador en estas condiciones, el motor puede incendiarse.

IMPORTANTE

Antes de comenzar a usar el soplador, asegúrese de comprobar que el silenciador esté debidamente asegurado al cilindro con tres pernos. (Par de torsión: 8 – 12 N·m).

Incluso si sólo uno de los tres pernos está suelto, el silenciador puede soltarse durante el uso del soplador, lo que a su vez puede hacer que el motor se incendie.

PROCEDIMIENTOS PARA DESARROLLAR

TRAS CADA 100 HORAS DE USO

1.Extraiga el silenciador, inserte un destornillador en el conducto de ventilación y limpie cualquier acumulación de carbón. Limpie cualquier acumulación de carbón del conducto de ventilación de escape del silenciador y del puerto de escape del cilindro al mismo tiempo.

2.Apriete todos los tornillos, pernos y ajustes.

APAGACHISPAS

El silenciador de escape está equipado con un amortiguador de chispas para evitar que salgan carbonillas calientes por el tubo de escape. Revíselo periódicamente y límpielo siempre que sea necesario con una escobilla. En el estado de California, las leyes (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California) obligan a instalar un amortiguador de chispas cuando se utiliza una herramienta que funciona con gasolina en un terreno no urbanizado cubierto de vegetación, maleza o hierba.

(1)Tres pernos

(2)Apagachispas

23

Image 23
Contents EBZ8000/EBZ8000RH Contents Contenido Notas Sobre LOS Tipos DE Advertencia Safety First LA Seguridad PrimeroEtiquetas de advertencia en la máquina Engine Family 6KZXS.0725PQ EM Symbols on the machine Símbolos en la máquinaCondiciones DE Trabajo Working ConditionSafety Precautions Precauciones de seguridad Circunstancias DE Trabajo Avoid Noise ProblemCómo Evitar Problemas DE Ruido Working CircumstanceAntes DE Arrancar LA Máquina Fuel CombustibleBefore Starting the Engine USO DEL Producto Using the ProductMantenimiento MaintenanceAlmacenamiento TransportationTransporte StorageParts Location Specifications F4.3 EBZ8000RH F4EBZ8000RH F4.1 F4.2Zenoah Fuel CombustibleRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 AceiteAbastecimiento DE LA Unidad HOW to MIX Fuel Como Mezclar EL CombustibleFueling the Unit For Your Engine LIFE, AvoidFuel Combustible EBZ8000 F84 EBZ8000RH F91 F10 F14 F11 F12 EBZ8000 F13 EBZ8000RHDepurador DE Aire AIR CleanerF16 F17 F15F18 F19 F20 F21 Parts List Lista DE Piezas Parts List EBZ8000/EBZ8000RH EBZ8000/EBZ8000RH Engine Group S/N 50804217 and up Cylinder Carburetor Components S/N 50804217 and up Lever SET EBZ8000 Owner’s warranty responsibilities Manufacturer’s warranty coverageResponsabilidades del propietario Cobertura de la garantía dada por el fabricanteThere are no Other Express Warranties Limited WarrantyNo Existen Otras Garantías Expresas Garantía LimitadaRedMax Garantie limitée