Poulan 432121 manual Sécurité DE Règles, Entreposage ET Entretien, Motobineuses des Sécurité toute

Page 43

2

.reproducteur système du endommagement

 

 

d’autre et naissance, de l’infirmité de cancer, du causer

 

 

ventpeu quantités, certaines dans lesquels, chimiques

 

 

duitspro des contiennent produit ce de moteur du mentpe

 

 

-d’échap gaz les que Californie de l’état par connu est Il

 

 

AVERTISSEMENT

 

 

 

 

 

.réparations des ou

 

 

mentsteajus des port,trans du tion,latall’ins de

 

 

lors gemalud’al bougie la avec contact en treren

 

 

pas sepuis ne qu’il çonfa telle de le-sezpo dentels,

 

 

-acci gesramardé les nirvepré pour et d’allumage

 

 

giebou de fil le toujours Débranchez ATTENTION:

 

 

 

 

 

.JEU EN

 

 

EST TÉRICUSÉ VOTRE !!! PRUDENT SOYEZ

 

 

!!!, TIONTENAT - signifie Il .sécurité de matière

 

 

en importants points les signale symbole Ce

 

 

.D’INSTRUCTIONS

L’EXÉCUTION OU L’INTÉGRATION COMPRÉHENSION, LA

SUR ATTENTION VOTRE ATTIRE MOT CE :REMARQUE

L’ÉQUIPEMENT À DOMMAGES DE RISQUES LES

SUR ATTENTION VOTRE ATTIRE SYMBOLE CE IMPORTANT:

.MANUEL CE DANS IMPORTANTE

L’INFORMATION DE SUR ATTENTION VOTRE D’ATTIRER

MOYEN UN SONT REMARQUE ET IMPORTANT, ATTENTION,

- IMPORTANT -

 

 

.longtemps

 

 

séepotreen être doit motobineuse la quand importantes ves

 

 

-tirecdi les pour propriétaire du manuel le toujours Consultez

.l’entreposer de

 

 

avant moteur le refroidir Laissez .etc radiateurs eau,-chauffe

 

 

que tels appareils des ou nue flamme d’une contact au

 

 

s’enflammer peuvent réservoir du provenance en d’essence

 

 

vapeurs Les .réservoir le dans l’essence de avec neusebi

 

 

-tomo une bâtiment d’un l’intérieur à jamais N’entreposez

. serrés correctement sont

 

 

boulons autres les et moteur, de montage de boulons les

 

 

cisaillement, de boulons les tous que fréquemment Vérifiez

.mentnetion

 

 

-fonc bon en accessoires les et motobineuse la Conservez

ENTREPOSAGE: ET ENTRETIEN

.machine la pas retenez ne

 

 

et poignées les relâchez cas, ce Dans .avant en neusebito

 

 

-mo la pousser et terre la dans s’accrocher peuvent fraises

 

 

Les .dure terre la de labourez vous quand attention Faites

.suffisante artificielle ou

 

 

naturelle lumière la avec seulement motobineuse la Utilisez

.fabricant le par

 

 

recommandés pas sont ne qui accessoires les pas N’utilisez

.sezlil’uti

 

 

vous lorsque motobineuse la de près personne laissez Ne

.reculant en

 

 

prudent soyez et arrière en Regardez .glissante est surface

 

 

la quand setesvi grande à motobineuse la jamais laissez Ne

.motobineuse la de productive capacité la surchargerez

 

 

Vous .vitesse grande à profondément trop pas labourez Ne

Motobineuses des Sécurité toute

.domestiques mauxani les et enfants les Éloignez

.place en

 

sécurité de dispositifs autres les ou protection, de plaques

 

les déflecteurs, les sans motobineuse votre jamais N’utilisez

.dangereux sont d’échappement gaz

 

Les .bâtiment d’un l’intérieur à moteur le pas démarrez Ne

.questriélec moteurs les sur d’alimentation cordon le

 

chezbranDé .moteur du accidentel démarrage le éviter pour

 

bougie la de loin au le-maintenez et d’allumage bougie de

 

câble le débranchez Ensuite, .arrêtées soient mobiles parties

 

les toutes que vous-assurez et moteur le coupez neuse,bi

 

