Zenoah EBZ7100RH-CA manual Fonctionnement Uso, Brazo DE Control EBZ7100 EBZ7100-CA, Ouvrir Fermer

Page 31

Français

 

Español

 

8. Fonctionnement

8. Uso

 

 

BRAS DE COMMANDE [EBZ7100] [EBZ7100-CA] (F5)

BRAZO DE CONTROL [EBZ7100] [EBZ7100-CA]

Tenir en main l'extrémité supérieure du bras de commande et, tout en l'éloignant de l'appareil, tourner le bras vers l'avant (dans le sens anti-horaire comme indiqué par la flèche) jusqu'à ce qu'il émette un clic. (Première position)

Et, si vous le souhaitez, vous pouvez tourner le bras plus avant jusqu'à ce qu'il émette un clic. (Deuxième position)

Choisissez la position du bras en fonction des conditions de travail.

Pour plier le bras, inversez l'ordre.

Sostenga el extremo superior del brazo de control en la mano y, mientras tira de él, gire el brazo hacia adelante (en el sentido contrario a las agujas del reloj, en la dirección de la flecha) hasta escuchar un “clic”. (Primera posición)

Si lo desea, puede girar el brazo aún más, hasta escuchar un segundo “clic”. (Segunda posición) Elija la posición del brazo de acuerdo con las condiciones de trabajo.

Para plegar el brazo, repita este procedimiento en orden inverso.

(1)

Première position

(1)

Primera posición

(2)

Deuxième position

(2)

Segunda posición

DEMARRAGE DU MOTEUR

ARRANQUE DEL MOTOR

IMPORTANT

IMPORTANTE

Eviter d’utiliser la soufflerie avec le flexible et le joint à rotule débranchés. Cela couperait l’air de refroidissement du moteur, et le moteur pourrait donc être endommagé par une surchauffe.

Evite usar el soplador con el tubo flexible y la unión giratoria desconectados. Esto reducirá el aire de enfriamiento, con lo cual el motor puede dañarse por recalentamiento.

1.Enfoncer la bulbe d’amorceur jusqu’à ce que le carburant s’écoule dans le tuyau clair. (F7)

2.Lorsque le moteur est froid, fermer l’étrangleur. (F7)

(1)Levier d’etrangleur

(2)Bulle d’amorceur

(3)OUVRIR

(4)FERMER

3.[EBZ7100RH] [EBZ7100RH-CA]

Placez le commutateur d’allumage en position de démarrage. (F8)

4.Placez le levier d’accélération en position 1/3 ouvert. (F8)(F9)

1.Presione la pera de cebado hasta que el combustible fluya por el tubo transparente. (F7)

2.Cuando el motor esté frío, cierre el estrangulador. (F7)

(1)Botón del estrangulador

(2)Pera de cebado

(3)ABRIR

(4)CERRAR

3.[EBZ7100RH] [EBZ7100RH-CA]

Coloque el interruptor en la posición “START”. (F8)

4.Ajuste la palanca del estrangulador en la posición abierta de 1/3. (F8)(F9)

(1)

Plein gaz

(1)

Plena admisión

(2)

Environ 1/3 ouvert

(2)

Abierto 1/3

(3)

Neutre

(3)

Marcha mínima

(4)

Commutateur d’allumage

(4)

Interruptor de encendido

5.Pour démarrer, tenir fermement le haut de la soufflerie à la main gauche. Tirer lentement le bouton d’étrangleur jusqu’à ce qu’on sent qu’il est engagé et tirer ensuite vigoureusement. (F10)

IMPORTANT

Eviter de tirer à fond sur la ficelle de démarrage. Nepas relacher la ficelle de démarrage. Rentrer la ficelle lentement. Ceci évitera une usure

5.Para arrancar el motor, sostenga firmemente la parte superior del soplador con su mano izquierda. Tire lentamente del botón del arrancador hasta sentir que se engancha, y luego dele un tirón fuerte. (F10)

IMPORTANTE

Evite tirar de la cuerda del arrancador de modo que se salga completamente y luego soltarla

