Toro TMC-424E manual Réglage heure/date, Lheure se met à clignoter, Appuyez sur la touche

Page 26
Réglage heure/date

Réglage heure/date

1.Placez le cadran de fonctions sur Current Time/Day

 . L'heure se met à clignoter. . L'heure se met à clignoter.

2.Ajustez l'affichage au moyen de la touche la touche3. Appuyez sur la touchechamp suivant. ou de

la touche

.

NOTE : Maintenez l'une ou l'autre touche enfoncée pour faire défiler rapidement les valeurs.

3. Appuyez sur la touche

pour sélectionner le

champ suivant.

 

4.Répétez les étapes 2 et 3 pour régler les minutes, l'année, le mois et le jour (le jour de la semaine actuel sera réglé en fonction de la date).

5.Remettez le cadran de fonctions sur RUN lorsque vous avez terminé.

Réglage de l'ajustement saisonnier

1.Sélectionnez le programme A, B, C ou D au moyen du commutateur de programme.

2. Placez le cadran de fonctions sur Season Adjust .

3.Appuyez sur la touche Réglage de l'ajustement saisonnierd'arrosage successifs.5.Appuyez sur la touche  ou sur la touche pour régler le pourcentage. ou sur la touche pour régler le pourcentage du programme sélectionné.

NOTE : L'ajustement du pourcentage à Arrêt empêche le programme de fonctionner.

NOTE : Pour un ajustement saisonnier de plus de 100%, la durée d'arrosage du programme est automatiquement divisée en deux demi-cycles

d'arrosage successifs.

4. Appuyez sur la touche pour sélectionner l'ajustement saisonnier par mois (pour tous les programmes).

5.Appuyez sur la touche Manual backgroundManual backgroundManual background ou sur la touche pour régler le pourcentage.

Image 26
Contents Français TMC-424E Quick Reference GuideEnglish Current Time/Day Adjust Time/DateSet Season Adjust % Factor Set Rain Delay will override all flow-sensing Manual Station OperationsIMPORTANT True Manual operation limits.True Manual OperationManual Programs Manual Program OperationsSingle Program Operation Multiple Program Operation Set Station Run Timebutton to select a start If seconds format is enabled, station runSet Program Start Time off, located between 1100 p.mTo Set Odd or Even Days Set Watering Day ScheduleCalendar Days Odd/EvenTo Set Interval Days DaysReview Program Settings Alert Displays SEN - Rain sensor active Ajuste de hora/fecha EspañolTMC-424E Manual de consulta rápida Ajuste del Retardo de lluviaFUNCIONAMIENTO Ajuste de hora/fecha1. Gire el Dial de función a OFF Ajuste del retardo de lluviaFuncionamiento manual programado número de la estaciónAparecerá ON con el icono intermitente 2. Pulse el botóny el icono 4. Gire el Dial de función a FUNCIONAMIENTO botónFuncionamiento de un solo programa Funcionamiento manual de los programasrestante de la estación y el icono con la hora actual del día Funcionamiento de programas múltiples4. Para seleccionar programas adicionales, repita los pasos 2 y necesario para seleccionar el programa y, aoff, situado entre 1100 p.m. y 1200 a.m. 00 minutos 4. Pulse el botónAjuste del tiempo de inicio del programa Para ajustar Días pares o impares Ajuste del Calendario de días de riegoPara ajustar Días naturales para mostrar el icono Riego off Para establecer Días de Intervaloel botón para seleccionar el día Revisión de la configuración del programa FUSIBLE - Alarma de salida MV/PS y estación Visualizaciones de alerta2008 The Toro Company, División de irrigación SEN - Sensor de lluvia activoPAUSA - Riego interrumpido por control remoto manual TMR-1 Réglage de lajustement saisonnier TMC-424E Guide de référence rapideRéglage heure/date Réglage de larrêt pluiela touche Réglage heure/dateLheure se met à clignoter 3. Appuyez sur la toucheRéglage de larrêt pluie 1. Placez le cadran de fonctions sur OFFnuméro de la voie souhaitée Opérations manuelles par voie2. Appuyez sur la touche 3. Appuyez sur la touche pour démarrer la voiemettent à clignoter Opérations manuelles par programmeExécution dun seul programme licône5. Placez le cadran de fonctions sur RUN Exécution de plusieurs programmes4. Pour sélectionner dautres programmes, répétez les étapes 2 et durée darrosage restante, licône et lheure actuelle4. Appuyez sur la touche ou sur la touche Odd/Even Réglage de la périodicité darrosageProgrammation de larrosage par jours pairs ou impairs 7 maximum, appuyez sur la touche pour sélectionner le jour 5. Pour sélectionner le jour actuel dans lintervalleJOUR ACTUEL Affectation du pluviomètre par programme Revue des paramètres dun programmeHeures de démarrage du programme Durées darrosage des voies 1. Placez le cadran de fonctions sur ReviewFUSIBLE FUSIBLE - Alarme de sortie de voie et de VM/DPMessages dalerte 2008 The Toro Company, Irrigation Division DÉBIT ou DÉBITN - Alarmes de capteur de débitPLU - Pluviomètre activé Réf. 373-0468 Rév. A