TOUTE L’ÉQUIPE DE CLASSÉ VOUS REMERCIE !
Nous vous remercions pour l’achat de ce tuner AM/FM RDS Classé Audio CT-10
Nous prenons un soin jaloux à concevoir et proposer des maillons qui associent une musicalité exceptionnelle avec une fiabilité hors pair. Pour cela, nous avons choisi un dessin très original pour nos appareils, et l’avons équipé de nombreuses fonctions particulièrement ergonomiques. Nous sommes ainsi certains que vous profiterez de votre achat pendant de très nombreuses années.
PHILOSOPHIE DE CONCEPTION CLASSE
Tous nos maillons sont conçus dans le même souci de perfection et de rigueur : les appareils Classé doivent reproduire intégralement la Musique, avec tous ses harmoniques, et le respect total de la position et de l’ampleur des instruments dans l’espace.
Un Circuit Electronique Unique
Pour cela, nous utilisons principalement un circuit électronique de conception unique, reprenant sur tous nos maillons les mêmes principes de base adaptés aux demandes en puissance de chaque appareil. C’est ainsi que tous les préamplificateurs Ligne et amplificateurs de puissance Classé bénéficient depuis des années de la même qualité sonore. Cependant, nos efforts ne s’arrêtent pas là.
L’ecoute : L’element Le Plus Critique Pendant La Conception
Une fois que nous avons déterminé les valeurs précises de chaque circuit électronique, en fonction de chaque application particulière, nous procédons
àde très nombreuses écoutes attentives en modifiant et en associant certains composants (transistors, condensateurs, câblage, cartes circuits imprimés, etc.). Puis nous réglons très précisément les différentes tensions nécessaires au parfait fonctionnement de ces composants.
Une Duree De Vie Exceptionnelle
Chaque maillon Classé, même le plus abordable, bénéficie de cette très soigneuse approche dans la conception. Le résultat est un équilibre parfait entre les demandes souvent opposées que représentent une musicalité exceptionnelle et une fiabilité à toute épreuve. Dans ces deux domaines, les gains sont obtenus par l’utilisation de composants aux tolérances très strictes, avec une implantation large et soignée, et l’emploi d’alimentations exceptionnellement robustes, disposant toujours de très grandes réserves de courant.
Notre Fierte Est Dans La Fabrication. La Votre Est Dans La Possession…
Nous construisons donc tous nos maillons selon les standards en vigueur les plus élevés. Qu’il s’agisse des circuits imprimés multicouches en verre époxy, des alimentations surdimensionnées, ou des très épaisses faces avant des appareils, chaque appareil Classé devient une référence dans l’art de maîtriser à la fois la technique électronique et celui de la
reproduction sonore et musicale. Nous espérons que vous tirerez autant de plaisir et de satisfaction
àutiliser votre nouveau Classé que nous en avons eu à le concevoir et à le fabriquer.
INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
1.EAU ET HUMIDITÉ : Cet appareil ne doit pas se trouver près d’une source humide. Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
2.CHALEUR : Cet appareil ne doit pas se trouver près de sources de chaleur telles qu’un radiateur, un four, ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
3.SOURCES D’ALIMENTATION : Cet appareil doit être relié à une source d’alimentation de la tension requise. L’emballage externe ainsi qu’une étiquette apposée à l’arrière de l’appareil indiquent la tension d’alimentation sur laquelle l’appareil doit fonctionner.
4.RÉPARATIONS : Ne jamais ouvrir l’appareil. Il n’y a à l’intérieur aucune commande susceptible d’être modifiée par l’utilisateur. En cas de problème, adressez-vous immédiatement à un technicien qualifié et agréé.
5.PÉRIODES DE NON UTILISATION : Le câble d’alimentation secteur doit être débranché pendant les longues périodes de non-utilisation de l’appareil.
6.NE JAMAIS RETIRER LE CAPOT SUPÉRIEUR lorsque l’appareil est branché sur le secteur, sous peine de RISQUE D’ÉLECTROCUTION.