31

Image 31
Contents OWNER/OPERATOR Manual Mode D’EMPLOI Manual DE Instrucciones Contents Tables des matieres Contenido Avertissements DE CE Mode D’EMPLOINotas Sobre LOS Tipos DE Advertencia Parts location SpecificationsFiche technique Emplacement des pieces Situación de las piezasEspecificaciohes English Avertissement EBZ7100/EBZ7100RH Symbols on the machineEBZ7100-CA/EBZ7100RH-CA EBZ7100/EBZ7100RHEBZ7100/EBZ7100RH GasolineWorking Condition For safe operationCondiciones DE Trabajo Conditions DE TravailWorking Circumstance Avoid Noise ProblemCircunstancias DE Trabajo Cómo Evitar Problemas DE RuidoPendant LE Travail Comment Eviter LES Nuisances SonoresBefore Starting the Engine Working PlanFuel To reduce the risk of fire and burn injuryPlan DE Trabajo Plan DE TravailCarburant Avant DE Faire Demarrer LE MoteurUsing the Product Utilisation DU Produit USO DEL Producto Des blessures gravesMaintenance Mantenimiento EntretienStorage TransportationDisposal Transporte TransportStockage Mise AU RebutThrottle Cable EBZ7100RH EBZ7100RH-CA Set upBlower Tubes Throttle Lever EBZ7100RH EBZ7100RH-CACable DEL Regulador EBZ7100RH EBZ7100RH-CA Levier D’ACCELERATION EBZ7100RH EBZ7100RH-CACâble D’ACCÉLÉRATION EBZ7100RH EBZ7100RH-CA Palanca DEL Regulador EBZ7100RH EBZ7100RH-CAFuel When using RedMax/ZENOAH genuine oilRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Al utilizar el aceite auténtico de RedMax/ZENOAH Rapport DE Melange Recommande Essence 50 HuileLors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAH Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 AceitePay attention to agitation HOW to MIX FuelFueling the Unit Remplissage DU Reservoir Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL CombustibleAbastecimiento DE LA Unidad For Your Engine LIFE, Avoid Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, Evite Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU MoteurStarting Engine OperationClose Ouvrir Fermer Fonctionnement UsoBrazo DE Control EBZ7100 EBZ7100-CA Demarrage DU Moteur Arranque DEL MotorLoosening Adjusting the Shoulder Straps TighteningF11 F12 F13 Exhaust portPara Soltar EL Equipo EN Caso DE Emergencia Pour Retirer EN CAS D’URGENCEStopping Engine Adjusting Idle Speed F14Cómo Apagar EL Motor EBZ7100 EBZ7100-CA Reglage DE LA Vitesse AU Ralenti F14Arret DU Moteur EBZ7100 EBZ7100-CA Ajuste DE LA Velocidad DE Marcha Mínima F14AIR Cleaner MaintenanceVérifier le filtre à air avant de commencer le travail Filtre À AIRDepurador DE Aire Spark Plug Cleaning AIR FilterReplacement Plug is a NGK CMR7H Fuel FilterLimpieza DEL Depurador DE Aire LA Bougie DE Remplacement EST UNE NGK CMR7HNettoyage DU Filtre a AIR Filtre a CarburantSpark Arrester F21Muffler Bolt Spark arrester DiffuserApagachispas EchappementSilenciador Grille D’ARRET D’ETINCELLESIgnition Coil AIR GAP Inspection Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEF22 F23 F24 AIR Inlet NETInspección DEL Entrehierro DE LA Bobina DE Encendido Entretien MantenimientoGrille D’ENTREE D’AIR Malla DE LA Entrada DE Aire Inspection DE L’ÉCARTEMENT DE LA Bougie D’ALLUMAGEShoulder Strap StorageDisposal F25Avant DE Stocker LA Soufflerie Rangement AlmacenamientoBague Aro12. Guía de localización y solución de problemas Troubleshooting guideGuide de localisation des pannes Nota Soufflante DorsaleParts List EBZ7100/EBZ7100RH/EBZ7100-CA/EBZ7100RH-CA EBZ7100/EBZ7100RH/EBZ7100-CA/EBZ7100RH-CA Engine Group S/N 70800101 and up Cylinder Carburetor Components S/N 70800101 and up Lever SET Owner’s warranty responsibilities Manufacturer’s warranty coverageObligations du propriétaire liées à la garantie Couverture de la garantie constructeurResponsabilidades del propietario Cobertura de la garantía dada por el fabricanteLimited Warranty Garantie limitée Garantía Limitada Zenoah AMERICA, INC

EBZ7100-CA, EBZ7100RH-CA, EBZ7100RH specifications

The Zenoah EBZ7100 series, including models EBZ7100-CA, EBZ7100RH, and EBZ7100RH-CA, is a line of high-performance backpack blowers designed for both professional and residential use. These powerful tools are engineered to provide efficient and effective clearing of leaves, debris, and other materials, making them ideal for landscapers, groundskeepers, and homeowners alike.

One of the standout features of the EBZ7100 series is its robust engine. Powered by a reliable Zenoah 2-stroke engine, these blowers offer a impressively high air speed, allowing users to handle tough tasks effortlessly. The engine’s displacement ensures that it delivers ample power while maintaining excellent fuel efficiency. This makes the EBZ7100 series suitable for prolonged use without the need for frequent refueling.

The unique design of the EBZ7100 models includes an ergonomic harness and padded shoulder straps, which contribute to comfort during extended operation. This feature is particularly beneficial for professional users who may spend hours at a time using the blower. The lightweight design also reduces fatigue, enhancing productivity throughout the workday.

The EBZ7100 series is equipped with a high-performance fan system that maximizes airflow and blowing efficiency. By optimizing the engine and fan design, these blowers achieve remarkable air volume ratings, allowing them to clear large areas quickly. The ability to adjust the air speed further enhances their versatility, enabling users to switch between delicate tasks like cleaning flower beds and heavy-duty jobs like clearing driveways.

Key technologies in the EBZ7100 series include the patented Easy Start system, which simplifies the starting process and reduces the effort required to fire up the engine. This innovation is particularly useful for new users or those who may have difficulty with traditional starting mechanisms.

Additionally, the EBZ7100-CA and EBZ7100RH-CA models are compliant with stringent emissions regulations, making them an environmentally friendly choice. Their lower emissions contribute to reduced environmental impact without compromising performance.

In summary, the Zenoah EBZ7100 series, featuring the EBZ7100-CA, EBZ7100RH, and EBZ7100RH-CA models, combines power, comfort, and efficiency. With advanced engine technology, ergonomic design, and user-friendly features, these backpack blowers are ideal for tackling a variety of outdoor clearing tasks. Whether for professional landscaping or residential maintenance, the EBZ7100 series continues to be a preferred choice among users seeking reliability and performance in their tools.