-tomo votre réparer de ou d’inspecter, nettoyer, de Avant

.moteur le coupez et

 

mort, point position la à vitesse de changement de levier le

 

mettez fraises, les Dégagez .surveillance sans motobineuse

 

la laissez vous quand possibles précautions les toutes Prenez

.tion

 

-d’utilisa position la quittez vous quand moteur le Coupez

.technique

 

problème d'un manifestations les sont vessicesex vibrations

 

Des .vibrations des cause la recherchez moteur, le Arrêtez

 

.anormalement vibre elle si motobineuse votre pas N’utilisez

.tomber ou glisser de éviter pour attention Faites

.redémarrer de avant

 

dommages les tous réparez puis motobineuse, la tezpecins

 

et d’allumage bougie de câble le Débranchez .teurmo le

 

immédiatement arrêtez e’tranger, objet un heurtez vous Si

.passagers des jamais transportez

 

Ne .graviers de couvertes surfaces les toutes et routes les

 

mins,che les allées, les traversez vous lorsque attention Faites

.mobiles parties les

 

sous ou proximité à pieds les ou mains les pas mettez Ne

UTILISATION:

 

.fabricant) le par

 

menttecipliex recommandé est réglage un quand (sauf tionne

 

-fonc moteur le quand réglages des faire de jamais tentez Ne

.que)triélec démarrage ou mentnetraî(en électrique

 

moteur à machine toute pour fabricant du tionscaficispé les

 

selon femelle prises les et prolongateurs cordons les Utilisez

.moteur le redémarrer de avant renversée l’essence

 

essuyez et d’essence réservoir de bouchon le Remettez

.bâtiment d’un l’intérieur à réservoir le jamais

 

sezplisrem Ne .l’extérieur à d’essence réservoir le Remplissez

.réservoir le remplir de avant moteur le refroidir laissez

 

et fonctionne moteur le quand d’essence jamais N’ajoutez

.approuvé d’essence récipient un Utilisez

.inflammable est elle ce;sen

 

-d’es manipulation de lors prudent particulièrement Soyez

.tiontrac bonne une ayant solides chaussures des ment

 

-queuni Portez .pratiques vêtements des avec vous-Habillez

.moteur le démarrer de avant mort point position

 

en transmission la mettez et embrayages les tous Débrayez

.étrangers objets les tous enlevez

 

et terrain le soigneusement et systématiquement Vérifiez

PRÉPARATION:

.enfants petits les particulier en et nesson

 

-per les et animaux les d’utilisation surface la de Éloignez

.nécessaires instructions les reçu

 

pas n’ont s’ils l’utilisent adultes les que pas permettez Ne

 

.neusebitomo votre utilisert à enfants les jamais N’autorisez

.rapidement

 

terrêl’ar comment Apprenez .motobineuse votre efficacement

 

utiliser à apprendre pour commandes les avec vous-sezri

 

-liamiFa .propriétaire du manuel ce soigneusement Lisez

FORMATION:

en l'Utilisation pour Conseils

 