INSPECTION ET ACCESSOIRES
Le Classé CT-10 a été très soigneusement emballé dans un sac en plastique épais, avant d’être placé dans une coque moulée semi-rigide remplissant le carton spécialement conçu. Inspectez l’appareil et les accessoires pour constater le moindre dommage. Si nécessaire, signalez ce dommage le plus rapidement possible à votre revendeur.
En plus de ce manuel de l’utilisateur, vous devez trouver également les accessoires suivants dans le carton :
•Le câble d’alimentation secteur détachable.
•La télécommande (avec ses deux piles type « AAA »)
Veuillez rapporter le plus rapidement possible l’absence éventuelle de ces accessoires, et lui donner/faxer alors le rapport d’inspection présent dans le carton.
INSTALLATION
Le tuner CT-10 doit fonctionner sur une surface horizontale (voir les spécifications pour les détails), telle une table, ou mieux un meuble Haute fidélité spécifique (voir les spécifications pour le détail de l’encombrement de l’appareil), permettant d’en tirer les meilleures performances. Comme pour tous les maillons de hautes performances et leurs câbles de liaison, cet endroit doit être exempt de parasites et champs magnétiques, tels ceux générés par les amplificateurs de puissance, filtres secteur ou autres
systèmes de régulation. De tels parasites entraînent des dégradations sonores plus ou moins audibles. De même, éloignez le CT-10 des lecteurs de CD ou DVD pouvant provoquer des problèmes de réception. De manière idéale, le CT-10 doit être éloigné de quelques dizaines de centimètres des autres maillons de l’installation.
De même, éloignez le plus possible les câbles de liaison de modulation des câbles d’alimentation secteur. Le CT-10 génère très peu de chaleur.
L’espace nécessaire autour de lui pour une bonne ventilation n’est donc pas critique.
BRANCHEMENTS AUDIO
Branchez votre tuner sur le préamplificateur (ou amplificateur intégré) en utilisant le système de connexion présent dans votre système. Avec un système équipé de liaisons asymétriques, utilisez les prises RCA d’une entrée Ligne (haut niveau) inutilisée sur le préamplificateur/amplificateur intégré. Pour un branchement sur un système doté de liaisons symétriques, les câbles symétriques seront branchés sur les prises de type XLR repérées
«Balanced » à l’arrière du tuner, reliées à leurs équivalents sur la face arrière du préamplificateur/amplificateur intégré. Pour vous aider, utilisez l’illustration de la page 23.
BRANCHEMENT DES ANTENNES
Branchez votre antenne FM sur la prise repérée
«ANTENNA » sur la face arrière du tuner. Le type de prise utilisé est une prise « F » (75 ohms). Si votre antenne est une antenne intérieure 300 ohms, vous devrez utiliser un transformateur type
«balun » 300/75 ohms.
Vérifiez que le conducteur central du câble est bien inséré complètement dans le connecteur.
NOTE IMPORTANTE : La plupart des pays ayant une tension d’alimentation secteur de 220/230 et 240 volts utilisent des transmetteurs modulation de fréquence (FM) avec pré-accentuation (emphasis). Cela sous-entend la présence d’un circuit de désaccentuation spécial dans les tuners vendus dans ces pays. Veuillez consulter votre revendeur pour une utilisation correcte du tuner. Si votre tuner n’est pas utilisé correctement dans le pays considéré (désaccentuation connectée ou non, à tort), les performances sonores de l’appareil en seront affectées.
Vous devez brancher des antennes différentes pour la réception AM (modulation d’amplitude) et FM (modulation de fréquence). Reportez-vous au paragraphe « Information sur la réception et les performances » pour de plus amples informations concernant le choix des antennes.
ANTENNE FM (MODULATION DE FRÉQUENCE)
Une antenne FM « dipôle » se présente sous la forme d’un double câble plat en forme de « T ». C’est une bonne antenne pour recevoir la majorité des stations, mais rien ne pourrait remplacer une excellente antenne FM, de préférence extérieure. Reportez-vous au paragraphe « Information sur la réception et les performances » à la fin de ce