Coleman PM0435005 Instalacion DEL Juego DE Transport, Juego DE Cordón, Instalación DE LAS Ruedas

Page 7

INSTALACION DEL JUEGO DE TRANSPORT

HERRAMIENTAS NECESARIAS: Cubos y trinquetes de 7/16” y 1/2”, bloque(s) de madera, mínimo de 6” de alto, martillo.

Consulte la lista de partes en la página 9.

INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS

1.Bloquee el extremo del generador situado en el lado opuesto a la tapa del tanque de combustible para instalar el juego de rueda.

2.Deslice el eje (artículo 11) a través del soporte de la rueda en el transportador, y luego a través de la rueda (artículo 35), colocando el lado descentrado del centro de la rueda en contra del soporte.

3.Ajuste la rueda al eje con el capuchón del eje (artículo 10), golpeando el eje ligeramente con un martillo.

4.Repita el procedimiento anterior para la otra rueda.

INSTALACION DEL PIE

1.Ensamble la pie (artículo 37) al soporte de la misma (artículo 20) con un perno de 1/4-20 x 1.5" (artículo 32). Enrosque una arandela (artículo 30) y una tuerca nyloc (artículo 13) al perno para asegurar el ensamble.

Precaución: No apriete demasiado para que el material de la pie no colapse.

2.Bloquee el lado del alternador del generador para colocar el soporte de la pie bajo el canal portador. Enrosque un perno de 5/16-18 x 1" (artículo 36) con una arandela de 5/16 (artículo 40) a través de los orificios de montaje y enrosque una arandela de 5/16 (artículo 40) y una tuerca nyloc de 5/16 (artículo 15) al perno para asegurar el soporte de la pie al portador.

INSTALACIÓN DE LA MANIJA

1.Coloque la manija (artículo 31) sobre la soporte transportadora en el mismo extremo de las patas, centrando la manija en la transportadora.

2.Deslice el perno de 5/16 x 2.25” (artículo 8) a través de la manija, soporte del manija, y arandelas de 5/16 (artículo 29), tal como se indica en el diagrama, y fíjela con la tuerca de nyloc de 5/16” (artículo 15). Apriétela hasta que la manija quede firmemente asegurada a la soporte.

MANIJA QUE CIERRA

1.Conecte los acoladores (artículo 39) a los alfileres de la liberación (artículo 38) y el portador como mostrado en la ilustración.

2.Para cerrar el manija (artículo 31) en la posición extendida, alinea los hoyos en los soporte del manija con los hoyos en los soporte de transportador y mete los alfileres de la liberación (artículo 38).

JUEGO DE CORDÓN

Su generador viene con un juego de cordón eléctrico para 105ºC de cuatro conductores calibre 12 SJTW de 25 pies. Este cordón viene con un enchufe de bloqueo de giro L14-20P, en un extremo, que se enchufará directamente en el receptáculo de bloqueo de giro correspondiente del panel de control de su generador . El extremo opuesto viene equipado con un conector de 4 circuitos especial que consta de receptáculos 5-20R. Estos se pueden emplear en cargas individuales de energía. NOTA: Para 120 uso del voltio sólo.

Asegúrese de que las cargas no exceden la clasificación de 20 amperios del juego de cordones eléctricos. La protección del interruptor de circuito se proporciona en el panel de control de su generador.

Observará que el conector de 4 circuitos está codificado con color con receptaculos gris y amarillo. Cuado se energiza varias cargas a la vez, es menor mantener las cargas iguales suministradas para cada mitad de color diferente, si es posible. La mitad gris y amarillo del conector son capaces de sostener 20 amperios de corriente en caso de que su generador sea capaz de suministrar 4800 watts de energía. Revise las clasificaciones de la placa de identificación para la capacidad de wattage del generador.

ENCHUFE DE

BLOQUEO DE

GIRO L14-20P

RECEPTÁCULOS

5-20R (AMARILLO)RECEPTÁCULOS 5-20R (GRIS)

1

3938

2

 

 

 

Español

7

 

 

 

Image 7
Contents PM0435005 Major Generator Features Limited WarrantyControl Panel Cord SET Portability KIT InstallationCaractéristiques Principales DU Groupe Electrogene Tableau DE CommandeGarantie Limitée Ensemble DE Cordons Linstallation DE KIT DE TransportProtector de circuito Panel DE ControlCaracteristicas Principales DEL Generador Garantia LimitadaInstalación DE LA Manija Instalacion DEL Juego DE TransportJuego DE Cordón Instalación DE LAS RuedasParts Drawing / Schema DES Pièces / Diagrama DE Piezas Description Descripción Parts List / Liste DES Pièces / Lista DE PiezasQty Part Description DescripciónLimited Engine Warranty For Powermate Inc Airport Road Box Kearney, NE Fax Part Description Descripción Qty