SÉCURITÉ DE RÈGLES

Image 43
Contents RT900 Preparation Safety RulesMaintenance and Storage TrainingTable of Contents OPERATOR’S Position See Fig AssemblyTools Required for Assembly Contents of Hardware PackBe careful of exposed Install Handle See Figs , 4,Staples when handling or disposing Cartoning material Unpacking Carton See FigCheck Tire Pressure Attach Clutch Cable See FigConnect Shift ROD See Fig Remove Tiller from CrateOperation Meets Ansi Safety RequirementsKnow Your Tiller HOW to USE Your Tiller ADD Gasoline Before Starting EngineTo Transport Check Engine OIL Level SeeTilling Hints Tine Shear PinsCultivating General Recommendations MaintenanceMaintenance Schedule Lubrication ChartEngine AIR Cleaner See FigTo Change Engine OIL See Figs Spark Plug CleaningCooling System See Fig MufflerTiller Service and AdjustmentsTire Care To Replace Ground Drive Belt See Fig Ground Drive Belt Adjustment See FigTine Replacement See Figs , 25 To Adjust Carburetor Engine OIL StorageOther Fuel SystemTroubleshooting Points HOP Limited WarrantyService Notes Parts and Service Changere DE Pièces LES ET L’ENTRETIEN ’ENTRETIEN Remarques Limitée Garantie Mouillée trop est terre La Dépannage DE GuideDalimentation Système EntreposageCylindres Moteur DE HuileCarburateur LE Régler Pour Réglages ET Révision25 .Fig 26 .Fig24 .Fig Terre À Traînement Fig la Voir Terre À D’ENTRAÎNEMENT Courroie LA Régler23 et 22 .Fig les Voir ’EN Courroie LA Remplacer PourPneus DES Soin MotobineuseFig la Voir Roue LA Enlever Pour Fig la Voir Guidon DU Hauteur LA Régler PourSilencieux Entretien’ALLUMAGE Bougie Fig la VoirMoteur Dhuile Remplacer Pour MoteurFig la Voir AIR À Filtre LubrificationUtilisation Chaque Avant Lubrification DE Tableau’ENTRETIEN Calendrier LubrificationLabourage DE Conseils UtilisationDents DES Cisaillement DE Boulons 15 .Fig BinageTransporter Pour Moteur LE Démarrer Pour’ESSENCE Réservoir LE Remplir ’HUILE Moteur LE RemplirMENT/LESLESEU ROUES-AVANT Marche Bineuse -MOTO Votre Utiliser CommentTesvi LES Changer DE Difficile C’EST Motobineuse Votre Connaissez Vitesse la commander de permet GAZ DES CommandeVI DE Changement DU Levier DU Indicateur Carton DU Motobineuse LA Enlever MontagePoignee DE Hauteur Pneu DE Pression LA VerifierCarton du Agrafes aux attention Faites Attention Poignee LA InstallerEt 4, 3, .Fig les Voir Fig la Voir Carton LE DeballerFig la Voir D’OPERATEUR Position Pièces DES SAC DU ContenuMontage LE Pour Exiges Outils LES Client DU Responsabilités SommaireEn lUtilisation pour Conseils Sécurité DE RèglesEntreposage ET Entretien Motobineuses des Sécurité touteAvertissement Com.pro-poulan.www web site notre Visitez
Related manuals
Manual 12 pages 28.52 Kb

RT900, 432121, 96092002100 specifications

The Poulan 96092002100, also known by its model number 432121 and referred to as RT900, is a versatile piece of outdoor power equipment engineered to meet the needs of both residential and professional users. This product falls within the category of string trimmers, offering a perfect blend of efficiency and ease of use for tackling grass, weeds, and overgrown areas around the yard.

One of the main features of the Poulan RT900 is its powerful 25 cc, 2-cycle engine, which provides ample cutting power while maintaining a lightweight design. This engine strikes a balance between performance and fuel efficiency, allowing users to complete tasks without the frequent need for refueling. The trimmer also employs a simple, user-friendly starting mechanism, making it accessible for individuals with varying levels of experience.

The RT900 is equipped with a dual line bump feed head. This feature allows users to easily advance the cutting line by bumping the head against the ground, thereby reducing downtime and increasing productivity. The dual line also enhances the cutting efficiency, ensuring that thicker grass and tougher weeds can be managed effortlessly.

Another notable characteristic of the Poulan RT900 is its adjustable assist handle, designed to provide optimal comfort during use. This feature allows users to customize the handle position to suit their height and grip preferences, significantly reducing user fatigue during extended operation. The lightweight construction of the trimmer further contributes to ease of maneuverability, ensuring that users can navigate around obstacles with minimal effort.

In addition to performance and comfort, the RT900 incorporates anti-vibration technology. This innovation reduces the amount of vibration transmitted to the user's hands and arms, promoting a more enjoyable and less physically taxing user experience. This is particularly beneficial for those who may be using the trimmer for prolonged periods.

Overall, the Poulan 96092002100,432121,RT900 is a robust and practical string trimmer that combines power, comfort, and advanced features. Its combination of a reliable engine, efficient cutting system, and user-friendly design makes it an ideal choice for homeowners and professionals alike, enabling them to maintain their outdoor spaces with ease and precision.